Spanisch
Detailübersetzungen für espía (Spanisch) ins Französisch
espía:
-
el espía (infiltrante; chismoso; invasor; caco; intruso; intrusa; infiltrado)
-
el espía
-
el espía (espión; mirón)
Übersetzung Matrix für espía:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
agent | espía | agente; guardia; policía; procreador |
agent secret | espía | |
délatrice | acusóna; chivata; delatora; denunciante; espía; fuelle; soplóna | |
dénonciatrice | acusóna; chivata; delatora; denunciante; espía; fuelle; soplóna | |
espion | espión; espía; mirón | inspección |
espionne | espión; espía; mirón | |
guetteur | espión; espía; mirón | centinela; guarda; guardia; nido de cuervo; puesto de guardia; vigilante; vigía |
infiltrant | caco; chismoso; espía; infiltrado; infiltrante; intrusa; intruso; invasor | infiltrado; intrusa; intruso |
intrus | caco; chismoso; espía; infiltrado; infiltrante; intrusa; intruso; invasor | infiltrado; intrusa; intruso; personas ajenas; profanos |
rapporteuse | acusóna; chivata; delatora; denunciante; espía; fuelle; soplóna | acusón; chismóso; chivato; delator; soplón |
voyeur | espión; espía; mirón | voyeur |
Synonyms for "espía":
Wiktionary Übersetzungen für espía:
espía
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• espía | → espion | ↔ Spion — Militär: ein heimlicher, unerkannter Beobachter, der die gegnerische Seite auszukunden hat |
• espía | → guetteur | ↔ Späher — Militär: jemand der heimlich feindliches Gebiet betritt und versucht, möglichst viele Information und Erkenntnisse über den Feind zu gewinnen |
• espía | → espion; espionne | ↔ spy — person who secretly watches |
espía form of espiar:
-
el espiar
-
espiar
épier; espionner; faire le voyeur-
épier Verb (épie, épies, épions, épiez, épient, épiais, épiait, épiions, épiiez, épiaient, épiai, épias, épia, épiâmes, épiâtes, épièrent, épierai, épieras, épiera, épierons, épierez, épieront)
-
espionner Verb (espionne, espionnes, espionnons, espionnez, espionnent, espionnais, espionnait, espionnions, espionniez, espionnaient, espionnai, espionnas, espionna, espionnâmes, espionnâtes, espionnèrent, espionnerai, espionneras, espionnera, espionnerons, espionnerez, espionneront)
-
faire le voyeur Verb
-
-
espiar
-
espiar (mirar a escondidas)
lorgner; guetter; reluquer; épier-
lorgner Verb (lorgne, lorgnes, lorgnons, lorgnez, lorgnent, lorgnais, lorgnait, lorgnions, lorgniez, lorgnaient, lorgnai, lorgnas, lorgna, lorgnâmes, lorgnâtes, lorgnèrent, lorgnerai, lorgneras, lorgnera, lorgnerons, lorgnerez, lorgneront)
-
guetter Verb (guette, guettes, guettons, guettez, guettent, guettais, guettait, guettions, guettiez, guettaient, guettai, guettas, guetta, guettâmes, guettâtes, guettèrent, guetterai, guetteras, guettera, guetterons, guetterez, guetteront)
-
reluquer Verb (reluque, reluques, reluquons, reluquez, reluquent, reluquais, reluquait, reluquions, reluquiez, reluquaient, reluquai, reluquas, reluqua, reluquâmes, reluquâtes, reluquèrent, reluquerai, reluqueras, reluquera, reluquerons, reluquerez, reluqueront)
-
épier Verb (épie, épies, épions, épiez, épient, épiais, épiait, épiions, épiiez, épiaient, épiai, épias, épia, épiâmes, épiâtes, épièrent, épierai, épieras, épiera, épierons, épierez, épieront)
-
-
espiar (acechar; atisbar)
guetter; épier; espionner-
guetter Verb (guette, guettes, guettons, guettez, guettent, guettais, guettait, guettions, guettiez, guettaient, guettai, guettas, guetta, guettâmes, guettâtes, guettèrent, guetterai, guetteras, guettera, guetterons, guetterez, guetteront)
-
épier Verb (épie, épies, épions, épiez, épient, épiais, épiait, épiions, épiiez, épiaient, épiai, épias, épia, épiâmes, épiâtes, épièrent, épierai, épieras, épiera, épierons, épierez, épieront)
-
espionner Verb (espionne, espionnes, espionnons, espionnez, espionnent, espionnais, espionnait, espionnions, espionniez, espionnaient, espionnai, espionnas, espionna, espionnâmes, espionnâtes, espionnèrent, espionnerai, espionneras, espionnera, espionnerons, espionnerez, espionneront)
-
-
espiar (acechar; mirar)
guetter; zyeuter; lorgner; reluquer-
guetter Verb (guette, guettes, guettons, guettez, guettent, guettais, guettait, guettions, guettiez, guettaient, guettai, guettas, guetta, guettâmes, guettâtes, guettèrent, guetterai, guetteras, guettera, guetterons, guetterez, guetteront)
-
zyeuter Verb
-
lorgner Verb (lorgne, lorgnes, lorgnons, lorgnez, lorgnent, lorgnais, lorgnait, lorgnions, lorgniez, lorgnaient, lorgnai, lorgnas, lorgna, lorgnâmes, lorgnâtes, lorgnèrent, lorgnerai, lorgneras, lorgnera, lorgnerons, lorgnerez, lorgneront)
-
reluquer Verb (reluque, reluques, reluquons, reluquez, reluquent, reluquais, reluquait, reluquions, reluquiez, reluquaient, reluquai, reluquas, reluqua, reluquâmes, reluquâtes, reluquèrent, reluquerai, reluqueras, reluquera, reluquerons, reluquerez, reluqueront)
-
-
espiar (acechar)
guetter; scruter des yeux-
guetter Verb (guette, guettes, guettons, guettez, guettent, guettais, guettait, guettions, guettiez, guettaient, guettai, guettas, guetta, guettâmes, guettâtes, guettèrent, guetterai, guetteras, guettera, guetterons, guetterez, guetteront)
-
scruter des yeux Verb
-
-
espiar (mirar a escondidas; acechar)
faire le voyeur; espionner; épier; reluquer; guetter; lorgner-
faire le voyeur Verb
-
espionner Verb (espionne, espionnes, espionnons, espionnez, espionnent, espionnais, espionnait, espionnions, espionniez, espionnaient, espionnai, espionnas, espionna, espionnâmes, espionnâtes, espionnèrent, espionnerai, espionneras, espionnera, espionnerons, espionnerez, espionneront)
-
épier Verb (épie, épies, épions, épiez, épient, épiais, épiait, épiions, épiiez, épiaient, épiai, épias, épia, épiâmes, épiâtes, épièrent, épierai, épieras, épiera, épierons, épierez, épieront)
-
reluquer Verb (reluque, reluques, reluquons, reluquez, reluquent, reluquais, reluquait, reluquions, reluquiez, reluquaient, reluquai, reluquas, reluqua, reluquâmes, reluquâtes, reluquèrent, reluquerai, reluqueras, reluquera, reluquerons, reluquerez, reluqueront)
-
guetter Verb (guette, guettes, guettons, guettez, guettent, guettais, guettait, guettions, guettiez, guettaient, guettai, guettas, guetta, guettâmes, guettâtes, guettèrent, guetterai, guetteras, guettera, guetterons, guetterez, guetteront)
-
lorgner Verb (lorgne, lorgnes, lorgnons, lorgnez, lorgnent, lorgnais, lorgnait, lorgnions, lorgniez, lorgnaient, lorgnai, lorgnas, lorgna, lorgnâmes, lorgnâtes, lorgnèrent, lorgnerai, lorgneras, lorgnera, lorgnerons, lorgnerez, lorgneront)
-
Konjugationen für espiar:
presente
- espío
- espías
- espía
- espiamos
- espiáis
- espían
imperfecto
- espiaba
- espiabas
- espiaba
- espiábamos
- espiabais
- espiaban
indefinido
- espié
- espiaste
- espió
- espiamos
- espiasteis
- espiaron
fut. de ind.
- espiaré
- espiarás
- espiará
- espiaremos
- espiaréis
- espiarán
condic.
- espiaría
- espiarías
- espiaría
- espiaríamos
- espiaríais
- espiarían
pres. de subj.
- que espíe
- que espíes
- que espíe
- que espiemos
- que espiéis
- que espíen
imp. de subj.
- que espiara
- que espiaras
- que espiara
- que espiáramos
- que espiarais
- que espiaran
miscelánea
- ¡espía!
- ¡espiad!
- ¡no espíes!
- ¡no espiéis!
- espiado
- espiando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für espiar:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
guetter | espiar | |
épier | espiar | |
être à l'affut | espiar | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
espionner | acechar; atisbar; espiar; mirar a escondidas | |
faire le voyeur | acechar; espiar; mirar a escondidas | |
guetter | acechar; atisbar; espiar; mirar; mirar a escondidas | acechar; aguardar; esperar |
lorgner | acechar; espiar; mirar; mirar a escondidas | |
reluquer | acechar; espiar; mirar; mirar a escondidas | |
scruter des yeux | acechar; espiar | |
zyeuter | acechar; espiar; mirar | |
épier | acechar; atisbar; espiar; mirar a escondidas |