Spanisch

Detailübersetzungen für destacado (Spanisch) ins Niederländisch

destacado:

destacado Adjektiv

  1. destacado (prominente; notable; importante; )
  2. destacado (inteligente; agudo; listo; )
    intelligent; pienter; schrander
  3. destacado (prominente; eminente; de autoridad)
  4. destacado (delante; a la cabeza; en la parte delantera; en la parte de delante)
  5. destacado (fantástico; espléndido; precioso; )
  6. destacado (aristocrático; elegante; gracioso; )
  7. destacado (distinguido; elegante; ilustre; )
  8. destacado (característico; notable; curioso; )
  9. destacado (solemne; digno; distinguido; )
  10. destacado (mejor que los otros)
  11. destacado (de buen gusto; distinguido; gracioso; )
    esthetisch; elegant; geraffineerd; chic; smaakvol; stijlvol; verfijnd
  12. destacado (muy elevado; digno; elevado; )
  13. destacado (explícito; marcado; pronunciado; llamativo; manifiesto)
  14. destacado (notable; digno de mención; destacable; memorable)
  15. destacado (distinguido; notable; de categoría; )
  16. destacado (majestuoso; digno; formal; )
    waardig; deftig; eerbiedwaardig; statig
  17. destacado (elegante; distinguido; refinado; )
    elegant; sierlijk
  18. destacado (principesco; real; elegante; )
    aanzienlijk; royaal; vorstelijk

Übersetzung Matrix für destacado:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
voornaam nombre de pila
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aanzienlijk aristocrático; beato; de categoría; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; espléndido; exaltado; excelente; formal; ilustre; importante; levantado; majestuoso; muy elevado; muy hermoso; muy superior; noble; notable; principesco; real; refinado; respetado; soberano; solemne; sublime asombroso; bastante; considerable; considerablemente; de manera sensible; distinguido; en proporciones considerables; enorme; enormemente; gran; grande; imponente; importante; inmenso; llamativamente; majestuoso; mayor; notable; notablemente; saliente; sensible; significante; tremendo; vasto
befaamd de alto puesto; de alto rango; destacado; digno de respeto; distinguido; eminente; honorable; importante; notable; prominente; respetable conocido; distinguido; famoso; notable; prominente; reputado
beroemd aristocrático; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; exaltado; formal; ilustre; importante; levantado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; refinado; respetado; sublime conocido; famoso; reputado
chic airoso; aristocrático; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; elegante; gracioso; perfeccionado chic; elegante; refinado
deftig alzado; aristocrático; de categoría; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; exaltado; formal; importante; levantado; llevado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; notable; principesco; real; soberano; solemne; sublime distinguido; imponente; majestuoso; notable
dominant de autoridad; destacado; eminente; prominente
doorluchtig aristocrático; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; exaltado; formal; ilustre; importante; levantado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; refinado; respetado; sublime
eerbiedwaardig alzado; aristocrático; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; exaltado; formal; importante; levantado; llevado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; solemne; sublime honorable; respetable
elegant airoso; aristocrático; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; elegante; gracioso; perfeccionado; pulido; refinado agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; refinado; sutilmente
esthetisch airoso; aristocrático; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; elegante; gracioso; perfeccionado
frappant característico; curioso; destacado; llamativo; notable; saliente; típico
geacht de alto puesto; de alto rango; destacado; digno de respeto; distinguido; eminente; honorable; importante; notable; prominente; respetable apreciado; distinguido; estimado; ilustre; notable; prominente; respetado; valorado
gedistingeerd aristocrático; de categoría; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; exaltado; formal; ilustre; importante; levantado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; notable; principesco; real; refinado; respetado; soberano; sublime
geprononceerd destacado; explícito; llamativo; manifiesto; marcado; pronunciado
geraffineerd con estilo; con gracia; de buen gusto; de mucho estilo; destacado; distinguido; elegante; gracioso; perfeccionado a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; arriesgado; astuto; avispado; bajo; bien calculado; calculador; canalla; cazurro; ciego; cuco; desacorde; desafinado; desagradable; deslizante; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; espabilado; exquisito; falsamente; falsificado; falso; furtivo; grosero; guarro; habilidoso; harapiento; hábil; indecente; ingenioso; ladino; listo; malo; mañoso; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro
gewichtig aristocrático; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; exaltado; formal; ilustre; importante; levantado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; refinado; respetado; sublime
gezaghebbend de autoridad; destacado; eminente; prominente de autoridad; de prestigio; influyente
hooggeplaatst aristocrático; de alto puesto; de alto rango; de postín; destacado; digno; digno de respeto; distinguido; elegante; elevado; eminente; exaltado; formal; honorable; ilustre; importante; levantado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; notable; prominente; refinado; respetable; respetado; sublime distinguido; notable; prominente
hoogverheven alzado; aristocrático; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; exaltado; importante; levantado; llevado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; sublime
illuster aristocrático; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; exaltado; formal; ilustre; importante; levantado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; refinado; respetado; sublime
intelligent agudo; brillante; buen mozo; de buen ver; destacado; inteligente; juicioso; listo; perspicaz capáz; erudito; inteligente; sabio
luisterrijk brillante; destacado; espléndido; excelente; fabuloso; fantástico; glorioso; grandioso; magnífico; precioso; tremendo espléndido; fastuoso; glorioso
maatgevend de autoridad; destacado; eminente; prominente
magnifiek brillante; destacado; espléndido; excelente; fabuloso; fantástico; glorioso; grandioso; magnífico; precioso; tremendo a las mil maravillas; brillante; buenísimo; colosal; de primera; de primera categoría; espléndido; estupendo; excelente; fabulosamente; fabuloso; fantástico; fastuoso; fenomenal; gigantesco; glorioso; grande; grandioso; imponente; macanudo; magnífico; maravilloso; preeminente; resplandeciente
markant destacado; explícito; llamativo; manifiesto; marcado; pronunciado
noemenswaardig destacable; destacado; digno de mención; memorable; notable
ondubbelzinnig destacado; explícito; llamativo; manifiesto; marcado; pronunciado claro; evidente; explícito; incuestionable; indiscutible; indudable; inequívoco; innegable; manifiesto; obvio; ostensible; unívoco
onmiskenbaar destacado; explícito; llamativo; manifiesto; marcado; pronunciado audible; claro; comprensible; entendible; evidente; evidentemente; identificable; incontestable; incuestionable; indiscutible; indudable; innegable; manifiesto; notorio; obviamente; obvio; reconocible
opmerkelijk característico; curioso; destacado; llamativo; notable; saliente; típico
opmerkenswaardig característico; curioso; destacado; llamativo; notable; saliente; típico
opvallend característico; curioso; destacado; llamativo; notable; saliente; típico destacando
pienter agudo; brillante; buen mozo; de buen ver; destacado; inteligente; juicioso; listo; perspicaz afilado; agudo; aprovechado; apuesto; astuto; bello; buen mozo; cortante; de buen ver; descansado; despierto; guapa; guapo; ingenioso; inteligente; listo; mañoso; mentalmente vivo; perspicaz; puntiagudo; razonable; sabihondo; sabio; sensato; vivo
plechtig ceremonioso; destacado; digno; distinguido; elegante; exaltado; majestuoso; muy superior; noble; solemne distinguido; imponente; majestuoso; notable
plechtstatig ceremonioso; destacado; digno; distinguido; elegante; exaltado; majestuoso; muy superior; noble; solemne distinguido; imponente; majestuoso; notable
prachtig brillante; destacado; espléndido; excelente; fabuloso; fantástico; glorioso; grandioso; magnífico; precioso; tremendo buenísimo; colosal; enorme; espléndido; estupendo; excelente; fabuloso; fantástico; fastuoso; fenomenal; formidable; glorioso; muy; pesado; poderoso
prominent de alto puesto; de alto rango; destacado; digno de respeto; distinguido; eminente; honorable; importante; notable; prominente; respetable distinguido; notable; prominente
royaal aristocrático; beato; de categoría; de postín; destacado; distinguido; elegante; espléndido; excelente; importante; muy hermoso; notable; principesco; real; soberano; solemne abundantemente; amplio; benigno; bondadoso; con generosidad; copioso; dadivoso; de crianza; de raza; desprendido; en abundante; espléndido; fino; generoso; grande; grandioso; imponente; impresionante; indulgente; liberal; magnánimo; magnífico; manilargo; pródigo; rumboso; tolerante
saillant característico; curioso; destacado; llamativo; notable; saliente; típico
schitterend brillante; destacado; espléndido; excelente; fabuloso; fantástico; glorioso; grandioso; magnífico; precioso; tremendo a las mil maravillas; brillante; buenísimo; cegador; colosal; de primera; de primera categoría; de puta madre; deslumbrante; espléndido; estupendo; excelente; fabulosamente; fabuloso; fantástico; fastuoso; fenomenal; gigantesco; glorioso; grande; grandioso; imponente; macanudo; magnífico; maravilloso; perfecto; preeminente; reluciente; relumbrante; resplandeciente; súper
schrander agudo; brillante; buen mozo; de buen ver; destacado; inteligente; juicioso; listo; perspicaz acre; afilado; agudo; ajustado; apretado; aprovechado; apuesto; astuto; atractivo; avispado; bello; bonito; buen mozo; claro; cortante; de buen ver; descansado; despabilado; despierto; doloroso; ducho; guapa; guapo; habilidoso; hermoso; ingenioso; inteligente; listo; mañoso; oportuno; penoso; perito; perspicaz; preciso; puntiagudo; punzante; rácano; sagaz; talentoso; versado; vivo; zorro; áspero
sierlijk aristocrático; de postín; destacado; distinguido; elegante; perfeccionado; pulido; refinado agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente
smaakvol airoso; aristocrático; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; elegante; gracioso; perfeccionado chic; elegante
statig alzado; aristocrático; ceremonioso; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; exaltado; formal; importante; levantado; llevado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; solemne; sublime distinguido; imponente; majestuoso; notable
stijlvol airoso; aristocrático; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; elegante; gracioso; perfeccionado
toonaangevend de autoridad; destacado; eminente; prominente autoritativo; influyente; poderoso; prominente
treffend característico; curioso; destacado; llamativo; notable; saliente; típico apropiado; asombroso; notable
uitgesproken destacado; explícito; llamativo; manifiesto; marcado; pronunciado
verfijnd airoso; aristocrático; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; elegante; gracioso; perfeccionado delicadamente; delicado; finamente; fino; sutil
verheven aristocrático; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; exaltado; formal; ilustre; importante; levantado; majestuoso; muy elevado; muy superior; noble; refinado; respetado; sublime de elevados príncipos; elevado; noble; sublime
vermeldenswaard destacable; destacado; digno de mención; memorable; notable
vermeldenswaardig destacable; destacado; digno de mención; memorable; notable
vooraanstaand aristocrático; de alto puesto; de alto rango; de categoría; destacado; digno de respeto; distinguido; elegante; eminente; honorable; importante; notable; principesco; prominente; real

Synonyms for "destacado":


Wiktionary Übersetzungen für destacado:

destacado
adjective
  1. belangrijk, duidelijk onderscheidbaar van de rest, op de voorgrond tredend
  2. gezaghebbend

Cross Translation:
FromToVia
destacado bijzonder; prominent outstanding — standing out from others
destacado bijzonder; vooraanstaand outstanding — distinguished from others by its superiority

destacar:

destacar Verb

  1. destacar (acentuar; poner énfasis; subrayar; recalcar)
    benadrukken; accentueren
    • benadrukken Verb (benadruk, benadrukt, benadrukte, benadrukten, benadrukt)
    • accentueren Verb (accentueer, accentueert, accentueerde, accentueerden, geaccentueerd)
  2. destacar (subrayar; poner énfasis en; acentuar; )
    benadrukken; beklemtonen; betonen
    • benadrukken Verb (benadruk, benadrukt, benadrukte, benadrukten, benadrukt)
    • betonen Verb (betoon, betoont, betoonde, betoonden, betoond)
  3. destacar (sacar; quitar; vaciar; deshacer; iluminar)
    uithalen; loshalen
    • uithalen Verb (haal uit, haalt uit, haalde uit, haalden uit, uitgehaald)
    • loshalen Verb

Konjugationen für destacar:

presente
  1. destaco
  2. destacas
  3. destaca
  4. destacamos
  5. destacáis
  6. destacan
imperfecto
  1. destacaba
  2. destacabas
  3. destacaba
  4. destacábamos
  5. destacabais
  6. destacaban
indefinido
  1. destaqué
  2. destacaste
  3. destacó
  4. destacamos
  5. destacasteis
  6. destacaron
fut. de ind.
  1. destacaré
  2. destacarás
  3. destacará
  4. destacaremos
  5. destacaréis
  6. destacarán
condic.
  1. destacaría
  2. destacarías
  3. destacaría
  4. destacaríamos
  5. destacaríais
  6. destacarían
pres. de subj.
  1. que destaque
  2. que destaques
  3. que destaque
  4. que destaquemos
  5. que destaquéis
  6. que destaquen
imp. de subj.
  1. que destacara
  2. que destacaras
  3. que destacara
  4. que destacáramos
  5. que destacarais
  6. que destacaran
miscelánea
  1. ¡destaca!
  2. ¡destacad!
  3. ¡no destaques!
  4. ¡no destaquéis!
  5. destacado
  6. destacando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

destacar [el ~] Nomen

  1. el destacar (destinar)
    detacheren

Übersetzung Matrix für destacar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
detacheren destacar; destinar
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
accentueren acentuar; destacar; poner énfasis; recalcar; subrayar aclarar; esclarecer; explicar
beklemtonen acentuar; destacar; hacer híncapie en; hacer notar; hacer resaltar; poner énfasis en; realzar; recalcar; subrayar
benadrukken acentuar; destacar; hacer híncapie en; hacer notar; hacer resaltar; poner énfasis; poner énfasis en; realzar; recalcar; subrayar
betonen acentuar; destacar; hacer híncapie en; hacer notar; hacer resaltar; poner énfasis en; realzar; recalcar; subrayar expresar; manifestar; mostrar
detacheren desatar; emplear; soltar; soltarse
loshalen deshacer; destacar; iluminar; quitar; sacar; vaciar
uithalen deshacer; destacar; iluminar; quitar; sacar; vaciar abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; dejar vacío; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitar; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar

Synonyms for "destacar":


Wiktionary Übersetzungen für destacar:

destacar
verb
  1. de nadruk leggen op iets
  2. tijdelijk elders laten werken

Cross Translation:
FromToVia
destacar benadrukken souligner — Signaler à l'attention

destacarse:

destacarse Verb

  1. destacarse (llamar la atención; saltar a la vista; ostentar; )
    uitsteken; opvallen; uitspringen; eruit springen; afsteken; in het oog lopen
    • uitsteken Verb (steek uit, steekt uit, stak uit, staken uit, uitgestoken)
    • opvallen Verb (val op, valt op, viel op, vielen op, opgevallen)
    • uitspringen Verb (spring uit, springt uit, sprong uit, sprongen uit, uitgesprongen)
    • eruit springen Verb (spring eruit, springt eruit, sprong eruit, sprongen eruit, eruit gesprongen)
    • afsteken Verb (steek af, steekt af, stak af, staken af, afgestoken)
  2. destacarse (mirar; ver; observar; )
    zien; opmerken; kijken; bekijken; onderscheiden; aanschouwen; ontwaren; turen; staren
    • zien Verb (zie, ziet, zag, zagen, gezien)
    • opmerken Verb (merk op, merkt op, merkte op, merkten op, opgemerkt)
    • kijken Verb (kijk, kijkt, keek, keken, gekeken)
    • bekijken Verb (bekijk, bekijkt, bekeek, bekeken, bekeken)
    • onderscheiden Verb (onderscheid, onderscheidt, onderscheidde, onderscheidden, onderscheiden)
    • aanschouwen Verb (aanschouw, aanschouwt, aanschouwde, aanschouwden, aanschouwen)
    • ontwaren Verb (ontwaar, ontwaart, ontwaarde, ontwaarden, ontwaard)
    • turen Verb (tuur, tuurt, tuurde, tuurden, getuurd)
    • staren Verb (staar, staart, staarde, staarden, gestaard)
  3. destacarse (percibir; distinguir; distinguirse; )
    onderscheiden; gewaarworden; ontwaren; te zien krijgen
    • onderscheiden Verb (onderscheid, onderscheidt, onderscheidde, onderscheidden, onderscheiden)
    • gewaarworden Verb (word gewaar, wordt gewaar, werd gewaar, werden gewaar, gewaargeworden)
    • ontwaren Verb (ontwaar, ontwaart, ontwaarde, ontwaarden, ontwaard)
  4. destacarse (determinar; distinguir; diferenciar; )
    onderscheiden; een ereteken geven
  5. destacarse (calzar la espuela; diferenciar; adornar; discernir; decorar)
    decoreren; onderscheiden; ridderen; een onderscheidingsteken geven
  6. destacarse (desertar; salir; pasarse; )
  7. destacarse (distinguirse; distinguir; determinar; )
    onderscheiden; van elkaar onderscheiden
    • onderscheiden Verb (onderscheid, onderscheidt, onderscheidde, onderscheidden, onderscheiden)
    • van elkaar onderscheiden Verb (onderscheid van elkaar, onderscheidt van elkaar, onderscheidde van elkaar, onderscheidden van elkaar, van elkaar onderscheiden)

Konjugationen für destacarse:

presente
  1. me destaco
  2. te destacas
  3. se destaca
  4. nos destacamos
  5. os destacáis
  6. se destacan
imperfecto
  1. me destacaba
  2. te destacabas
  3. se destacaba
  4. nos destacábamos
  5. os destacabais
  6. se destacaban
indefinido
  1. me destaqué
  2. te destacaste
  3. se destacó
  4. nos destacamos
  5. os destacasteis
  6. se destacaron
fut. de ind.
  1. me destacaré
  2. te destacarás
  3. se destacará
  4. nos destacaremos
  5. os destacaréis
  6. se destacarán
condic.
  1. me destacaría
  2. te destacarías
  3. se destacaría
  4. nos destacaríamos
  5. os destacaríais
  6. se destacarían
pres. de subj.
  1. que me destaque
  2. que te destaques
  3. que se destaque
  4. que nos destaquemos
  5. que os destaquéis
  6. que se destaquen
imp. de subj.
  1. que me destacara
  2. que te destacaras
  3. que se destacara
  4. que nos destacáramos
  5. que os destacarais
  6. que se destacaran
miscelánea
  1. ¡destacate!
  2. ¡destacaos!
  3. ¡no te destaques!
  4. ¡no os destaquéis!
  5. destacado
  6. destacándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für destacarse:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aanschouwen atención; contemplación; contemplar; cuidado; mirar; mirar a la cara; observación; ver
decoreren adorno; embellecimiento
kijken mirar
opvallen saltar a la vista
uitsteken sobresalir
zien atención; contemplación; cuidado; observación
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aanschouwen abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar visitar
afsteken brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender salir navegando; salir velando
bekijken abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar caerse muerto; contemplar; controlar; dar un vistazo a; distinguir; estar presente; estudiar; examinar; hojear; inspeccionar; ir a la porra; ir a mierda; ir a ver; lorear; mirar; notar; observar; pasar revista a; percatarse de; percibir; repasar; ver; verificar; vigilar; visitar
decoreren adornar; calzar la espuela; decorar; destacarse; diferenciar; discernir decorar
een ereteken geven condecorar; destacarse; determinar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse
een onderscheidingsteken geven adornar; calzar la espuela; decorar; destacarse; diferenciar; discernir
eruit springen brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
gewaarworden destacarse; discernir; distinguir; distinguirse; mirar; percatarse de; percibir advertir; constatar; contemplar; darse cuenta de; distinguir; entrever; estar presente; experimentar; notar; observar; pasar por; percatarse de; percibir; sentir; señalar; ver
in het oog lopen brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
kijken abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar contemplar; dar un vistazo a; distinguir; inspeccionar; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; ver; vigilar
naar de vijand overlopen desertar; destacarse; eludir; hundirse; largarse; pasar desapercibido; pasarse; salir
onderscheiden abarcar con la vista; adornar; atisbar; calzar la espuela; condecorar; contemplar; darse cuenta de; decorar; desempeñar; destacarse; determinar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar condecorar; cumplir; desempeñar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; percibir; sobresalir
ontwaren abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar advertir; darse cuenta de; entrever; observar; percibir; sacar en claro; solucionar
opmerken abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar advertir; cantar; constatar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; distinguir; llamar la atención; notar; observar; percatarse de; percibir; poner sobre el tapete; sacar a relucir; señalar
opvallen brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
ridderen adornar; calzar la espuela; decorar; destacarse; diferenciar; discernir
staren abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar escrutar; fijar la mirada; mirar; mirar bizco; mirar entornando los ojos; mirar fijamente
te zien krijgen destacarse; discernir; distinguir; distinguirse; mirar; percatarse de; percibir
turen abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar contemplar; escrutar; fijar la mirada; mirar; mirar bizco; mirar entornando los ojos; mirar fijamente
uitspringen brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
uitsteken brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender distinguirse; sobresalir
van elkaar onderscheiden condecorar; destacarse; determinar; diferenciar; diferenciarse; distinguir; distinguirse
zien abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar advertir; contemplar; dar un vistazo a; darse cuenta de; distinguir; entrever; estar presente; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; ver; vigilar
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
onderscheiden diferente; múltiple; vario; varios
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
uitsteken destacando

Synonyms for "destacarse":


Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für destacado