Spanisch

Detailübersetzungen für cuerpo (Spanisch) ins Französisch

cuerpo:

cuerpo [el ~] Nomen

  1. el cuerpo (anatomía)
    le corps; l'anatomie
  2. el cuerpo (corporación)
    le corps humain; le corps
  3. el cuerpo (cadáver; muerto)
    le cadavre; le corps mort
  4. el cuerpo (departamento; sección; división; )
    le département; la section; la division; la branche; le détachement; l'équipe; la partie; le rayon; le segment; la catégorie; la brigade; le corps; la ramification; le groupe parlementaire; la fraction
  5. el cuerpo (división; sección; departamento)
    la section; le rayon
  6. el cuerpo (corsé; corpiño; cotilla; body)
    le corset
  7. el cuerpo (grupo de comércios; compañía; firma; )
    l'entreprise; le firme; l'entreprise commerciale; le groupe de sociétés
  8. el cuerpo (corporación; corporación estudiantil)
    le corps
  9. el cuerpo (cuerpito; corpiño; body)
    le corsage

Übersetzung Matrix für cuerpo:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
anatomie anatomía; cuerpo anatomía
branche articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad bifurcación; brote; componente fundamental; departamento; disciplina; división; elemento básico; especialidad; rama; rama de árbol; ramificación; ramo; ramo de la industria; retoño; sección; sección de una asignatura en la universidad; sector; terreno profesional
brigade articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad brigada; división; escuadrón
cadavre cadáver; cuerpo; muerto
catégorie articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad carácter; categoría; categoría de color; categoría de precios; clase; componente fundamental; elemento básico; género; suerte; tipo
corps anatomía; articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; corporación; corporación estudiantil; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad cadáveres; casco de barco; corpus
corps humain corporación; cuerpo
corps mort cadáver; cuerpo; muerto
corsage body; corpiño; cuerpito; cuerpo cubrecorsé
corset body; corpiño; corsé; cotilla; cuerpo cubrecorsé; situación precaria
division articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad caseta; compartimiento; conflicto; departamento; discordia; distinción; distintivo; división; jursdicción; partición; reparto; sección de una asignatura en la universidad
département articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad capas; comarca; departamento; distrito; división; jurisdicción; jursdicción; provincia; región; sección de una asignatura en la universidad; territorio; zona
détachement articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad desacoplar; desenganchar; destacar; destinar; desvinculación; desvincular; separación; separar
entreprise casa; casa de comercio; compañía; compañía mercantil; cuerpo; empresa comercial; empresa mercantil; firma; grupo de comércios casa de comercio; compañía; empresa; empresa comercial; empresa mercantil; gran empresa; hacer negocios; negociar; negocio; sociedad; sociedad colectiva; sociedad mercantil
entreprise commerciale casa; casa de comercio; compañía; compañía mercantil; cuerpo; empresa comercial; empresa mercantil; firma; grupo de comércios asociación; casa comercial; casa de comercio; casa mercantil; empresa; empresa comercial; empresa mercantil; sociedad; sociedad colectiva; sociedad mercantil
firme casa; casa de comercio; compañía; compañía mercantil; cuerpo; empresa comercial; empresa mercantil; firma; grupo de comércios asociación; casa comercial; casa de comercio; empresa; empresa comercial; sociedad; sociedad colectiva
fraction articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad componente fundamental; elemento básico; fracción; parte; repuesto
groupe de sociétés casa; casa de comercio; compañía; compañía mercantil; cuerpo; empresa comercial; empresa mercantil; firma; grupo de comércios grupo de empresas
groupe parlementaire articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad componente fundamental; elemento básico; grupo parlamentario
partie articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad actuación; baraja; competición; componente fundamental; ejecución; elemento básico; estatura; festín; fiesta; fracción; fractura; fragmento; francachela; grumo; juego; juego de azar; juego de suerte; jugueteo; lote; manera de tocar; parte; partida; partido; pedazo; pieza; porción; quebrado; quebradura; ración; rotura; ruptura; sección; segmento; terrón; terrón de azúcar; trabajo; trozo; turno; zuequito
ramification articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; departamento; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; sección de una asignatura en la universidad; trivio
rayon articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad asomo; atisbo; balda; brazo; chispa; componente fundamental; departamento; destello; división; elemento básico; estante; estantería; haz de rayos; irradiación; jursdicción; lingote; radiación; radio; radio de una rueda; rayo; sección de una asignatura en la universidad; tabla; área
section articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad capa; capas; comarca; componente fundamental; corte; departamento; diseño de sección; distrito; división; diámetro; elemento básico; escalón; estrato; jursdicción; provincia; párrafo; región; sección; sección de presentación; sección de una asignatura en la universidad; secta; sector; segmento; territorio; zona
segment articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad componente fundamental; elemento básico; fragmento; parte; porción; sección; segmento; segmento de código de cuenta
équipe articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad equipo; equipo de fútbol
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
branche elemento de rama; rama; rama condicional; ramificación
partie elemento; elemento del control
équipe equipo

Verwandte Wörter für "cuerpo":

  • cuerpos

Synonyms for "cuerpo":


Wiktionary Übersetzungen für cuerpo:

cuerpo
noun
  1. Partie principale d’un objet. (1)
  2. Partie matérielle de tout être animé. (2)
  3. (En particulier) Personne décédée, cadavre. (6)

Cross Translation:
FromToVia
cuerpo corps body — physical structure of a human or animal
cuerpo corps body — corpse
cuerpo corpus body — collection of knowledge
cuerpo corps body — any physical object or material thing
cuerpo carrosserie bodywork — exterior body of a motor vehicle
cuerpo corps field — in mathematics
cuerpo solide solid — geometry: three-dimensional object
cuerpo corps lichaam — een hoeveelheid materie met een bepaalde vorm
cuerpo corps lichaam — een instantie
cuerpo corps lichaam — een geheel van botten, vlees en organen van een mens of dier
cuerpo corps KörperGeometrie: ein von ebenen oder gekrümmten Flächen vollkommen abgeschlossener Teil des dreidimensionalen „Euklidischen Raums“ (Polyeder, Kugel, Kegel, Zylinder und andere)
cuerpo corps Körper(historisch zuerst): Organismus eines Lebewesens in seiner Gesamtheit
cuerpo corps Leibgehoben, veraltend: Körper von Mensch oder Tier
cuerpo section; domaine; catégorie Sparte — definierter Teil eines größeren Ganzen

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für cuerpo