Spanisch

Detailübersetzungen für magro (Spanisch) ins Niederländisch

magro:

magro Adjektiv

  1. magro (demacrado; huesudo; macilento; )
  2. magro (delgaducho; flaco; pequeña; )
  3. magro (delgado; pobre; flaco; )
    mager; pover; schraal; karig; berooid
  4. magro (esbelto)
    mager; rank; dun van gestalte
  5. magro (esbelto; delgado; tierno; )
    slank; dun; tenger; fijngebouwd; fijn; rank
  6. magro (desgreñado; flaco; puntiagudo)
  7. magro (pobre; mezquino; deplorable; abominable; insignificante)
    schraal; pover; mager; schamel; armzalig; karig
  8. magro (flaco; delgaducho; puntiagudo; desgreñado)
    mager; lang en dun; spichtig
  9. magro (exiguo; poco; pobre; )
    weinig; luttel

Übersetzung Matrix für magro:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
rank brote; brotes; retoño; retoños; tallo
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
armzalig abominable; deplorable; insignificante; magro; mezquino; pobre abominable; deplorable; lamentable; miserable; mísero; pobre; terrible; triste
berooid delgado; delgaducho; descarnado; endeble; flaco; magro; minúsculo; pobre; poco espeso; reducido bajo; delgado; descarnado; débil; escaso; indigente; menudo; minúsculo; nulo; pobre; pobre de solemnidad; poco espeso; poco resistente; reducido; sin dinero
broodmager como un espárrago; consumido; delgaducho; demacrado; esquelético; flaco; huesudo; hundido; macilento; magro; puntiagudo
dun de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; enjuto; enrarecido; esbelto; escaso; escuálido; exiguo; fino; flaco; flojo; frugal; frágil; insignificante; ligero de postura; magro; mediocre; menudo; minúsculo; mísero; nulo; parco; pequeña; pequeño; pobre; poco espeso; poco resistente; ralo; reducido; sin fuerza; suelto; tacaño; tierno enrarecido; poco denso
fijn de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; esbelto; fino; flaco; frágil; ligero de postura; magro; poco espeso; tierno agradable; amable; ameno; beneficioso; bien; bueno; confortable; conveniente; cómodo; delicado; delicioso; divertido; entretenido; fino; frágil; grato; placentero; sutil
iel delgaducho; enjuto; enrarecido; escaso; escuálido; exiguo; fino; flaco; flojo; frugal; frágil; insignificante; magro; mediocre; menudo; minúsculo; mísero; nulo; parco; pequeña; pequeño; pobre; poco espeso; poco resistente; ralo; reducido; sin fuerza; suelto; tacaño delicado; frágil
karig abominable; delgado; delgaducho; deplorable; descarnado; endeble; flaco; insignificante; magro; mezquino; minúsculo; pobre; poco espeso; reducido pobre; poco
luttel apenas; enjuto; escasamente; escaso; exiguo; magro; parco; pobre; poco; raras veces; reducido anodino; diminuto; insignificante; minúsculo; muy pequeño; mínimo; nimio; ínfimo
mager abominable; delgado; delgaducho; deplorable; descarnado; desgreñado; endeble; enjuto; enrarecido; esbelto; escaso; escuálido; exiguo; fino; flaco; flojo; frugal; frágil; insignificante; magro; mediocre; menudo; mezquino; minúsculo; mísero; nulo; parco; pequeña; pequeño; pobre; poco espeso; poco resistente; puntiagudo; ralo; reducido; sin fuerza; suelto; tacaño de bajo contenido graso; delgaducho; flaco; pobre en grasas
piekerig desgreñado; flaco; magro; puntiagudo caviloso
pover abominable; delgado; delgaducho; deplorable; descarnado; endeble; flaco; insignificante; magro; mezquino; minúsculo; pobre; poco espeso; reducido andrajoso; bajo; decaído; delgado; descarnado; descuidado; desharrapado; débil; escaso; exiguo; harapiento; haraposo; ir por lana y salir esquilado; lamentable; menudo; minúsculo; miserable; mísero; nulo; pasado; pobre; poco espeso; poco resistente; reducido
rank de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; esbelto; fino; flaco; frágil; ligero de postura; magro; poco espeso; tierno inestable; lábil; tambaleante
schamel abominable; deplorable; insignificante; magro; mezquino; pobre andrajoso; decaído; descuidado; desharrapado; exiguo; harapiento; haraposo; ir por lana y salir esquilado; lamentable; miserable; mísero; pasado; pobre
schraal abominable; delgado; delgaducho; deplorable; descarnado; endeble; enjuto; enrarecido; escaso; escuálido; exiguo; fino; flaco; flojo; frugal; frágil; insignificante; magro; mediocre; menudo; mezquino; minúsculo; mísero; nulo; parco; pequeña; pequeño; pobre; poco espeso; poco resistente; ralo; reducido; sin fuerza; suelto; tacaño de menor calibre; de poco calibre; deficiente; enjuto; escaso; estéril; exiguo; flaco; ineficaz; infecundo; modesto; no fértil; reseco; sin arrogancia; árido
schriel delgaducho; enjuto; enrarecido; escaso; escuálido; exiguo; fino; flaco; flojo; frugal; frágil; insignificante; magro; mediocre; menudo; minúsculo; mísero; nulo; parco; pequeña; pequeño; pobre; poco espeso; poco resistente; ralo; reducido; sin fuerza; suelto; tacaño enjuto; escaso; exiguo; flaco; reseco; árido
slank de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; esbelto; fino; flaco; frágil; ligero de postura; magro; poco espeso; tierno
spichtig delgaducho; desgreñado; flaco; magro; puntiagudo delgaducho; flaco
spinachtig desgreñado; flaco; magro; puntiagudo
sprietig desgreñado; flaco; magro; puntiagudo
tenger de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; esbelto; fino; flaco; frágil; ligero de postura; magro; poco espeso; tierno delgado; delgaducho; delicado; esbelto; finamente; fino; flaco; frágil; ligero de postura; tierno
uitgemergeld como un espárrago; consumido; delgaducho; demacrado; esquelético; flaco; huesudo; hundido; macilento; magro; puntiagudo
weinig apenas; enjuto; escasamente; escaso; exiguo; magro; parco; pobre; poco; raras veces; reducido anodino; diminuto; insignificante; minúsculo; muy pequeño; mínimo; nimio; no mucho; ínfimo
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
dun van gestalte esbelto; magro
fijngebouwd de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; esbelto; fino; flaco; frágil; ligero de postura; magro; poco espeso; tierno
geen vet op de botten hebbende delgaducho; enjuto; enrarecido; escaso; escuálido; exiguo; fino; flaco; flojo; frugal; frágil; insignificante; magro; mediocre; menudo; minúsculo; mísero; nulo; parco; pequeña; pequeño; pobre; poco espeso; poco resistente; ralo; reducido; sin fuerza; suelto; tacaño
lang en dun delgaducho; desgreñado; flaco; magro; puntiagudo
uitgeteerd como un espárrago; consumido; delgaducho; demacrado; esquelético; flaco; huesudo; hundido; macilento; magro; puntiagudo

Verwandte Wörter für "magro":

  • magra, magras, magros

Wiktionary Übersetzungen für magro:

magro
adjective
  1. zeer dun met weinig vet

Cross Translation:
FromToVia
magro mager lean — of meat, having little fat

Computerübersetzung von Drittern: