Spanisch

Detailübersetzungen für alegra (Spanisch) ins Niederländisch

alegrar:

alegrar Verb

  1. alegrar (alegrarse; regocijarse)
    verheugen
    • verheugen Verb (verheug, verheugt, verheugde, verheugden, verheugd)
  2. alegrar (dar gusto; complacer)
    verheugd; verblijden; plezieren; in verrukking brengen; blij maken; verrukken
    • verheugd Verb
    • verblijden Verb (verblijd, verblijdt, verblijdde, verblijdden, verblijd)
    • plezieren Verb (plezier, pleziert, plezierde, plezierden, geplezierd)
    • in verrukking brengen Verb (breng in verrukking, brengt in verrukking, bracht in verrukking, brachten in verrukking, in verrukking gebracht)
    • blij maken Verb (maak blij, maakt blij, maakte blij, maakten blij, blij gemaakt)
    • verrukken Verb (verruk, verrukt, verrukte, verrukten, verrukt)
  3. alegrar
    blij maken
    • blij maken Verb (maak blij, maakt blij, maakte blij, maakten blij, blij gemaakt)
  4. alegrar
  5. alegrar (animar)
    opvrolijken
    • opvrolijken Verb (vrolijk op, vrolijkt op, vrolijkte op, vrolijkten op, opgevrolijkt)
  6. alegrar (animar)
    blij maken; opfleuren; vrolijker worden; verkwikken; opmonteren
    • blij maken Verb (maak blij, maakt blij, maakte blij, maakten blij, blij gemaakt)
    • opfleuren Verb (fleur op, fleurt op, fleurde op, fleurden op, opgefleurd)
    • verkwikken Verb (verkwik, verkwikt, verkwikte, verkwikten, verkwikt)
    • opmonteren Verb (monter op, montert op, monterde op, monterden op, opgemonterd)

Konjugationen für alegrar:

presente
  1. alegro
  2. alegras
  3. alegra
  4. alegramos
  5. alegráis
  6. alegran
imperfecto
  1. alegraba
  2. alegrabas
  3. alegraba
  4. alegrábamos
  5. alegrabais
  6. alegraban
indefinido
  1. alegré
  2. alegraste
  3. alegró
  4. alegramos
  5. alegrasteis
  6. alegraron
fut. de ind.
  1. alegraré
  2. alegrarás
  3. alegrará
  4. alegraremos
  5. alegraréis
  6. alegrarán
condic.
  1. alegraría
  2. alegrarías
  3. alegraría
  4. alegraríamos
  5. alegraríais
  6. alegrarían
pres. de subj.
  1. que alegre
  2. que alegres
  3. que alegre
  4. que alegremos
  5. que alegréis
  6. que alegren
imp. de subj.
  1. que alegrara
  2. que alegraras
  3. que alegrara
  4. que alegráramos
  5. que alegrarais
  6. que alegraran
miscelánea
  1. ¡alegra!
  2. ¡alegrad!
  3. ¡no alegres!
  4. ¡no alegréis!
  5. alegrado
  6. alegrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für alegrar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
blij maken alegrar; animar; complacer; dar gusto complacer a alguien; dar gusto
blijmaken alegrar
in verrukking brengen alegrar; complacer; dar gusto
opfleuren alegrar; animar animar; añadirse; dearrollarse; desarrollar; distraer; florecer; prosperar; refrescar
opmonteren alegrar; animar
opvrolijken alegrar; animar
plezieren alegrar; complacer; dar gusto agradar; contentar; dar gust a; dar gusto; dar satisfacción a; gustar
verblijden alegrar; complacer; dar gusto
verheugd alegrar; complacer; dar gusto
verheugen alegrar; alegrarse; regocijarse
verkwikken alegrar; animar amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; refrescar; refrigerar; sanar
verrukken alegrar; complacer; dar gusto
vrolijker worden alegrar; animar
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
verheugd alegre; contento
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
verrukken encantar

Synonyms for "alegrar":


Wiktionary Übersetzungen für alegrar:

alegrar
verb
  1. opvrolijken, animeren
  2. opmonteren, animeren
  3. iemand ~ vreugde bereiden

Cross Translation:
FromToVia
alegrar verblijden; verheugen réjouirdonner de la joie.

alegrarse:

alegrarse Verb

  1. alegrarse (alegrar; regocijarse)
    verheugen
    • verheugen Verb (verheug, verheugt, verheugde, verheugden, verheugd)
  2. alegrarse
    zich verheugen op; uitkijken naar
  3. alegrarse

Konjugationen für alegrarse:

presente
  1. me alegro
  2. te alegras
  3. se alegra
  4. nos alegramos
  5. os alegráis
  6. se alegran
imperfecto
  1. me alegraba
  2. te alegrabas
  3. se alegraba
  4. nos alegrábamos
  5. os alegrabais
  6. se alegraban
indefinido
  1. me alegré
  2. te alegraste
  3. se alegró
  4. nos alegramos
  5. os alegrasteis
  6. se alegraron
fut. de ind.
  1. me alegraré
  2. te alegrarás
  3. se alegrará
  4. nos alegraremos
  5. os alegraréis
  6. se alegrarán
condic.
  1. me alegraría
  2. te alegrarías
  3. se alegraría
  4. nos alegraríamos
  5. os alegraríais
  6. se alegrarían
pres. de subj.
  1. que me alegre
  2. que te alegres
  3. que se alegre
  4. que nos alegremos
  5. que os alegréis
  6. que se alegren
imp. de subj.
  1. que me alegrara
  2. que te alegraras
  3. que se alegrara
  4. que nos alegráramos
  5. que os alegrarais
  6. que se alegraran
miscelánea
  1. ¡alegrate!
  2. ¡alegraos!
  3. ¡no te alegres!
  4. ¡no os alegréis!
  5. alegrado
  6. alegrándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für alegrarse:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
uitkijken naar alegrarse adivinar; afrontar; buscar; esperar; estar a la expectativa de; prever
verheugen alegrar; alegrarse; regocijarse
zich verheugen alegrarse
zich verheugen op alegrarse

Synonyms for "alegrarse":


Wiktionary Übersetzungen für alegrarse:

alegrarse
verb
  1. zich ~: blijdschap ervaren

Cross Translation:
FromToVia
alegrarse jubelen rejoice — be happy

alegre:

alegre Adjektiv

  1. alegre
    blijmoedig; vrolijk; levendig; opgetogen; zonnig; lustig; opgewekt; uitgelaten; fideel; jolig; monter; dartel; kwiek; welgemoed; wakker; fleurig; blijgeestig; blij; opgeruimd; geestig; kleurig
  2. alegre
    vrolijk
  3. alegre (vivo; contento; animado)
    vrolijk; blij; opgewekt; blijmoedig; opgetogen; blijgestemd
  4. alegre (contento)
    verheugd; verblijd; blij
  5. alegre (activo; ocupado; despierto; )
    bezet; druk; drukbezet
  6. alegre (entusiasta; optimista; de buen humor)
    vrolijk; levendig; levenslustig; opgewekt; monter; blij; dartel; blijmoedig; tierig; opgetogen
  7. alegre (frívolo; casquivano; ligero)
    losbandig; frivool; wuft; hups; lichtzinnig
  8. alegre (lleno de color; vivo)
    kleurrijk; fleurig
  9. alegre (abonado; satisfecho; entusiasta; )
    voldaan; tevreden; bevredigd; vergenoegd; verzadigd; genoeg
  10. alegre (de tonos vivos; vistoso; llamativo; floreciente)
  11. alegre (frívolo; fresco; relajado; despreocupado)
    speels; luchthartig; losjes; luchtig
  12. alegre (agitado; excitado; vivo; )
    geagiteerd; levendig; verhit
  13. alegre (de buen humor; animado; alegremente)
  14. alegre (entretenido; divertido; jovial)
    jolig; uitgelaten
  15. alegre (de buen humor; alegremente)
    blijmoedig; opgewekt
  16. alegre (de buen humor; vivamente; vivo; )
  17. alegre (feliz; gratificante; placentero; )
  18. alegre (risueño; riente)
    goedlachs
  19. alegre (no caber en sí de alegría; rebosante de alegría; entusiasta; extasiado; muy contento)
    opgetogen; opgewekt

Übersetzung Matrix für alegre:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
druk cargamento; compresión; edición; gravamen; peso; presión
wakker guarda; protector
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
verheugd alegrar; complacer; dar gusto
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bezet activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo no disponible; ocupado
blij alegre; animado; contento; de buen humor; entusiasta; optimista; vivo
blijgeestig alegre
blijmoedig alegre; alegremente; animado; contento; de buen humor; entusiasta; optimista; vivo
dartel alegre; de buen humor; entusiasta; optimista jacarandoso; jocoso; jovial; juguetón; petulante; retozón
druk activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo activo; animado; industrioso; trabajador
drukbezet activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo
fideel alegre abiertamente; auténtico; con sinceridad; de veras; de verdad; directo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdadero; íntegro
fleurig alegre; lleno de color; vivo abigarrado; de colores vivos; de tonos vivos; llamativo; próspero; vistoso
frivool alegre; casquivano; frívolo; ligero
geagiteerd acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; ardiente; caliente; despierto; excitado; nervioso; vivo
geestig alegre amable; bonito; burlesco; cachondo; chistoso; cómicamente; cómico; cómodo; divertido; humorístico; salado; sinvergüenza
goedgehumeurd alegre; alegremente; animado; contento; de buen humor; optimista; suscitado; vivamente; vivo
goedgeluimd alegre; alegremente; animado; contento; de buen humor; optimista; suscitado; vivamente; vivo
goedlachs alegre; riente; risueño
hups alegre; casquivano; frívolo; ligero
jolig alegre; divertido; entretenido; jovial
kleurig alegre abigarrado; de colores vivos; de tonos vivos; llamativo; lleno de color; vistoso
kleurrijk alegre; lleno de color; vivo abigarrado; de muchos colores; lleno de color
kwiek alegre
levendig acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; ardiente; caliente; de buen humor; despierto; entusiasta; excitado; nervioso; optimista; vivo activo; animado; dinámico; enérgico; móvil; vital; vivo; ágil
levenslustig alegre; de buen humor; entusiasta; optimista
lichtzinnig alegre; casquivano; frívolo; ligero a la ligera; atrevido; audaz; frívolo; imprudente; inconsciente; inconsiderado; irreflexivo; muy atrevido; osado; temerario
losbandig alegre; casquivano; frívolo; ligero desenfrenado; indisciplinado; libertino; libre; sin compromiso
luchthartig alegre; despreocupado; fresco; frívolo; relajado sin preocupaciones; tranquilamente; tranquilo
luchtig alegre; despreocupado; fresco; frívolo; relajado airado; despreocupado; fresco; ligero
lustig alegre
monter alegre; de buen humor; entusiasta; optimista
opgeruimd alegre bien arreglado; bien ordenado; clasificado; ordenado
opgetogen alegre; animado; contento; de buen humor; entusiasta; extasiado; muy contento; no caber en sí de alegría; optimista; rebosante de alegría; vivo
opgewekt alegre; alegremente; animado; contento; de buen humor; entusiasta; extasiado; muy contento; no caber en sí de alegría; optimista; rebosante de alegría; suscitado; vivamente; vivo
speels alegre; despreocupado; fresco; frívolo; relajado jacarandoso; jocoso; jovial; juguetón; petulante; retozón
tevreden abonado; alegre; arrobado; complacido; contento; entusiasta; pagado; satisfecho; vivo afortunado; contento; dichoso; feliz
tierig alegre; de buen humor; entusiasta; optimista
uitgelaten alegre; divertido; entretenido; jovial desbordante; efusivo
verblijd alegre; contento
vergenoegd abonado; alegre; arrobado; complacido; contento; entusiasta; pagado; satisfecho; vivo afortunado; contento; dichoso; feliz
verheugd alegre; contento
verhit acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; ardiente; caliente; despierto; excitado; nervioso; vivo acalorado; ardiente; caldeado; con fiebre; de sangre caliente; febril; ferviente; fogoso; iracundo
voldaan abonado; alegre; arrobado; complacido; contento; entusiasta; pagado; satisfecho; vivo afortunado; contento; dichoso; feliz
vrolijk alegre; animado; contento; de buen humor; entusiasta; optimista; vivo
wakker alegre alerta; alerto; despejado; despierto
welgemoed alegre; alegremente; animado; contento; de buen humor; optimista; suscitado; vivamente; vivo
wuft alegre; casquivano; frívolo; ligero
zonnig alegre
AdverbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
losjes alegre; despreocupado; fresco; frívolo; relajado de pasada; de paso
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bevredigd abonado; alegre; arrobado; complacido; contento; entusiasta; pagado; satisfecho; vivo
blijgestemd alegre; animado; contento; vivo
genoeg abonado; alegre; arrobado; complacido; contento; entusiasta; pagado; satisfecho; vivo bastante; satisfactorio; suficiente
goed geluimd alegre; alegremente; animado; de buen humor
heugelijk agradable; alegre; feliz; gratificante; grato; memorable; placentero; regocijante; satisfactorio imponente; impresionante; memorable
heuglijk agradable; alegre; feliz; gratificante; grato; memorable; placentero; regocijante; satisfactorio
hooggekleurd alegre; de tonos vivos; floreciente; llamativo; vistoso
verblijdend agradable; alegre; feliz; gratificante; grato; memorable; placentero; regocijante; satisfactorio
verzadigd abonado; alegre; arrobado; complacido; contento; entusiasta; pagado; satisfecho; vivo harto; hinchado; lleno; pleno; saciado
welgestemd alegre; alegremente; animado; contento; de buen humor; optimista; suscitado; vivamente; vivo

Verwandte Wörter für "alegre":

  • alegra, alegras, alegres

Synonyms for "alegre":


Wiktionary Übersetzungen für alegre:

alegre
adjective
  1. vrolijk van stemming
  2. in een tevredene toestand zijn, zich goed voelen
  3. in goede stemming

Cross Translation:
FromToVia
alegre mooi beautiful — of weather: pleasant, clear
alegre blij blithe — happy, cheerful
alegre opgeruimd; vrolijk bright — happy
alegre vrolijk; goedgezind; monter; uitgelaten; opgetogen gay — happy, joyful and lively
alegre kleurrijk; feestelijk gay — festive, bright, colorful
alegre gelukkig; blij happy — enjoying peace, comfort, etc.; contented, joyous
alegre luchtig jaunty — airy, showy, or affected
alegre joviaal; gemoedelijk jovial — merry, cheerful
alegre vrolijk merry — Jolly and full of high-spirits
alegre vrolijk fröhlich — von froher, heiterer Art seiend; in guter Stimmung
alegre lustig; monter; vrolijk gai — Qui a de la gaité.
alegre blij; verblijd; verheugd; blijgeestig; joviaal; lustig; monter; vrolijk joyeux — Qui a de la joie, qui remplir de joie.

Computerübersetzung von Drittern: