Übersicht
Spanisch nach Französisch: mehr Daten
- esfumar:
- esfumarse:
-
Wiktionary:
- esfumar → estomper
- esfumarse → ficher le camp, filer, s'éclipser
Spanisch
Detailübersetzungen für esfumé (Spanisch) ins Französisch
esfumar:
-
esfumar (difuminar; echar al olvido; echar tierra a una cosa)
Konjugationen für esfumar:
presente
- esfumo
- esfumas
- esfuma
- esfumamos
- esfumáis
- esfuman
imperfecto
- esfumaba
- esfumabas
- esfumaba
- esfumábamos
- esfumabais
- esfumaban
indefinido
- esfumé
- esfumaste
- esfumó
- esfumamos
- esfumasteis
- esfumaron
fut. de ind.
- esfumaré
- esfumarás
- esfumará
- esfumaremos
- esfumaréis
- esfumarán
condic.
- esfumaría
- esfumarías
- esfumaría
- esfumaríamos
- esfumaríais
- esfumarían
pres. de subj.
- que esfume
- que esfumes
- que esfume
- que esfumemos
- que esfuméis
- que esfumen
imp. de subj.
- que esfumara
- que esfumaras
- que esfumara
- que esfumáramos
- que esfumarais
- que esfumaran
miscelánea
- ¡esfuma!
- ¡esfumad!
- ¡no esfumes!
- ¡no esfuméis!
- esfumado
- esfumando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für esfumar:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
effacer | difuminar; echar al olvido; echar tierra a una cosa; esfumar | barrer; borrar; derribar; erradicar; extinguir; extirpar; hacer desaparecer; limpiar |
Synonyms for "esfumar":
esfumarse:
-
esfumarse (descender; bajar; levantarse; escapar; marcharse; esquivar; eludir; largarse; escabullirse; apearse; poner pies en polvorosa; tomar las de Villadiego; coger las de Villadiego; desembarcarse)
échapper à; ficher le camp; filer; lever l'ancre; se faire la paire-
échapper à Verb
-
ficher le camp Verb
-
filer Verb (file, files, filons, filez, filent, filais, filait, filions, filiez, filaient, filai, filas, fila, filâmes, filâtes, filèrent, filerai, fileras, filera, filerons, filerez, fileront)
-
lever l'ancre Verb
-
se faire la paire Verb
-
Konjugationen für esfumarse:
presente
- me esfumo
- te esfumas
- se esfuma
- nos esfumamos
- os esfumáis
- se esfuman
imperfecto
- me esfumaba
- te esfumabas
- se esfumaba
- nos esfumábamos
- os esfumabais
- se esfumaban
indefinido
- me esfumé
- te esfumaste
- se esfumó
- nos esfumamos
- os esfumasteis
- se esfumaron
fut. de ind.
- me esfumaré
- te esfumarás
- se esfumará
- nos esfumaremos
- os esfumaréis
- se esfumarán
condic.
- me esfumaría
- te esfumarías
- se esfumaría
- nos esfumaríamos
- os esfumaríais
- se esfumarían
pres. de subj.
- que me esfume
- que te esfumes
- que se esfume
- que nos esfumemos
- que os esfuméis
- que se esfumen
imp. de subj.
- que me esfumara
- que te esfumaras
- que se esfumara
- que nos esfumáramos
- que os esfumarais
- que se esfumaran
miscelánea
- ¡esfumate!
- ¡esfumaos!
- ¡no te esfumes!
- ¡no os esfuméis!
- esfumado
- esfumándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für esfumarse:
Synonyms for "esfumarse":
Wiktionary Übersetzungen für esfumarse:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• esfumarse | → ficher le camp; filer | ↔ abschieben — sich entfernen, den Standort wechseln |
• esfumarse | → s'éclipser | ↔ verdünnisieren — (umgangssprachlich) von Personen: sich unauffällig davonstehlen, sich verdrücken; von Dingen: sich verflüchtigen, geringer werden |
Computerübersetzung von Drittern: