Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
baraque
|
barraca; cabaña; cabina; camarote; casuca; casucha; chabola; choza; covacha; cuchitril; rancho; zahurda; zaquizamí
|
barraca; cabaña; cabina; caseta; coberticito; cobertizo; habitación militar; tugurio
|
bas quartiers
|
abertura; agujero; bache; barrio bajo; barrio de chabolas; barrio de tugurios; barrio popular; boquete; brecha; callampa; casucha; chabola; población callampa
|
barrio bajo; barrio de chabolas
|
bazar
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana
|
banda; batiburrillo; bazar; borrador; bricolaje; caos; chanchullos; chapucería; chapuz; chapuzas; desastre; desorden; embadurnamiento; embrollos; estropicio; garrapatos; grupo; montón; obra mal hecha; porquería; ruina; tienda de trastos; vaivén
|
bordel
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana
|
alborozo; alegría; banda; batiburrillo; broma; bromas; burdel; cachondeo; caos; casa de putas; casa de recreo; codo; desorden; desorientación; despelote; destrozos; disturbios; diversión; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; estropicio; gozo; gracia; grupo; gusto; júbilo; laberinto; locura; lupanar; madeja; maraña; optimismo; ovillo; pandemónium; perturbación; placer; porquería; prostíbulo; revoltijo; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
cabane
|
barraca; cabaña; cabina; camarote; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; chabola; chiribitil; choza; covacha; cuchitril; garita; jaula; rancho; trastero; zahurda; zaquizamí
|
barraca; cabaña; cabaña de pastor; caseta; chabola; choza; choza de paja; establo; gallinero; jaula; paradero de animales; pocilga; rancho; tugurio
|
cabane de berger
|
barraca; cabaña; cabaña de pastor; cabina; casucha; rancho
|
cabaña; cabaña de pastor
|
cabine
|
barraca; cabaña; cabina; calabozo; camarote; campana de cristal; carlinga; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; chabola; chiribitil; choza; covacha; cuartito; cuchitril; fanal; gallinero; garita; jaula; libratorio; locutorio; lóculo; masilla; pegamento; pocilga; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí
|
barraca; cabaña; cabina; cabina de mando; cabina telefónica; camarote; camerino; carlinga; choza; establo; gallinero; jaula; locutorio; paradero de animales; parlatorio; pocilga; rancho; vestidor
|
cabine de pilotage
|
barraca; cabaña; cabina; camarote; carlinga; casucha; chabola; choza; cuartito; libratorio; locutorio
|
cabina; cabina de mando; carlinga; caseta de gobierno; caseta de mandos; caseta del timonel; timonera
|
cabine téléphonique
|
barraca; cabaña; cabina; camarote; carlinga; casucha; chabola; choza; cuartito; libratorio; locutorio
|
cabina; cabina telefónica; locutorio; parlatorio
|
cabinet
|
barraca; cabaña; cabina; camarote; carlinga; casucha; chabola; choza; cuartito; libratorio; locutorio
|
administración; alacena; armario de gabinete; autoridad; consejo de ministros; cómoda; gabinete; galería de arte; gobierno; poder; régimen; sala de arte; sala de museo
|
case
|
barraca; cabaña; cabina; camarote; casuca; casucha; chabola; choza; covacha; cuchitril; rancho; zahurda; zaquizamí
|
casilla
|
chaumière
|
cabaña; cabina; camarote; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; chabola; chiribitil; choza; covacha; cuchitril; garita; jaula; trastero; zaquizamí
|
barraca; cabaña; cabina
|
demeure
|
alojamiento; cabaña; casilla; casita; casita de campo; casucha; choza; concha; residencia; templete
|
alojamiento; campana de cristal; casa; caseta; casilla; casita; estancia; permanencia; residencia
|
désordre
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana
|
alboroto; alteración; anarquía; banda; batiburrillo; caos; confusión; conmoción; desacuerdo; desarreglo; desbarajuste; descontento; desorden; desorientación; destrozos; discordia; disturbio; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; estropicio; grupo; irregularidad; laberinto; madeja; malversación; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; porquería; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto
|
fouillis
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana
|
banda; batiburrillo; caos; chapucería; desorden; despelote; estropicio; frangollo; grupo; porquería; revoltijo; ruina
|
gâchis
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana
|
chapucerías; chapuzas; grava
|
hangar
|
barraca; cajón para la sal; caseta del perro; casucha; chabola; cobertizo; galpón; granero
|
almacén; barraca; cabaña; cabina; cobertizo de mercancías
|
humble cabane
|
alojamiento; cabaña; casilla; casita; casita de campo; casucha; choza; concha; residencia; templete
|
alojamiento; campana de cristal; caseta; casilla; casita; estancia; permanencia; residencia
|
hutte
|
barraca; cabaña; cabaña de pastor; cabina; camarote; casuca; casucha; chabola; choza; covacha; cuchitril; rancho; zahurda; zaquizamí
|
caseta; choza de paja; tugurio
|
logis
|
alojamiento; cabaña; casilla; casita; casita de campo; casucha; choza; concha; residencia; templete
|
alojamiento; alojamientos; base; campana de cristal; casa; caseta; casilla; casita; domicilio; dormitorio; estancia; hogar; permanencia; residencia; vivienda
|
maison
|
alojamiento; cabaña; casilla; casita; casita de campo; casucha; choza; concha; residencia; templete
|
apartamento; casa; casa de comercio; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; habitación; inmueble; lote; parcela; prenda; residencia; sociedad; sociedad colectiva; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable
|
maisonnette
|
alojamiento; cabaña; casilla; casita; casita de campo; casucha; choza; concha; residencia; templete
|
alojamiento; campana de cristal; caseta; casilla; casita; estancia; permanencia; residencia
|
méli-mélo
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana
|
batiburrillo; caos; colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
|
pagaille
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana
|
agitación; ajetreo; banda; barullo; batiburrillo; borrador; bricolaje; caos; chanchullos; chapuceo; chapucería; chapucerías; chapuz; chapuzas; confusión; desarreglo; desastre; desbarajuste; desgracia; desorden; desorientación; destrozos; disturbios; dédalo; embadurnamiento; embrollos; enredo; escombrera; escombros; estragos; estropicio; follones; follón; fárrago; garabato; garrapatos; grupo; hatajo; jaleo; laberinto; lío; madeja; maraña; mezcolanza; miseria; mogollón; obra mal hecha; ovillo; pandemónium; perturbación; pintarrajo; porquería; problemas; revoltijo; rollo; ruina; ruinas; tabarra; trabajo en borrador; trastorno; tumulto
|
quartier de taudis
|
abertura; agujero; bache; barrio bajo; barrio de chabolas; barrio de tugurios; barrio popular; boquete; brecha; callampa; casucha; chabola; población callampa
|
barrio bajo; barrio de chabolas
|
quartier pauvre
|
abertura; agujero; bache; barrio bajo; barrio de chabolas; barrio de tugurios; barrio popular; boquete; brecha; callampa; casucha; chabola; población callampa
|
barrio bajo; barrio de chabolas
|
quartier pouilleux
|
abertura; agujero; bache; barrio bajo; barrio de chabolas; barrio de tugurios; barrio popular; boquete; brecha; callampa; casucha; chabola; población callampa
|
barrio bajo; barrio de chabolas
|
remise
|
barraca; cabaña; cabina; cajón para la sal; calabozo; camarote; campana de cristal; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; chabola; chiribitil; choza; cobertizo; covacha; cuchitril; fanal; gallinero; galpón; garita; granero; jaula; lóculo; masilla; pegamento; pocilga; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí
|
abastecimiento; almacén; aminoración; artículos pedidos; baja; barraca; cabaña; cabina; cochera; comanda; deducción; depositaría; depósito; descuento; despacho; despensa; disminución; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; guardamuebles; introducción; merma; misión; presentación; rebaja; recorte; reducción; reducción de precios; remesa; suministro
|
réduit
|
cabaña; calabozo; campana de cristal; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; covacha; cuchitril; fanal; gallinero; garita; jaula; lóculo; masilla; pegamento; pocilga; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí
|
|
Not Specified | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
remise
|
|
descuento
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
maison
|
|
hecho por uno mismo
|
réduit
|
|
a un lado; abreviado; acortado; aminorado; bajado; breve; convertido; de un solo lado; disminuido; economizado; encogido; limitado; reducido; restringido; simple; simplificado; unilateral
|