Spanisch

Detailübersetzungen für refugios (Spanisch) ins Französisch

refugios:

refugios [el ~] Nomen

  1. el refugios (escondites; escondrijos)
    l'abris; le gîtes; le logements; le refuges; l'hébergements; la cachettes
  2. el refugios (tejadillos; escondites)
    l'abris; le refuges; l'auvents
  3. el refugios (escondites; techitos)
    l'abris; l'appentis; l'auvents

Übersetzung Matrix für refugios:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abris escondites; escondrijos; refugios; techitos; tejadillos aleros; colgadizos; escondite; escondites; escondrijos; marquesina
appentis escondites; refugios; techitos almacén; anejos; depositaría; depósito
auvents escondites; refugios; techitos; tejadillos aleros; colgadizos
cachettes escondites; escondrijos; refugios escondite
gîtes escondites; escondrijos; refugios
hébergements escondites; escondrijos; refugios
logements escondites; escondrijos; refugios
refuges escondites; escondrijos; refugios; tejadillos

Verwandte Wörter für "refugios":


refugio:

refugio [el ~] Nomen

  1. el refugio (puerto de refugio; asilo)
    l'havre; le port de refuge; l'asile; le refuge; le recoin; le sanctuaire; l'abri; la cachette; le lieu de refuge
  2. el refugio (puerto de refugio; asilo)
    la cachette; la retraite; le refuge; l'asile
  3. el refugio (escondrijo; abrigo; tibieza; )
    l'abri; le refuge; l'abribus
  4. el refugio (arcén; loma artificial; isla; isleta)
  5. el refugio (centro de acogida; asilo; perrera; )
    l'asile; le refuge; l'abri; l'hospice; le foyer; le centre d'accueil; la maison d'accueil
  6. el refugio (alojamiento; hospedaje)
    le logement; l'abri; l'hébergement; le refuge; l'asile
  7. el refugio (báculo; sostén)
  8. el refugio (escondite)
    le coin; la cachette; le petit coin
  9. el refugio (búnker)
    le bunker; la casemate; le blockhaus
  10. el refugio (escondite; escondrijo)
    la retraite; l'abri; le refuge; la cachette; l'asile
  11. el refugio (escondite; escondrijo)
    la cachette; le refuge
  12. el refugio (campo de refugiados; asilo)
    le camp de réfugiés; l'asile; le lieu de refuge
  13. el refugio (isleta; isla; loma artificial)
    le refuge
  14. el refugio (escondrijo; escondite)
    le refuge; l'asile

Übersetzung Matrix für refugio:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abri abrigo; alojamiento; asilo; centro de acogida; cobertizo; escondite; escondrijo; garita de centinela; hogar; hospedaje; hospicio; perrera; puerto de refugio; recogedero; refugio; residencia de animales; tibieza abrigo; acomodamiento; albergue; alojamiento; amparo; casa de retiro; cobertizo; cuarto de hora; descanso; domicilio; escondite; escondrijo; garita de centinela; guarida; habitación; hospedaje; madriguera; pabellón; parada cubierta; parada de tranvía; portal; protección; punto de apoyo; pórtico; sitio; sobradillo; vestíbulo; vivienda
abribus abrigo; cobertizo; escondite; escondrijo; garita de centinela; refugio; tibieza abrigo; cobertizo; marquesina; parada cubierta; parada del autobús
asile alojamiento; asilo; campo de refugiados; centro de acogida; escondite; escondrijo; hogar; hospedaje; hospicio; perrera; puerto de refugio; recogedero; refugio; residencia de animales apoyo; casa de retiro; sostén
bande d'arrêt d'urgence arcén; isla; isleta; loma artificial; refugio
blockhaus búnker; refugio búnker; carbonera; casamata
bunker búnker; refugio búnker; carbonera; casamata
cachette asilo; escondite; escondrijo; puerto de refugio; refugio escondite; escondrijo; guarida; madriguera
camp de réfugiés asilo; campo de refugiados; refugio
casemate búnker; refugio búnker; carbonera; casamata
centre d'accueil asilo; centro de acogida; hogar; hospicio; perrera; recogedero; refugio; residencia de animales centro de acogida
coin escondite; refugio aguas de pesca; aguja; banco de pesca; boli; cuña; esqueje; esquina de la calle; gesto; indicación; información; pesquera; pinza; punta; riconcito; rincón; seña; señal; sugerencia
dos d'âne arcén; isla; isleta; loma artificial; refugio
foyer asilo; centro de acogida; hogar; hospicio; perrera; recogedero; refugio; residencia de animales albergue; alojamiento; bar; casa; chimenea; cocina; criadero; cuarto de hora; domicilio; estufa; foco; foco de incendio; foco de leña; foco del incendio; fogón; foyer; fuego; habitación; hervidero; hogar; hogar de uno; horno; hospedaje; lumbre; nido; punto de combustión; residencia; sala de recepción; salón; vivienda
havre asilo; puerto de refugio; refugio ciudad marítima; puerto
hospice asilo; centro de acogida; hogar; hospicio; perrera; recogedero; refugio; residencia de animales albergue; alojamiento; casa de tránsito; cuarto de hora; domicilio; habitación; hospedaje; hospicio temporáneo; vivienda
hébergement alojamiento; hospedaje; refugio acomodamiento; albergue; alojamiento; casa de huéspedes; cuarto de hora; domicilio; fonda; habitación; hospedaje; sitio; vivienda
lieu de refuge asilo; campo de refugiados; puerto de refugio; refugio apoyo; sostén
logement alojamiento; hospedaje; refugio acomodamiento; albergue; alojamiento; alojamientos; casa; casa de huéspedes; cuarto de hora; domicilio; fonda; habitación; hospedaje; residencia; sitio; vivienda
maison d'accueil asilo; centro de acogida; hogar; hospicio; perrera; recogedero; refugio; residencia de animales albergue; alojamiento; casa de tránsito; cuarto de hora; domicilio; habitación; hospedaje; hospicio temporáneo; vivienda
petit coin escondite; refugio aguas de pesca; banco de pesca; esqueje; pesquera; riconcito; rincón
port de refuge asilo; puerto de refugio; refugio apoyo; sostén
ralentisseur arcén; isla; isleta; loma artificial; refugio badén; espigones; isla; isleta; loma artificial; refugio de tránsito
recoin asilo; puerto de refugio; refugio lugar fuera de la casa
refuge abrigo; alojamiento; asilo; centro de acogida; cobertizo; escondite; escondrijo; garita de centinela; hogar; hospedaje; hospicio; isla; isleta; loma artificial; perrera; puerto de refugio; recogedero; refugio; residencia de animales; tibieza cabaña; casa de retiro; caseta de animal; casilla; descanso; escondite; escondrijo; gallinero; garita; guarida; jaula; lóculo; madriguera; masilla; pegamento; pocilga; punto de apoyo; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí
retraite asilo; escondite; escondrijo; puerto de refugio; refugio aisladura; aislamiento; casa de retiro; detracción; escondite; escondrijo; extracción; guarida; jubilación; madriguera; moderación; modestia; pensión de viudedad; pensión estatal de vejez; pudor; pureza; recogimiento; regreso; reserva; retirada; retiro; separación; sobriedad; sustracción; viaje de vuelta; virginidad; vuelta
sanctuaire asilo; puerto de refugio; refugio relicario; tabernáculo
soupape de sûreté báculo; refugio; sostén válvula de seguridad

Verwandte Wörter für "refugio":


Synonyms for "refugio":


Wiktionary Übersetzungen für refugio:

refugio
noun
  1. Traductions à trier suivant le sens.
  2. (histoire) privilège d’inviolabilité accordé à certaines personnes et à certains lieux chez les anciens.
  3. Asile, retraite
  4. Terre-plein au milieu de la voie publique

Cross Translation:
FromToVia
refugio havre harbour — place of shelter
refugio havre; abri; refuge; asile haven — refuge
refugio refuge refuge — A state of safety, protection or shelter
refugio refuge refuge — A place providing safety, protection or shelter
refugio sortie; recours resort — something or someone turned to for safety
refugio abri; refuge shelter — a refuge or other protection
refugio abri Obdach — vorübergehende Unterkunft
refugio refuge Refugium — Schutzhütte, bei der die Möglichkeit besteht, vorübergehend Unterkunft zu beziehen

Computerübersetzung von Drittern: