Spanisch

Detailübersetzungen für fundas (Spanisch) ins Französisch

fundas:

fundas [la ~] Nomen

  1. la fundas (carpetas; doblezes)
    la jacquettes; la couvertures; le couvres-livre
  2. la fundas
    l'housses
  3. la fundas
    le coutils
  4. la fundas (cubiertas; carpetas; dobleces; rebordes)
    le revers; l'housses; la couvertures; l'enveloppes; le rebords

Übersetzung Matrix für fundas:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
coutils fundas
couvertures carpetas; cubiertas; dobleces; doblezes; fundas; rebordes brácteas; capas; forro; funda; guardas; tapas
couvres-livre carpetas; doblezes; fundas cubiertas
enveloppes carpetas; cubiertas; dobleces; fundas; rebordes cubiertos; sobres
housses carpetas; cubiertas; dobleces; fundas; rebordes cubrepolvos
jacquettes carpetas; doblezes; fundas
rebords carpetas; cubiertas; dobleces; fundas; rebordes
revers carpetas; cubiertas; dobleces; fundas; rebordes adversidad; cambio total; desgracia; dorso; espalda; lomo; mala suerte; orilla; otra cara; otro lado; parte de atrás; parte posterior; reverso; revés; solapa; vuelta

Verwandte Wörter für "fundas":

  • fundases

fundas form of fundirse:

fundirse Verb

  1. fundirse
    effondrer
    • effondrer Verb (effondre, effondres, effondrons, effondrez, )
  2. fundirse (derretirse)
    fondre; dissoudre; se fondre; se liquéfier; dégeler
    • fondre Verb (fonds, fond, fondons, fondez, )
    • dissoudre Verb (dissous, dissout, dissolvons, dissolvez, )
    • se fondre Verb
    • dégeler Verb (dégèle, dégèles, dégelons, dégelez, )

Konjugationen für fundirse:

presente
  1. me fundo
  2. te fundes
  3. se funde
  4. nos fundimos
  5. os fundís
  6. se funden
imperfecto
  1. me fundía
  2. te fundías
  3. se fundía
  4. nos fundíamos
  5. os fundíais
  6. se fundían
indefinido
  1. me fundí
  2. te fundiste
  3. se fundió
  4. nos fundimos
  5. os fundisteis
  6. se fundieron
fut. de ind.
  1. me fundiré
  2. te fundirás
  3. se fundirá
  4. nos fundiremos
  5. os fundiréis
  6. se fundirán
condic.
  1. me fundiría
  2. te fundirías
  3. se fundiría
  4. nos fundiríamos
  5. os fundiríais
  6. se fundirían
pres. de subj.
  1. que me funda
  2. que te fundas
  3. que se funda
  4. que nos fundamos
  5. que os fundáis
  6. que se fundan
imp. de subj.
  1. que me fundiera
  2. que te fundieras
  3. que se fundiera
  4. que nos fundiéramos
  5. que os fundierais
  6. que se fundieran
miscelánea
  1. ¡fundete!
  2. ¡fundios!
  3. ¡no te fundas!
  4. ¡no os fundáis!
  5. fundido
  6. fundiéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für fundirse:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
dissoudre derretirse; fundirse demoler; derretirse; derribar; descomponer; desguazar; deshacerse; desintegrarse; disolver; disolverse; irse; largarse; marcharse; partir; rescindir; salir
dégeler derretirse; fundirse descongelarse; deshelar; deshelarse; entrar en calor; ponerse menos rígido; ponerse menos tieso
effondrer fundirse
fondre derretirse; fundirse descongelarse; deshelar; deshelarse; encogerse; entrar en calor; fusionar; fusionarse; mermar; ponerse menos rígido; ponerse menos tieso; quemarse; reducirse
se fondre derretirse; fundirse fusionar; fusionarse
se liquéfier derretirse; fundirse ponerse menos rígido; ponerse menos tieso; volverse líquido

fundar:

fundar Verb

  1. fundar (establecer; constituir)
    fonder; établir; instaurer; élever; ériger; édifier; dresser
    • fonder Verb (fonde, fondes, fondons, fondez, )
    • établir Verb (établis, établit, établissons, établissez, )
    • instaurer Verb (instaure, instaures, instaurons, instaurez, )
    • élever Verb (élève, élèves, élevons, élevez, )
    • ériger Verb (érige, ériges, érigeons, érigez, )
    • édifier Verb (édifie, édifies, édifions, édifiez, )
    • dresser Verb (dresse, dresses, dressons, dressez, )
  2. fundar (construir; crear; establecer; )
    construire; bâtir; dresser; ériger; édifier
    • construire Verb (construis, construit, construisons, construisez, )
    • bâtir Verb (bâtis, bâtit, bâtissons, bâtissez, )
    • dresser Verb (dresse, dresses, dressons, dressez, )
    • ériger Verb (érige, ériges, érigeons, érigez, )
    • édifier Verb (édifie, édifies, édifions, édifiez, )
  3. fundar (fundamentar; basar)
  4. fundar (establecer; colonizar)
    établir; fonder; se nicher; coloniser; s'installer
    • établir Verb (établis, établit, établissons, établissez, )
    • fonder Verb (fonde, fondes, fondons, fondez, )
    • se nicher Verb
    • coloniser Verb (colonise, colonises, colonisons, colonisez, )
  5. fundar (montar; arreglar; organizar; )
    arranger; organiser; lancer; ériger; commencer; créer; aménager; construire; édifier; fonder; dresser
    • arranger Verb (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, )
    • organiser Verb (organise, organises, organisons, organisez, )
    • lancer Verb (lance, lances, lançons, lancez, )
    • ériger Verb (érige, ériges, érigeons, érigez, )
    • commencer Verb (commence, commences, commençons, commencez, )
    • créer Verb (crée, crées, créons, créez, )
    • aménager Verb (aménage, aménages, aménageons, aménagez, )
    • construire Verb (construis, construit, construisons, construisez, )
    • édifier Verb (édifie, édifies, édifions, édifiez, )
    • fonder Verb (fonde, fondes, fondons, fondez, )
    • dresser Verb (dresse, dresses, dressons, dressez, )
  6. fundar (iniciar; establecer; acondicionar; )
    activer
    • activer Verb (active, actives, activons, activez, )
  7. fundar (basar; cimentar)
  8. fundar (echar raíces; fundamentar; basar en)
    établir; fonder; baser; s'établir
    • établir Verb (établis, établit, établissons, établissez, )
    • fonder Verb (fonde, fondes, fondons, fondez, )
    • baser Verb (base, bases, basons, basez, )
    • s'établir Verb
  9. fundar
    fonder; établir; instaurer; élever; dresser; ériger; édifier; baser; s'établir
    • fonder Verb (fonde, fondes, fondons, fondez, )
    • établir Verb (établis, établit, établissons, établissez, )
    • instaurer Verb (instaure, instaures, instaurons, instaurez, )
    • élever Verb (élève, élèves, élevons, élevez, )
    • dresser Verb (dresse, dresses, dressons, dressez, )
    • ériger Verb (érige, ériges, érigeons, érigez, )
    • édifier Verb (édifie, édifies, édifions, édifiez, )
    • baser Verb (base, bases, basons, basez, )
    • s'établir Verb

Konjugationen für fundar:

presente
  1. fundo
  2. fundas
  3. funda
  4. fundamos
  5. fundáis
  6. fundan
imperfecto
  1. fundaba
  2. fundabas
  3. fundaba
  4. fundábamos
  5. fundabais
  6. fundaban
indefinido
  1. fundé
  2. fundaste
  3. fundó
  4. fundamos
  5. fundasteis
  6. fundaron
fut. de ind.
  1. fundaré
  2. fundarás
  3. fundará
  4. fundaremos
  5. fundaréis
  6. fundarán
condic.
  1. fundaría
  2. fundarías
  3. fundaría
  4. fundaríamos
  5. fundaríais
  6. fundarían
pres. de subj.
  1. que funde
  2. que fundes
  3. que funde
  4. que fundemos
  5. que fundéis
  6. que funden
imp. de subj.
  1. que fundara
  2. que fundaras
  3. que fundara
  4. que fundáramos
  5. que fundarais
  6. que fundaran
miscelánea
  1. ¡funda!
  2. ¡fundad!
  3. ¡no fundes!
  4. ¡no fundéis!
  5. fundado
  6. fundando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für fundar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
lancer lanzar; levantar
organiser causar; provocar
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
activer acondicionar; crear; encaminarse; enfocar; establecer; formar; fundar; implantar; incoar; iniciar; instalar; introducir; poner en marcha; poner en movimiento acentuar; aclamar; activar; activarse; acuciar; afilar; agilizar; aguijonear; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; apuntalar; arrancar; arreciar; atizar; atosigar; avivar; azuzar; caldear; calzar; comenzar; dar viveza a; desafiar; despegar; empezar; emprender; empujar; encandilar; encender; engendrar; engordar; enredar; entornar; entrar en; entusiasmar; envalentonar; escarbar; espolear; estimular; excitar; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; iniciar; instigar; introducir; introducir alguien a; invitar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; promocionar; provocar; quemar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
aménager arreglar; comenzar; construir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie amueblar; arreglar; decorar y amueblar; instalar la casa
arranger arreglar; comenzar; construir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie adecentar; ajustar; animar; apañar; apañárselas; apuntalar; arreglar; arreglarse; arreglárselas; arrellanarse; asistir en el parto; aviar; clasificar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; conseguir; constituir; construir; coordinar; desempeñar; despachar; destinar; dirigir; disponer; establecer; estacionar; estructurar; hacérselas; ingeniárselas; instalar; instrumentar; lograr; manejárselas; mejorar; montar; ordenar; organizar; orquestar; poner en orden; redimir; reforzar; remendar; renovar; repartir; rescatar; restaurar; saldar; seleccionar; sistematizar; sortear; tender suavemente; tumbar suavemente
baser basar en; echar raíces; fundamentar; fundar basar en
baser sur basar; cimentar; fundar
bâtir construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar construir; construir pegado a; cultivar; edificar; erguir; erigir; establecer; incorporar; montar
coloniser colonizar; establecer; fundar
commencer arreglar; comenzar; construir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie abrir; activarse; arrancar; calzar; colocar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; inaugurar; iniciar; instalar; marcharse; montar; poner en marcha; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
construire arreglar; comenzar; construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie agrandar; ampliar; armar; aumentar; añadir a; carpintear; compilar; componer; concebir; construir; construir pegado a; convertirse en; crear; crecer; desarrollar; dilatarse; diseñar; erguir; erigir; establecer; extender; fabricar; formar; ganar; hacer; hacer ampliaciones; hincharse; incorporar; montar; producir; remendar; reparar; trazar
créer arreglar; comenzar; construir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie armar; compilar; componer; concebir; confeccionar; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; elaborar; fabricar; formar; ganar; hacer; librar; montar; plasmar; producir; realizar; remendar; reparar; trazar
dresser arreglar; comenzar; constituir; construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie alzar; alzar el vuelo; ascender; construir; crecer; despegar; domar; domesticar; dominar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; erguir; erigir; establecer; incorporar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; ponerse de pie; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
faire une substruction de pilotis basar; fundamentar; fundar
fonder arreglar; basar en; colonizar; comenzar; constituir; construir; echar raíces; erigir; establecer; estructurar; formar; fundamentar; fundar; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie basar en; construir; montar
fonder sur basar; cimentar; fundar
instaurer constituir; establecer; fundar
lancer arreglar; comenzar; construir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie abordar; abrir; activarse; aflojar; arrancar; arrojar; arrojar al suelo; arrojar en lo alto; aumentar; chocar; comenzar; construir; dar bandazos; dejar despegar; derribar; derrocar; desembolsar; despegar; despeñar; destruir; echar; echar a volar; echar al aire; echar en; empezar; emprender; entrar en; erigir; erigirse; escorar; estropear; hacer pedazos; hacer subir; hacer volar; inaugurar; iniciar; introducir; introducir alguien a; invitar; lanzar; lanzar al aire; levantar; montar; pagar; plantear; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; postular; precipitar; proponer; publicar; quebrar; romper; romper a pedradas; soltar un disparo; sugerir; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo; trabar conversación
organiser arreglar; comenzar; construir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie arreglar; coordinar; dirigir; instalar la casa; planear; planificar; programar
s'installer colonizar; establecer; fundar
s'établir basar en; echar raíces; fundamentar; fundar basar en; domiciliarse; establecerse
se nicher colonizar; establecer; fundar
édifier arreglar; comenzar; constituir; construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie construir; erguir; erigir; establecer; incorporar; montar
élever constituir; establecer; fundar alzar; alzar el vuelo; ascender; crecer; criar; despegar; echarse a volar; educar; elevar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; parir; rellenar; subir; timar; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
ériger arreglar; comenzar; constituir; construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie construir; erguir; erigir; establecer; incorporar; montar
établir basar en; colonizar; constituir; echar raíces; establecer; fundamentar; fundar basar en; comprobar; constatar; crear; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; formar; hacer; identificar
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
activer activar; habilitar

Synonyms for "fundar":


Wiktionary Übersetzungen für fundar:

fundar
Cross Translation:
FromToVia
fundar fonder found — to begin building
fundar fonder found — to start organization
fundar fonder; établir vestigen — stichten
fundar établir etablieren — (transitiv) etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen

fundas form of fundir:

fundir Verb

  1. fundir (abalanzarse; escanchar; regar; )
    déverser; verser; vider; arroser
    • déverser Verb (déverse, déverses, déversons, déversez, )
    • verser Verb (verse, verses, versons, versez, )
    • vider Verb (vide, vides, vidons, videz, )
    • arroser Verb (arrose, arroses, arrosons, arrosez, )

Konjugationen für fundir:

presente
  1. fundo
  2. fundes
  3. funde
  4. fundimos
  5. fundís
  6. funden
imperfecto
  1. fundía
  2. fundías
  3. fundía
  4. fundíamos
  5. fundíais
  6. fundían
indefinido
  1. fundí
  2. fundiste
  3. fundió
  4. fundimos
  5. fundisteis
  6. fundieron
fut. de ind.
  1. fundiré
  2. fundirás
  3. fundirá
  4. fundiremos
  5. fundiréis
  6. fundirán
condic.
  1. fundiría
  2. fundirías
  3. fundiría
  4. fundiríamos
  5. fundiríais
  6. fundirían
pres. de subj.
  1. que funda
  2. que fundas
  3. que funda
  4. que fundamos
  5. que fundáis
  6. que fundan
imp. de subj.
  1. que fundiera
  2. que fundieras
  3. que fundiera
  4. que fundiéramos
  5. que fundierais
  6. que fundieran
miscelánea
  1. ¡funde!
  2. ¡fundid!
  3. ¡no fundas!
  4. ¡no fundáis!
  5. fundido
  6. fundiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für fundir:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
arroser abalanzarse; echar; escanchar; fundir; ingresar; pagar; regar humectar; humedecer; irrigar; mojar; regar; rociar; verter
déverser abalanzarse; echar; escanchar; fundir; ingresar; pagar; regar beberse; desaguar; desembarazarse de; desenrollar; deshacerse de; despejar; desviarse; echar; emitir; estar oblicuo; hacer salir; hacerse a un lado; llevar de un barril a otro; transferir; transponer; trasladar; trasvasar; vaciar; verter
verser abalanzarse; echar; escanchar; fundir; ingresar; pagar; regar acabar; administrar; ahorrar; apurar; beberse; conceder; dar; dar importancia; darse; decantar; depositar; derramar; despejar; desperdiciar; desplegar; distribuir; dividir; donar; echar; echar agua al las plantas; entregar; esparcir; extender; favorecer; hacer efectivo; ingresar; obsequiar con; otorgar; pagar; pasar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; remitir; repartir; servir; suministrar; terminar; transcribir; transferir; transmitir; trasegar; trasvasar; ultimar; vaciar; verter
vider abalanzarse; echar; escanchar; fundir; ingresar; pagar; regar acabar; apurar; arrojar; beberse; bombear; consumirse; dejar vacío; descargar; desocupar; despejar; desvalijar; lanzar; pillar; saquear; terminar; ultimar; vaciar; vaciar a bomba; verter

Synonyms for "fundir":


Wiktionary Übersetzungen für fundir:

fundir
verb
  1. Faire passer un solide à l’état liquide

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für fundas