Spanisch

Detailübersetzungen für chismorreo (Spanisch) ins Niederländisch

chismorreo:

chismorreo [el ~] Nomen

  1. el chismorreo (cháchara; charla; murmuraciones; )
    de klap; de roddels; de roddelpraat; de roddel; de praatjes; de achterklap; het geroddel; het geklets; geklep; de klets; het geklap
  2. el chismorreo (charla; habladurías; charlas; )
    de praatje; stof tot gepraat; de klap; het gepraat
  3. el chismorreo (chismes; charla; rumor; )
    de kwaadsprekerij; de lastering; de roddel; de achterklap; het geroddel; de roddelpraat; de laster; het lasterpraatje; zwartmaken

Übersetzung Matrix für chismorreo:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
achterklap agravio; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; difamación; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías calumnia; difamación; maledicencia
geklap chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías
geklep chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías
geklets chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chismes; cháchara; habladurías; palabrería; palique; parloteo; tonteras; tonterías
gepraat charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; habladurías charla; chisme; comadrería; palabrería
geroddel agravio; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; difamación; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías charla; chisme; difamación; maledicencia
klap chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías aguarrás; batalla; baza; bofetada; brazada; cachetada; cachete; choque; combate; golpe; guantada; mancha; manotada; manotazo; palmada; patada; puñetazo; sopapo; toque; tortazo
klets chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías absurdo; bobadas; bofetada; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; golpe; habladuría; idioteces; tontería; tonterías
kwaadsprekerij agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor difamación; maledicencia
laster agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor calumnia; difamación; escarnio; maledicencia
lastering agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor difamación; maledicencia
lasterpraatje agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor difamación; maledicencia
praatje charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; habladurías charla; chismes; cháchara; conversación; cotilleo; habladuría; parloteo; plática
praatjes chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías charlas; darse mucho tono; farsantería; habladurías
roddel agravio; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; difamación; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías difamación; maledicencia
roddelpraat agravio; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; difamación; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías difamación; maledicencia
roddels chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías
stof tot gepraat charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; habladurías
zwartmaken agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor calumniador; calumniadora; difamación; maledicencia
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
zwartmaken hablar mal de; pintar negro

Wiktionary Übersetzungen für chismorreo:

chismorreo
noun
  1. kwaadsprekerij, achterklap

chismorreo form of chismorrear:

chismorrear Verb

  1. chismorrear (hacer correr la voz; pasar; comunicar; repasar)
    doorgeven; doorvertellen; rondvertellen; doorspelen; rondbrieven
    • doorgeven Verb (geef door, geeft door, gaf door, gaven door, doorgegeven)
    • doorvertellen Verb (vertel door, vertelt door, vertelde door, vertelden door, doorverteld)
    • rondvertellen Verb (vertel rond, vertelt rond, vertelde rond, vertelden rond, rondverteld)
    • doorspelen Verb (speel door, speelt door, speelde door, speelden door, doorgespeeld)
    • rondbrieven Verb (brief rond, brieft rond, briefde rond, briefden rond, rondgebriefd)
  2. chismorrear (traicionar; chivar; chivarse; )
    verraden; verklikken; verklappen; klikken; verlinken
    • verraden Verb (verraad, verraadt, verried, verrieden, verraden)
    • verklikken Verb (verklik, verklikt, verklikte, verklikten, verklikt)
    • verklappen Verb (verklap, verklapt, verklapte, verklapten, verklapt)
    • klikken Verb (klik, klikt, klikte, klikten, geklikt)
    • verlinken Verb (verlink, verlinkt, verlinkte, verlinkten, verlinkt)
  3. chismorrear (irse de la lengua; delatar; cotillear)

Konjugationen für chismorrear:

presente
  1. chismorreo
  2. chismorreas
  3. chismorrea
  4. chismorreamos
  5. chismorreáis
  6. chismorrean
imperfecto
  1. chismorreaba
  2. chismorreabas
  3. chismorreaba
  4. chismorreábamos
  5. chismorreabais
  6. chismorreaban
indefinido
  1. chismorreé
  2. chismorreaste
  3. chismorreó
  4. chismorreamos
  5. chismorreasteis
  6. chismorrearon
fut. de ind.
  1. chismorrearé
  2. chismorrearás
  3. chismorreará
  4. chismorrearemos
  5. chismorrearéis
  6. chismorrearán
condic.
  1. chismorrearía
  2. chismorrearías
  3. chismorrearía
  4. chismorrearíamos
  5. chismorrearíais
  6. chismorrearían
pres. de subj.
  1. que chismorree
  2. que chismorrees
  3. que chismorree
  4. que chismorreemos
  5. que chismorreéis
  6. que chismorreen
imp. de subj.
  1. que chismorreara
  2. que chismorrearas
  3. que chismorreara
  4. que chismorreáramos
  5. que chismorrearais
  6. que chismorrearan
miscelánea
  1. ¡chismorrea!
  2. ¡chismorread!
  3. ¡no chismorrees!
  4. ¡no chismorreéis!
  5. chismorreado
  6. chismorreando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für chismorrear:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
klikken delación; denuncia
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
doorgeven chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar entregar a la persona siguiente; hacer circular; hacer pasar; pasar al otra persona; propagar
doorspelen chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar
doorvertellen chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar
klikken chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar chivar; denunciar; hacer clic
rondbrieven chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar
rondvertellen chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar
uitflappen chismorrear; cotillear; delatar; irse de la lengua
verklappen chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar cantar; chivar; delatar; denunciar; revelar; soltar; soplar; tirar de la manta; traicionar
verklikken chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar chivar; delatar; revelar; traicionar
verlinken chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar delatar; revelar; traicionar
verraden chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar cantar; delatar; revelar; soltar; soplar; tirar de la manta; traicionar

Synonyms for "chismorrear":


Wiktionary Übersetzungen für chismorrear:

chismorrear
verb
  1. op een vervelende manier over anderen praten

Cross Translation:
FromToVia
chismorrear roddelen gossip — to talk about someone else's private or personal business
chismorrear roddelen cancaner — (familier, fr) Faire des cancans, papoter.

Computerübersetzung von Drittern: