Übersicht
Spanisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. galopear:


Spanisch

Detailübersetzungen für galopea (Spanisch) ins Französisch

galopear:

galopear Verb

  1. galopear (correr; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; ir corriendo; )
    courir; faire de la course; sprinter; se ruer; se précipiter; filer; galoper
    • courir Verb (cours, court, courons, courez, )
    • sprinter Verb (sprinte, sprintes, sprintons, sprintez, )
    • se ruer Verb
    • filer Verb (file, files, filons, filez, )
    • galoper Verb (galope, galopes, galopons, galopez, )

Konjugationen für galopear:

presente
  1. galopeo
  2. galopeas
  3. galopea
  4. galopeamos
  5. galopeáis
  6. galopean
imperfecto
  1. galopeaba
  2. galopeabas
  3. galopeaba
  4. galopeábamos
  5. galopeabais
  6. galopeaban
indefinido
  1. galopeé
  2. galopeaste
  3. galopeó
  4. galopeamos
  5. galopeasteis
  6. galopearon
fut. de ind.
  1. galopearé
  2. galopearás
  3. galopeará
  4. galopearemos
  5. galopearéis
  6. galopearán
condic.
  1. galopearía
  2. galopearías
  3. galopearía
  4. galopearíamos
  5. galopearíais
  6. galopearían
pres. de subj.
  1. que galopee
  2. que galopees
  3. que galopee
  4. que galopeemos
  5. que galopeéis
  6. que galopeen
imp. de subj.
  1. que galopeara
  2. que galopearas
  3. que galopeara
  4. que galopeáramos
  5. que galopearais
  6. que galopearan
miscelánea
  1. ¡galopea!
  2. ¡galopead!
  3. ¡no galopees!
  4. ¡no galopeéis!
  5. galopeado
  6. galopeando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für galopear:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
sprinter corredor; corredor de corta distancia; corredor de footing; sprinter; velocista
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
courir acelerar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; meter prisa; sprintar; trotar acosar; apresurar; apresurarse; cazar; correr; correr con motocicleta; correr rapidamente; dar prisa; darse prisa; galopar; ir a galope; ir volando; irse volando; meter prisa
faire de la course acelerar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; meter prisa; sprintar; trotar correr con motocicleta; correr rapidamente; galopar; ir a galope
filer acelerar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; meter prisa; sprintar; trotar acosar; apearse; apresurarse; bajar; cazar; coger las de Villadiego; correr; correr rapidamente; correrse los puntos; darse prisa; dejarse libre; descender; desembarcarse; despedirse a la francesa; eludir; escabullirse; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de casa; esfumarse; esquivar; evadir; evadirse; fugarse; galopar; huirse; ir a galope; irse; irse a toda prisa; irse con prisa; irse corriendo; irse de casa; irse pitando; largarse; levantarse; marcharse; pasar desapercibido; poner pies en polvorosa; refugiarse; salir; salir corriendo; tomar las de Villadiego; vigilar de cerca; zumbar
galoper acelerar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; meter prisa; sprintar; trotar acosar; apresurarse; cazar; correr; correr rapidamente; darse prisa; galopar; ir a galope
se précipiter acelerar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; meter prisa; sprintar; trotar abalanzarse; acometer; acosar; adelantar; afanarse tras; agredir; apresurar; apresurarse; asaltar; asediar; aspirar a; atacar; atosigar; avanzar; cazar; correr; crecer; dar prisa; darse prisa; delirar; desvariar; divagar; entrar; hacer subir; hacer tempo; hacerse mayor; hundirse; incitar; instigar; ir apresuradamente; ir corriendo; ir volando; irrumpir en; irse a cazar; irse volando; levantar; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse
se ruer acelerar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; meter prisa; sprintar; trotar acometer; agredir; asaltar; asediar; atacar
sprinter acelerar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; meter prisa; sprintar; trotar acelerar; correr rapidamente; esprintar; galopar; ir a galope

Computerübersetzung von Drittern: