Übersicht
Spanisch nach Niederländisch: mehr Daten
- sosegado:
- sosegar:
- sosegarse:
-
Wiktionary:
- sosegado → bedaard, bezadigd
- sosegado → sereen, kalm, bedaard, rustig, gerust, stil
- sosegar → bedaren, geruststellen, kalmeren
- sosegar → afbreken, slopen, neerhalen, kappen, vellen, neervellen, wippen, afhakken, afhouwen, afkappen, omhakken, deprimeren, neerdrukken, neerslachtig maken, terneerdrukken, delven, opduikelen, opgraven, rooien, uitgraven, winnen, uitputten, putten uit, omkappen, slachten, afslachten, fnuiken, verzwakken, bevangen, overwinnen, verslaan, zegevieren, neerkomen, doden, doodmaken, ombrengen, doodschieten, fusilleren, de moed ontnemen, ontmoedigen, afleggen, aflopen, doorgaan, gaan door, bedaren, geruststellen, kalmeren, kleinmaken, vernederen, verootmoedigen, stillen, sussen, temmen, tot rust brengen
- sosegarse → bedaren, kalmeren
Spanisch
Detailübersetzungen für sosegado (Spanisch) ins Niederländisch
sosegado:
-
sosegado (tranquilo; sereno; apacible; calmado; quieto; silencioso; calmoso; manso; pacífico)
-
sosegado (estoico; sereno; indiferente; impasible; calmo)
-
sosegado (sereno; tranquilamente; quieto; pacífico; tranquilo; apacible; manso; calmado; calmoso; sosegadamente; sin inmutarse)
-
sosegado (fresco; frío; sereno; indiferente; calmo; estoico)
gemoedereerd-
gemoedereerd Adjektiv
-
-
sosegado (calmo; tranquilo; sosegadamente; quedo; quieto; tranquilamente; frío; simpático; amoroso; agradable; amable; cordial; sociable; en calma; liso; ponderado; impasible; calmado; jovial; flemático; sereno; amistoso; apacible; manso; afable; pacífico; indiferente; amigable; afectuoso; inmóvil; complaciente; inmutable; imperturbable; benévolo; calmoso; imperturable; sin inmutarse)
Übersetzung Matrix für sosegado:
Verwandte Wörter für "sosegado":
Synonyms for "sosegado":
Wiktionary Übersetzungen für sosegado:
sosegado
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sosegado | → sereen | ↔ ruhig — (Personen, unpersönliche Größen) übertragen: frei von Leidenschaft, Aufregung, Erregung |
• sosegado | → kalm; bedaard; rustig | ↔ calme — Qui est sans turbulence, sans agitation, tant au sens physique qu’au sens moral. |
• sosegado | → bedaard; gerust; kalm; rustig; stil | ↔ tranquille — Qui est paisible, calme, sans agitation. |
sosegado form of sosegar:
-
sosegar (calmar; tranquilizar; aplacar)
Konjugationen für sosegar:
presente
- sosego
- sosegas
- sosega
- sosegamos
- sosegáis
- sosegan
imperfecto
- sosegaba
- sosegabas
- sosegaba
- sosegábamos
- sosegabais
- sosegaban
indefinido
- sosegué
- sosegaste
- sosegó
- sosegamos
- sosegasteis
- sosegaron
fut. de ind.
- sosegaré
- sosegarás
- sosegará
- sosegaremos
- sosegaréis
- sosegarán
condic.
- sosegaría
- sosegarías
- sosegaría
- sosegaríamos
- sosegaríais
- sosegarían
pres. de subj.
- que sosegue
- que sosegues
- que sosegue
- que soseguemos
- que soseguéis
- que soseguen
imp. de subj.
- que sosegara
- que sosegaras
- que sosegara
- que sosegáramos
- que sosegarais
- que sosegaran
miscelánea
- ¡sosega!
- ¡sosegad!
- ¡no sosegues!
- ¡no soseguéis!
- sosegado
- sosegando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für sosegar:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
geruststellen | aplacar; calmar; sosegar; tranquilizar |
Synonyms for "sosegar":
Wiktionary Übersetzungen für sosegar:
sosegar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sosegar | → afbreken; slopen; neerhalen; kappen; vellen; neervellen; wippen; afhakken; afhouwen; afkappen; omhakken; deprimeren; neerdrukken; neerslachtig maken; terneerdrukken; delven; opduikelen; opgraven; rooien; uitgraven; winnen; uitputten; putten uit; omkappen; slachten; afslachten; fnuiken; verzwakken; bevangen; overwinnen; verslaan; zegevieren; neerkomen; doden; doodmaken; ombrengen; doodschieten; fusilleren; de moed ontnemen; ontmoedigen; afleggen; aflopen; doorgaan; gaan door; bedaren; geruststellen; kalmeren; kleinmaken; vernederen; verootmoedigen | ↔ abattre — Traductions à trier suivant le sens |
• sosegar | → stillen; sussen; temmen; tot rust brengen; verslaan | ↔ apaiser — ramener au calme, à un état paisible. |
• sosegar | → bedaren; geruststellen; kalmeren | ↔ rassurer — redonner l’assurance, rendre la confiance, la tranquillité. |
sosegarse:
-
sosegarse (enfriarse; calmarse; hundirse; tranquilizarse; debilitarse; helarse; entibiarse)
Konjugationen für sosegarse:
presente
- me sosego
- te sosegas
- se sosega
- nos sosegamos
- os sosegáis
- se sosegan
imperfecto
- me sosegaba
- te sosegabas
- se sosegaba
- nos sosegábamos
- os sosegabais
- se sosegaban
indefinido
- me sosegé
- te sosegaste
- se sosegó
- nos sosegamos
- os sosegasteis
- se sosegaron
fut. de ind.
- me sosegaré
- te sosegarás
- se sosegará
- nos sosegaremos
- os sosegaréis
- se sosegarán
condic.
- me sosegaría
- te sosegarías
- se sosegaría
- nos sosegaríamos
- os sosegaríais
- se sosegarían
pres. de subj.
- que me sosege
- que te soseges
- que se sosege
- que nos sosegemos
- que os sosegéis
- que se sosegen
imp. de subj.
- que me sosegara
- que te sosegaras
- que se sosegara
- que nos sosegáramos
- que os sosegarais
- que se sosegaran
miscelánea
- ¡soségate!
- ¡sosegaos!
- ¡no te soseges!
- ¡no os sosegéis!
- sosegado
- sosegándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für sosegarse:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bekoelen | refrigerar | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bekoelen | calmarse; debilitarse; enfriarse; entibiarse; helarse; hundirse; sosegarse; tranquilizarse |
Wiktionary Übersetzungen für sosegarse:
sosegarse
verb
-
tot rust komen
-
zich kalmeren
Computerübersetzung von Drittern: