Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
affaire judiciaire
|
causa; juicio; pleito; procedimiento; proceso
|
|
allocution
|
alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura
|
conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; modo de hablar; recital
|
arrêt
|
juicio
|
apagado; confiscación; decisión gubernamental; decisión municipal; estagnación; estancamiento; lugar de salida; obturar; parada; requisa; sentencia; tapar
|
articulation
|
acuerdo; articulación; criterio; decisión; juicio; opinión; resolución; sentencia
|
articulación; coyuntura; juntura; nudo
|
attestation
|
afirmación; anuncio; articulación; aseveración; certificación; certificado; comunicación; declaración; declaración de testigo; explicación; exposición; expresión; fallo; frase; información; informe; juicio; laudo; manifestación; mención; noticia; observación; opinión; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio; veredicto
|
afirmación; articulación; atestación; atestado; comunicación; declaración; declaración de testigo; denuncia; denunciación; explicación; exposición; expresión; manifestación; mención; pronunciación; recomendación; referencia; sentencia; testimonio
|
avant-propos
|
alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura
|
preámbulos; prólogos
|
avis
|
actitud; aspecto; concepción; concepto; convencimiento; convicción; credo; dictamen; disposición; filiación; idea; inclinación; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; noción; opinión; parecer; pensamiento; persuasión; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición; visión
|
aconsejo; actitud; anuncio; anuncios; asesoramiento; aviso; avisos; circular; comunicación; comunicado; concepto; consulta; convicción; convocatoria; cédula de notificación; dictamen; encargo; evocación; examen; exámenes; idea; información; informe; inspección; llamamiento; mandato; mención; modo de ver; noción; noticia; notificación; opinión; orden; parecer; pedido; posición; proclamación; publicación; punto de vista; referencia; requerimiento; revelación; seña; señal; signo; tener conocimiento; toma de posición; visión óptica
|
capacité intellectuelle
|
capacidad intelectual; facultad de pensar; facultad mental; intelecto; inteligencia; juicio
|
|
compte-rendu
|
apreciación; calificación; crítica; dictamen; evaluación; juicio; recensión
|
comentario; crítica; crónica; cuento; historia; narración; recensión; relación; relato; reportaje; reseña
|
concept
|
aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión
|
concepto; idea; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; punto de vista
|
conception
|
actitud; aspecto; concepción; concepto; convencimiento; convicción; credo; dictamen; disposición; filiación; idea; inclinación; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; noción; opinión; parecer; pensamiento; persuasión; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición; visión
|
agudeza; capacidad de comprensión; concepto; discernimiento; entendimiento; genio; idea; ingenio; inteligencia; inventiva; listeza; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; perspicacia; punto de vista; sagacidad
|
condamnation
|
juicio
|
auto; condena; condenación; desaprobación; fallo; sentencia; veredicto
|
conférence
|
alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura
|
artículo; asamblea; charlas; conferencia; conferencias; congreso; conversación; debate; declamación; declamaciónes; deliberación; dicción; discurso; discursos; disertación; disertaciónes; doctrina; documento; dogma; ejecución; ejecuciónes; ensayo; junta; lectura en voz alta; ponencia; propuesta de candidatos; proyecto; recital; recitales; reunión; terna; ternas; tesina; tesis; trabajo escrito; turno de lectura
|
conviction
|
actitud; aspecto; concepción; concepto; convencimiento; convicción; credo; disposición; filiación; idea; inclinación; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; noción; opinión; parecer; pensamiento; persuasión; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición; visión
|
concepto; confianza; convicción; creencia; fe; idea; modo de ver; noción; opinión; punto de vista
|
critique
|
apreciación; calificación; crítica; dictamen; evaluación; juicio; recensión
|
advertencia; comentario; crítica; crítico; recensión; reseña
|
discours
|
alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura
|
charlas; conferencia; conferencias; conversación; declamaciónes; dicción; discurso; discurso inaugural; discursos; disertación; disertaciónes; ejecución; ejecuciónes; encabezamiento; habla; modo de hablar; propuesta de candidatos; recital; recitales; ternas
|
doctrine
|
aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión
|
doctrina
|
déclamation
|
alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura
|
ampulosidad; arte de declamar; charlas; conferencia; conferencias; declamación; declamaciónes; dicción; discurso; discursos; disertación; disertaciónes; ejecución; ejecuciónes; estilo pomposo; hinchazón; recital; recitales; terna; ternas
|
déclaration
|
afirmación; anuncio; articulación; aseveración; certificación; certificado; comunicación; criterio; declaración; declaración de testigo; explicación; exposición; expresión; fallo; frase; información; informe; juicio; laudo; manifestación; mención; noticia; observación; opinión; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio; veredicto
|
afirmación; anotación; apunte; articulación; atestado; aviso; circular; comunicación; cuenta; declaración; declaración de testigo; denuncia; denunciación; despacho de aduana; encargo; evocación; explicación; exposición; expresiones; expresión; expresión de opinión; factura; gestión de aduana; mandato; manifestación; mención; nota; notificación; observación; opinión; orden; palabra; papeles de declaración; pedido; pronunciación; referencia; requerimiento; sentencia; testimonio; trámite aduanero
|
déposition
|
afirmación; anuncio; articulación; aseveración; certificación; certificado; comunicación; declaración; declaración de testigo; explicación; exposición; expresión; fallo; frase; información; informe; juicio; laudo; manifestación; mención; noticia; observación; opinión; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio; veredicto
|
atestado; declaración; denuncia; denunciación; gotas
|
exposé
|
alocución; arenga; aspecto; charla; concepción; concepto; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idea; idioma; interpretación; introducción; juicio; lengua; lenguaje; manera de pensar; modo de hablar; modo de ver; nota preliminar; opinión; palabra; pensamiento; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; punto de vista; razón; recital; turno de lectura; visión
|
articulación; artículo; bosquejo; compendio; conferencia; croquis; crónica; cuento; declamación; dibujo en boceto; dicción; discurso; disertación; doctrina; documento; dogma; ejecución; ensayo; enunciación; esbozo; esbozo de la situación; historia; informe; lectura en voz alta; mapa; mapa de la ciudad; narración; plan fundamental; plano; ponencia; pronunciación; proyecto; recital; relación; relato; resumen; resumen de la situación; sinopsis; síntesis; terna; tesina; tesis; trabajo escrito; turno de lectura; versión
|
faculté intellectuelle
|
capacidad intelectual; facultad de pensar; facultad mental; intelecto; inteligencia; juicio
|
|
façon de penser
|
aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión
|
mentalidad
|
idée
|
aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión
|
alucinación; capacidad de comprensión; concepto; conciencia; delirio; fantasma; fantasía; idea; ilusión; imagen engañosa; imaginación; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; punto de vista; quimera; visión óptica
|
intellect
|
capacidad intelectual; facultad de pensar; facultad mental; intelecto; inteligencia; juicio
|
agudeza; aparición; comparecencia; discernimiento; don; duende; entendimiento; espantajo; espectro; estado de ánimo; facultad de pensar; fantasma; genialidad; genio; idea; ingenio; intelecto; inteligencia; inventiva; listeza; mente; noción; opinión; perspicacia; razón; sagacidad; talento; visión
|
intelligence
|
capacidad intelectual; facultad de pensar; facultad mental; intelecto; inteligencia; juicio
|
agudeza; aparición; astucia; capacidad de comprensión; comparecencia; discernimiento; don; duende; entendimiento; espantajo; espectro; estado de ánimo; facultad de pensar; fantasma; genialidad; genio; habilidad; idea; ingenio; intelecto; inteligencia; inventiva; listeza; mente; noción; opinión; penetración; perspicacia; prisa; razón; rápidez; sagacidad; sutileza; talento; visión; vivacidad; viveza
|
intention
|
aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión
|
ambicionar; apuesta; apuntar a; aspirar a; dar forraje; designio; disposición; empeñarse en; estiramiento; fin; gol; idea; inclinación; ingenio; intencion; intención; meta; objetivo; objeto; plan; pretender; propósito; proyecto; sentido; significación; significado; tendencia
|
interprétation
|
aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión
|
copia; definición; descripción más detallada; doctrina; dogma; especificación; explicación; imitación; interpretaciones; interpretación; razonamiento; traducción; versiones; versión
|
introduction
|
alocución; arenga; charla; conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; prólogo; razón; recital; turno de lectura
|
cabecera; cabeza; cerebro; directora; entonamiento; introducción; jefe; mente
|
jugement
|
apreciación; calificación; criterio; crítica; dictamen; evaluación; fallo; juicio; modo de ver; opinión; parecer; punto de vista; recensión; sentencia
|
acuerdo; auto; condena; condenación; decisión; desaprobación; enjuiciamento; fallo; procesamiento; sentencia; veredicto
|
mentalité
|
aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión
|
actitud; condición; condición del espíritu; estado de ánimo; estado emocional; fuerza de voluntad; fuerza mental; humor; mentalidad; postura; ánimo
|
notion
|
aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión
|
capacidad de comprensión; concepto; conciencia; idea; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; punto de vista
|
opinion
|
actitud; aspecto; concepción; concepto; convencimiento; convicción; credo; dictamen; disposición; filiación; idea; inclinación; interpretación; juicio
|
|