Spanisch

Detailübersetzungen für salaste (Spanisch) ins Französisch

salaste form of salar:

salar Verb

  1. salar (conservar; adobar; salarse; )
    saler; mettre en salaison; saumurer
    • saler Verb (sale, sales, salons, salez, )
    • saumurer Verb (saumure, saumures, saumurons, saumurez, )
  2. salar (conservar; conservar en adobo; echar en sal; )
    saler; refouler; se dissoudre; être dans la saumure; avaler; conserver; confire; décaper; mariner; foutre le camp; saumurer; mettre en conserve; répandre du sel sur; faire des conserves de; mettre dans la saumure
    • saler Verb (sale, sales, salons, salez, )
    • refouler Verb (refoule, refoules, refoulons, refoulez, )
    • avaler Verb (avale, avales, avalons, avalez, )
    • conserver Verb (conserve, conserves, conservons, conservez, )
    • confire Verb (confis, confit, confisons, confisez, )
    • décaper Verb (décape, décapes, décapons, décapez, )
    • mariner Verb (marine, marines, marinons, marinez, )
    • saumurer Verb (saumure, saumures, saumurons, saumurez, )
  3. salar (echar en sal)
    saler; saumurer
    • saler Verb (sale, sales, salons, salez, )
    • saumurer Verb (saumure, saumures, saumurons, saumurez, )

Konjugationen für salar:

presente
  1. salo
  2. salas
  3. sala
  4. salamos
  5. saláis
  6. salan
imperfecto
  1. salaba
  2. salabas
  3. salaba
  4. salábamos
  5. salabais
  6. salaban
indefinido
  1. salé
  2. salaste
  3. saló
  4. salamos
  5. salasteis
  6. salaron
fut. de ind.
  1. salaré
  2. salarás
  3. salará
  4. salaremos
  5. salaréis
  6. salarán
condic.
  1. salaría
  2. salarías
  3. salaría
  4. salaríamos
  5. salaríais
  6. salarían
pres. de subj.
  1. que sale
  2. que sales
  3. que sale
  4. que salemos
  5. que saléis
  6. que salen
imp. de subj.
  1. que salara
  2. que salaras
  3. que salara
  4. que saláramos
  5. que salarais
  6. que salaran
miscelánea
  1. ¡sala!
  2. ¡salad!
  3. ¡no sales!
  4. ¡no saléis!
  5. salado
  6. salando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für salar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
avaler acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse absorber; aguantar; apresar; beber con exceso; beber mucho; capturar; coger; comer; comer con glotonería; comerse; destrozar; devorar; digerir; emborracharse; embuchar; empinar el codo; engullir; ingerir; llenarse de comida; permitir; pescar; tener puesto; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse
confire acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse adobar; azucarar; confitar; conservar; edulcorar; endulzar; escabechar
conserver acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse acopiar; acumular; adobar; ahorrar; almacenar; amparar; apoyar financieramente; conservar; conservar en adobo; depositar; derrotar; detener; embalsamar; encarcelar; enlatar; escabechar; guardar; juntar; mantener; mantenerse; poner en adobo; preservar; proteger; recoger; reunir; salvar
décaper acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse
faire des conserves de acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse
foutre le camp acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse largarse
mariner acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse conservar en adobo; marinar
mettre dans la saumure acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse
mettre en conserve acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse adobar; conservar; escabechar; esterilizar y pasteurizar alimentos calentándolos en frascos
mettre en salaison adobar; conservar; conservar en adobo; echar en sal; poner en adobo; poner en salmuera; salar; salarse
refouler acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse acumularse; atenuarse; contener; contenerse; controlar; correr; debilitarse; dominar; esconder; esconder sentimientos; guardar; guardarse bien; hacer retroceder; impulsar hacia atrás; menguar; ocultar sentimientos; rechazar; reducir; refrenar; repeler; reprimir; suprimir sentimientos; tener bajo control
répandre du sel sur acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse
saler acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en adobo; poner en salmuera; salar; salarse conservar en adobo; marinar
saumurer acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en adobo; poner en salmuera; salar; salarse
se dissoudre acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse disolver; disolverse
être dans la saumure acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse

Synonyms for "salar":


Wiktionary Übersetzungen für salar:

salar
verb
  1. (cuisine) assaisonner avec du sel.

Cross Translation:
FromToVia
salar saler salzen — mit Salz konservieren
salar saler salzenSalz beigeben, mit Salz würzen
salar saler salt — add salt to

salaste form of salarse:

salarse Verb

  1. salarse (conservar; salar; conservar en adobo; )
    saler; refouler; se dissoudre; être dans la saumure; avaler; conserver; confire; décaper; mariner; foutre le camp; saumurer; mettre en conserve; répandre du sel sur; faire des conserves de; mettre dans la saumure
    • saler Verb (sale, sales, salons, salez, )
    • refouler Verb (refoule, refoules, refoulons, refoulez, )
    • avaler Verb (avale, avales, avalons, avalez, )
    • conserver Verb (conserve, conserves, conservons, conservez, )
    • confire Verb (confis, confit, confisons, confisez, )
    • décaper Verb (décape, décapes, décapons, décapez, )
    • mariner Verb (marine, marines, marinons, marinez, )
    • saumurer Verb (saumure, saumures, saumurons, saumurez, )
  2. salarse (salar; conservar; adobar; )
    saler; mettre en salaison; saumurer
    • saler Verb (sale, sales, salons, salez, )
    • saumurer Verb (saumure, saumures, saumurons, saumurez, )

Konjugationen für salarse:

presente
  1. me salo
  2. te salas
  3. se sala
  4. nos salamos
  5. os saláis
  6. se salan
imperfecto
  1. me salaba
  2. te salabas
  3. se salaba
  4. nos salábamos
  5. os salabais
  6. se salaban
indefinido
  1. me salé
  2. te salaste
  3. se saló
  4. nos salamos
  5. os salasteis
  6. se salaron
fut. de ind.
  1. me salaré
  2. te salarás
  3. se salará
  4. nos salaremos
  5. os salaréis
  6. se salarán
condic.
  1. me salaría
  2. te salarías
  3. se salaría
  4. nos salaríamos
  5. os salaríais
  6. se salarían
pres. de subj.
  1. que me sale
  2. que te sales
  3. que se sale
  4. que nos salemos
  5. que os saléis
  6. que se salen
imp. de subj.
  1. que me salara
  2. que te salaras
  3. que se salara
  4. que nos saláramos
  5. que os salarais
  6. que se salaran
miscelánea
  1. ¡sálate!
  2. ¡salaos!
  3. ¡no te sales!
  4. ¡no os saléis!
  5. salado
  6. salándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für salarse:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
avaler acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse absorber; aguantar; apresar; beber con exceso; beber mucho; capturar; coger; comer; comer con glotonería; comerse; destrozar; devorar; digerir; emborracharse; embuchar; empinar el codo; engullir; ingerir; llenarse de comida; permitir; pescar; tener puesto; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse
confire acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse adobar; azucarar; confitar; conservar; edulcorar; endulzar; escabechar
conserver acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse acopiar; acumular; adobar; ahorrar; almacenar; amparar; apoyar financieramente; conservar; conservar en adobo; depositar; derrotar; detener; embalsamar; encarcelar; enlatar; escabechar; guardar; juntar; mantener; mantenerse; poner en adobo; preservar; proteger; recoger; reunir; salvar
décaper acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse
faire des conserves de acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse
foutre le camp acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse largarse
mariner acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse conservar en adobo; marinar
mettre dans la saumure acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse
mettre en conserve acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse adobar; conservar; escabechar; esterilizar y pasteurizar alimentos calentándolos en frascos
mettre en salaison adobar; conservar; conservar en adobo; echar en sal; poner en adobo; poner en salmuera; salar; salarse
refouler acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse acumularse; atenuarse; contener; contenerse; controlar; correr; debilitarse; dominar; esconder; esconder sentimientos; guardar; guardarse bien; hacer retroceder; impulsar hacia atrás; menguar; ocultar sentimientos; rechazar; reducir; refrenar; repeler; reprimir; suprimir sentimientos; tener bajo control
répandre du sel sur acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse
saler acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en adobo; poner en salmuera; salar; salarse conservar en adobo; echar en sal; marinar; salar
saumurer acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en adobo; poner en salmuera; salar; salarse echar en sal; salar
se dissoudre acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse disolver; disolverse
être dans la saumure acaparar; adobar; conservar; conservar en adobo; contener; echar en sal; poner en salmuera; salar; salarse

Computerübersetzung von Drittern: