Spanisch

Detailübersetzungen für alentar (Spanisch) ins Niederländisch

alentar:

alentar Verb

  1. alentar (envalentonar; estimular; entusiasmar; animar; avivar)
    aanmoedigen; toejuichen; bezielen; aanvuren
    • aanmoedigen Verb (moedig aan, moedigt aan, moedigde aan, moedigden aan, aangemoedigd)
    • toejuichen Verb (juich toe, juicht toe, juichte toe, juichten toe, toegejuicht)
    • bezielen Verb (beziel, bezielt, bezielde, bezielden, bezield)
    • aanvuren Verb (vuur aan, vuurt aan, vuurde aan, vuurden aan, aangevuurd)
  2. alentar (motivar; levantar; apoyar; )
    motiveren
    • motiveren Verb (motiveer, motiveert, motiveerde, motiveerden, gemotiveerd)
  3. alentar (animar; incentivar; arrancar; )
    opwekken; aansporen; stimuleren; aandrijven; prikkelen; opkrikken
    • opwekken Verb (wek op, wekt op, wekte op, wekten op, opgewekt)
    • aansporen Verb (spoor aan, spoort aan, spoorde aan, spoorden aan, aangespoord)
    • stimuleren Verb (stimuleer, stimuleert, stimuleerde, stimuleerden, gestimuleerd)
    • aandrijven Verb (drijf aan, drijft aan, dreef aan, dreven aan, aangedreven)
    • prikkelen Verb (prikkel, prikkelt, prikkelde, prikkelden, geprikkeld)
    • opkrikken Verb (krik op, krikt op, krikte op, krikten op, opgekrikt)
  4. alentar (animar; envalentonar)
    opbeuren; bemoedigen
    • opbeuren Verb (beur op, beurt op, beurde op, beurden op, opgebeurd)
    • bemoedigen Verb (bemoedig, bemoedigt, bemoedigde, bemoedigden, bemoedigd)
  5. alentar
    moed inspreken
    • moed inspreken Verb (spreek moed in, spreekt moed in, sprak moed in, spraken moed in, moed ingesproken)
  6. alentar (estimular; envalentonar; provocar; )
    aanmoedigen; aanvuren; toemoedigen; bemoedigen; stimuleren
    • aanmoedigen Verb (moedig aan, moedigt aan, moedigde aan, moedigden aan, aangemoedigd)
    • aanvuren Verb (vuur aan, vuurt aan, vuurde aan, vuurden aan, aangevuurd)
    • toemoedigen Verb (moedig toe, moedigt toe, moedigde toe, moedigden toe, toegemoedigd)
    • bemoedigen Verb (bemoedig, bemoedigt, bemoedigde, bemoedigden, bemoedigd)
    • stimuleren Verb (stimuleer, stimuleert, stimuleerde, stimuleerden, gestimuleerd)

Konjugationen für alentar:

presente
  1. alento
  2. alentas
  3. alenta
  4. alentamos
  5. alentáis
  6. alentan
imperfecto
  1. alentaba
  2. alentabas
  3. alentaba
  4. alentábamos
  5. alentabais
  6. alentaban
indefinido
  1. alenté
  2. alentaste
  3. alentó
  4. alentamos
  5. alentasteis
  6. alentaron
fut. de ind.
  1. alentaré
  2. alentarás
  3. alentará
  4. alentaremos
  5. alentaréis
  6. alentarán
condic.
  1. alentaría
  2. alentarías
  3. alentaría
  4. alentaríamos
  5. alentaríais
  6. alentarían
pres. de subj.
  1. que alente
  2. que alentes
  3. que alente
  4. que alentemos
  5. que alentéis
  6. que alenten
imp. de subj.
  1. que alentara
  2. que alentaras
  3. que alentara
  4. que alentáramos
  5. que alentarais
  6. que alentaran
miscelánea
  1. ¡alenta!
  2. ¡alentad!
  3. ¡no alentes!
  4. ¡no alentéis!
  5. alentado
  6. alentando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für alentar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aandrijven fracasar; impulsar; naufragar; propulsar; ser arrojado a la playa
aanmoedigen a instancias de; animar; animar a; estimular; impulsar; incitar a
aansporen a instancias de; activación; aliento; animación; animar; animar a; envalentonamiento; estimulación; estimular; estímulo; impulsar; incitación; incitar a
aanvuren animar; estimular
opwekken estimular; instigar
stimuleren a instancias de; animar; animar a; estimular; fomentar; impulsar; incitar a; promoción; stimular
toejuichen animar; estimular
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aandrijven alentar; animar; apuntalar; arrancar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; motivar arrojar sobre la playa; ser arrojado sobre la playa
aanmoedigen aclamar; alentar; animar; aplaudir; avivar; entusiasmar; envalentonar; estimular; incitar; instigar; provocar animar; apoyar; avivar; dar viveza a; encender; engendrar; entornar; entusiasmar; estimular; excitar; facilitar; incentivar; incitar; motivar; provocar
aansporen alentar; animar; apuntalar; arrancar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; motivar aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; espolear; estimular; excitar; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
aanvuren aclamar; alentar; animar; aplaudir; avivar; entusiasmar; envalentonar; estimular; incitar; instigar; provocar
bemoedigen aclamar; alentar; animar; aplaudir; envalentonar; estimular; incitar; instigar; provocar confortar; consolar
bezielen alentar; animar; avivar; entusiasmar; envalentonar; estimular animar; avivar; dar viveza a; entusiasmar; excitar; inspirar; provocar
moed inspreken alentar
motiveren acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
opbeuren alentar; animar; envalentonar confortar; consolar
opkrikken alentar; animar; apuntalar; arrancar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; motivar
opwekken alentar; animar; apuntalar; arrancar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; motivar animar; avivar; dar viveza a; entusiasmar; estimular; excitar; incitar; inspirar; provocar
prikkelen alentar; animar; apuntalar; arrancar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; motivar animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; excitar; incentivar; incitar; motivar
stimuleren aclamar; alentar; animar; aplaudir; apuntalar; arrancar; envalentonar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; instigar; motivar; provocar animar; apoyar; avivar; dar viveza a; encender; engendrar; entornar; entusiasmar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; instigar; motivar; provocar
toejuichen alentar; animar; avivar; entusiasmar; envalentonar; estimular aclamar; aplaudir; ovacionar
toemoedigen aclamar; alentar; animar; aplaudir; envalentonar; estimular; incitar; instigar; provocar

Synonyms for "alentar":


Wiktionary Übersetzungen für alentar:

alentar
verb
  1. door levende wezens inblazen en uitblazen van lucht om zuurstof te krijgen
  2. iemand een positievere kijk op de kansen geven

Cross Translation:
FromToVia
alentar aanmoedigen; bemoedigen encourage — mentally support or motivate
alentar aanmoedigen encourage — spur on, recommend
alentar aansporen urge — to press the mind or will of
alentar aanmoedigen; bemoedigen; stijven réconforterrelever les forces, ranimer, remonter, tant au sens physique ou médical, qu'au sens moral.

Computerübersetzung von Drittern: