Spanisch
Detailübersetzungen für saccar (Spanisch) ins Französisch
saccar:
-
saccar (levantar)
tirer; remonter; hisser; tirer vers le haut-
tirer Verb (tire, tires, tirons, tirez, tirent, tirais, tirait, tirions, tiriez, tiraient, tirai, tiras, tira, tirâmes, tirâtes, tirèrent, tirerai, tireras, tirera, tirerons, tirerez, tireront)
-
remonter Verb (remonte, remontes, remontons, remontez, remontent, remontais, remontait, remontions, remontiez, remontaient, remontai, remontas, remonta, remontâmes, remontâtes, remontèrent, remonterai, remonteras, remontera, remonterons, remonterez, remonteront)
-
hisser Verb (hisse, hisses, hissons, hissez, hissent, hissais, hissait, hissions, hissiez, hissaient, hissai, hissas, hissa, hissâmes, hissâtes, hissèrent, hisserai, hisseras, hissera, hisserons, hisserez, hisseront)
-
tirer vers le haut Verb
-
Übersetzung Matrix für saccar:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
remonter | navegar río arriba | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
hisser | levantar; saccar | alzar; aparejar; elevar; encaramar; enjarciar; guindar; izar; levantar; levantar a tiros; levar; levar el ancla; subir; timar |
remonter | levantar; saccar | animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar |
tirer | levantar; saccar | abatir; abrir; acabar en; acarrear; apagar; arrancar; arrastrar; arriar; asesinar; atraer; bajar en picado; cazar; cerrar; cerrar la puerta; copiar; correr; dejar atrás; derribar; desatornillar; descargar; descontar; descorchar; descorrer; desembarcar; desenroscar; desgravar; destapar; disparar; echar abajo; hacer fuego; herir; imprimir; lanzar; levantar; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; restar; rezagarse; someter a ejecución forzosa; sustraer; tirar; tirar abajo; tirar hacia arriba |
tirer vers le haut | levantar; saccar | alzar; izar; levantar; levantar a tiros; sacar |
Computerübersetzung von Drittern: