Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
chaos
|
desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
|
gedruis
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
|
geharrewar
|
agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
|
geluid
|
alboroto; ballanga; escándalo; estruendo; jaleo; rumor; tumulto
|
|
heksenketel
|
desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
alboroto
|
herrie
|
afluencia; agitación; aglomeración; barullo; estruendo; ruido; tumulto
|
estruendo; estrépito; ruido
|
kabaal
|
afluencia; agitación; aglomeración; barullo; estruendo; ruido; tumulto
|
|
keet
|
desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
alborozo; alegría; animación; barraca; broma; bromas; buen humor; cabaña; cabina; cachondeo; casucha; chabola; choza; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
lawaai
|
afluencia; agitación; aglomeración; barullo; estruendo; ruido; tumulto
|
alboroto; estruendo; estrépito; ruido
|
leven
|
afluencia; agitación; aglomeración; barullo; estruendo; ruido; tumulto
|
alboroto; existencia
|
luidruchtigheid
|
barullo; escándalo; estrepitosidad; pitote; ruido; rumor; tumulto
|
|
oproer
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
|
opstand
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción popular; desarrollo; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; viento adverso; viento en contra
|
opstootje
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; desorden; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
|
ordeverstoring
|
alboroto; desorden; disturbios; tumulto
|
|
puinhoop
|
desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
banda; batiburrillo; caos; desorden; estropicio; grupo; porquería; ruina
|
regelloosheid
|
desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
|
rel
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; desorden; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
|
rumoer
|
afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; ballanga; barullo; disturbio; escándalo; estruendo; estrépito; jaleo; ruido; rumor; tumulto; zumbido
|
alboroto; pamplinas
|
spektakel
|
afluencia; agitación; aglomeración; barullo; estruendo; ruido; tumulto
|
espectáculo
|
stennis
|
alboroto; escándalo; tumulto
|
|
stoornis
|
alteración; conmoción; desarreglo; desorden; disturbios; perturbación; tumulto
|
achaque; dolencia; enfermedad; incomodidad; mal; molestia
|
tumult
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
alboroto; estruendo; estrépito; ruido
|
verstoring
|
alteración; conmoción; desarreglo; desorden; disturbios; perturbación; tumulto
|
|
volksoproer
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
|
vuistgevecht
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
combate de boxeo; match de boxeo
|
wanorde
|
desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
confusión; desarreglo; desbarajuste; desorden; enredo; perturbación; trastorno
|
wanordelijkheid
|
desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
abandono; confusión; desarreglo; desbarajuste; descuido; desidia; desorden; enredo; incuria; neglicencia; perturbación; trastorno
|
zootje
|
desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
banda; batiburrillo; caos; desorden; estropicio; grupo; porquería; ruina
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
leven
|
|
alojar; alojarse; estar domiciliado; existir; habitar; proceder; residir; ser; tener su sede; trabajar; vivir
|