Spanisch

Detailübersetzungen für caracterización (Spanisch) ins Französisch

caracterización:

caracterización [la ~] Nomen

  1. la caracterización (tipificación)
    la caractéristique; le trait; le caractère
  2. la caracterización (descripción; definición)
    la description; la caractérisation; la peinture
  3. la caracterización (definición; descripción)
  4. la caracterización (característica; descripción de carácter; propiedad; )
    la caractéristique; la particularité; la qualité; la propriété; la caractérisation; le caractère; la marque; la singularité; l'indice; le trait distinctif; le trait
  5. la caracterización (característica)
  6. la caracterización (perfil; descripción; definición; tipificación)
    le profil
  7. la caracterización (distinción)
  8. la caracterización (descripción de carácter; dibujo de caracteres; especificación de carácter; definición de carácter; pintura de caracteres)
    l'analyse; le profil; le portrait; la caractérisation; le profil du caractère

Übersetzung Matrix für caracterización:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
analyse caracterización; definición de carácter; descripción de carácter; dibujo de caracteres; especificación de carácter; pintura de caracteres actualización; análisis; característica; cualidad; detección; examen; rastreo
caractère atributo; caracterización; característica; cualidad; definición de carácter; descripción de carácter; particularidad; peculiaridad; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; rasgo; rasgo característico; sello; señal; signo distintivo; tipificación alma; animosidad; ardor; busto; calidad; capacidad laboral; característica; carácter; conocimiento; constitución; empuje; energía; entrañas; entusiasmo; espíritu; estado de ánimo; fervor; fuerza; ganas de trabajar; inclinación; inteligencia; interés; naturaleza; personalidad; propensión; rasgo característico; rasgo de carácter; sabor; temperamento; tendencia; ánimo; índole
caractère déterminé caracterización; distinción
caractérisation atributo; caracterización; característica; cualidad; definición; definición de carácter; descripción; descripción de carácter; dibujo de caracteres; especificación de carácter; particularidad; peculiaridad; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; rasgo; rasgo característico; sello; señal; signo distintivo clasificación; indicación del tipo
caractéristique atributo; caracterización; característica; cualidad; definición de carácter; descripción de carácter; particularidad; peculiaridad; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; rasgo; rasgo característico; sello; señal; signo distintivo; tipificación característica; cualidad; rasgo; rasgo característico; rasgo de carácter
description caracterización; definición; descripción definición; descripción; descripción más detallada; descriptión animado; dibujo; diseño; equivalente; especificación; pintura; señas personales; índice de cotización
définition caracterización; definición; descripción comprobación; constatación; definición; determinación; estipulación; fijación
définition du sens d'un mot caracterización; definición; descripción
esquisse psychologique d'un individu caracterización; característica
indice atributo; caracterización; característica; cualidad; definición de carácter; descripción de carácter; particularidad; peculiaridad; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; rasgo; rasgo característico; sello; señal; signo distintivo acción; ademán; alusión; característica; cualidad; código; espolón; esporo; espuela; gesto; huella; indicación; indicativo; insinuación; mención; muestra; número indicador; prefijo; proceder; referencia; registro; seña; señal; signo; tasa; vestigio; vía; índice; índice de cotización
marque atributo; caracterización; característica; cualidad; definición de carácter; descripción de carácter; particularidad; peculiaridad; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; rasgo; rasgo característico; sello; señal; signo distintivo acción; ademán; artículo de marca; caracterisar; característica; comprobante; condecoración; cualidad; distinción concedida; distintivo; documento de prueba; emblema; estigma; etiqueta; gesto; imprenta; insignia; logotipo; marca; marca comercial; marca identificadora; marca registrada; matrícula; muestra; nombre comercial; proceder; prueba; rasgo característico; rótulo; sello; sello de garantía; sello de goma; seña; señal; señal para ser reconocido; signo; signo distintivo; símbolo; verdugón
particularité atributo; caracterización; característica; cualidad; definición de carácter; descripción de carácter; particularidad; peculiaridad; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; rasgo; rasgo característico; sello; señal; signo distintivo característica; cosa notable; cualidad; curiosidad; detalle especial; excentricidad; extravagancia; notabilidad; particularidad; peculiaridad; rareza; singularidad
peinture caracterización; definición; descripción descriptión animado; lienzo; pintar; pintura; representar; retratar; tintorería
portrait caracterización; característica; definición de carácter; descripción de carácter; dibujo de caracteres; especificación de carácter; pintura de caracteres característica; cualidad; grabado; orientación vertical; pintado; representación; retratar; retrato; vertical
profil caracterización; característica; definición; definición de carácter; descripción; descripción de carácter; dibujo de caracteres; especificación de carácter; perfil; pintura de caracteres; tipificación Perfil de Windows Live; característica; contorno; cualidad; perfil; relieve
profil du caractère caracterización; definición de carácter; descripción de carácter; dibujo de caracteres; especificación de carácter; pintura de caracteres
propriété atributo; caracterización; característica; cualidad; definición de carácter; descripción de carácter; particularidad; peculiaridad; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; rasgo; rasgo característico; sello; señal; signo distintivo ajuar; aptitud; artículos de comercio; bienes; bienes exteriores; capacidad; característica; conveniencia; cosas; crédito; cualidad; dominio; efectos mobiliarios; finca rústica; género; hacienda; inmuebles; inventario; lista de existencias; masa de la herencia; mercaderías en almacén; mercancías; muebles; pertinencia; posesiones; posesión; predio; productos; propiedad; propiedad de tierra; propiedad de tierras; propiedad en tierras; rancho; territorio
qualité atributo; caracterización; característica; cualidad; definición de carácter; descripción de carácter; particularidad; peculiaridad; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; rasgo; rasgo característico; sello; señal; signo distintivo aptitud; calidad; capacidad; característica; competencia; cualidad; dignidad; grado; peculiaridad; peculiaridad de carácter; potencia; rasgo; rasgo característico; rasgo de carácter; tic; tic característico
singularité atributo; caracterización; característica; cualidad; definición de carácter; descripción de carácter; particularidad; peculiaridad; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; rasgo; rasgo característico; sello; señal; signo distintivo característica; cosa notable; cualidad; curiosidad; detalle especial; excentricidad; extravagancia; manía; notabilidad; particularidad; peculiaridad; rareza; singularidad; tic
trait atributo; caracterización; característica; cualidad; definición de carácter; descripción de carácter; particularidad; peculiaridad; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; rasgo; rasgo característico; sello; señal; signo distintivo; tipificación arañazo; arruga; arruga facial; calada; característica; centro chut; chupada; cordel; cualidad; cuerda; estirajón; estirón; facción; hacer régimen; indirecta; límite; línea; ondulación; pincelada; plumazo; pulla; rama; rasgo; rasgo característico; rasgo de carácter; raya; rayita; remoque; remoquete; saque; sedal; sorbo; tirón; trago; trazo; trazo de pincel; vareta; vejamen
trait distinctif atributo; caracterización; característica; cualidad; definición de carácter; descripción de carácter; particularidad; peculiaridad; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; rasgo; rasgo característico; sello; señal; signo distintivo característica; cualidad; matrícula; peculiaridad; rasgo; rasgo característico; rasgo de carácter
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
indice subíndice
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
caractéristique ajeno; antojadizo; aparte; caracterizante; característico; característico de; curiosamente; curioso; de una manera extraña; definiendo; desconocido; describiendo; descriptivo; destacado; diferente; distintivo; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; llamativo; notable; particular; peculiar; raro; saliente; singular; sorprendente; sugestivo; típico; típico de

Computerübersetzung von Drittern: