Spanisch
Detailübersetzungen für aliviaban (Spanisch) ins Französisch
aliviar:
-
aliviar (desahogar)
soulager; aérer; rafraîchir-
soulager Verb (soulage, soulages, soulageons, soulagez, soulagent, soulageais, soulageait, soulagions, soulagiez, soulageaient, soulageai, soulageas, soulagea, soulageâmes, soulageâtes, soulagèrent, soulagerai, soulageras, soulagera, soulagerons, soulagerez, soulageront)
-
aérer Verb (aère, aères, aérons, aérez, aèrent, aérais, aérait, aérions, aériez, aéraient, aérai, aéras, aéra, aérâmes, aérâtes, aérèrent, aérerai, aéreras, aérera, aérerons, aérerez, aéreront)
-
rafraîchir Verb (rafraîchis, rafraîchit, rafraîchissons, rafraîchissez, rafraîchissent, rafraîchissais, rafraîchissait, rafraîchissions, rafraîchissiez, rafraîchissaient, rafraîchîmes, rafraîchîtes, rafraîchirent, rafraîchirai, rafraîchiras, rafraîchira, rafraîchirons, rafraîchirez, rafraîchiront)
-
-
aliviar (paliar; mitigar; ablandar; templar; suavizar)
adoucir; radoucir; atténuer; modérer-
adoucir Verb (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, adoucissent, adoucissais, adoucissait, adoucissions, adoucissiez, adoucissaient, adoucîmes, adoucîtes, adoucirent, adoucirai, adouciras, adoucira, adoucirons, adoucirez, adouciront)
-
radoucir Verb (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, radoucissent, radoucissais, radoucissait, radoucissions, radoucissiez, radoucissaient, radoucîmes, radoucîtes, radoucirent, radoucirai, radouciras, radoucira, radoucirons, radoucirez, radouciront)
-
atténuer Verb (atténue, atténues, atténuons, atténuez, atténuent, atténuais, atténuait, atténuions, atténuiez, atténuaient, atténuai, atténuas, atténua, atténuâmes, atténuâtes, atténuèrent, atténuerai, atténueras, atténuera, atténuerons, atténuerez, atténueront)
-
modérer Verb (modère, modères, modérons, modérez, modèrent, modérais, modérait, modérions, modériez, modéraient, modérai, modéras, modéra, modérâmes, modérâtes, modérèrent, modérerai, modéreras, modérera, modérerons, modérerez, modéreront)
-
-
aliviar (respirar)
respirer; reprendre haleine-
respirer Verb (respire, respires, respirons, respirez, respirent, respirais, respirait, respirions, respiriez, respiraient, respirai, respiras, respira, respirâmes, respirâtes, respirèrent, respirerai, respireras, respirera, respirerons, respirerez, respireront)
-
reprendre haleine Verb
-
-
aliviar (estirar las piernas; relajar)
Konjugationen für aliviar:
presente
- alivio
- alivias
- alivia
- aliviamos
- aliviáis
- alivian
imperfecto
- aliviaba
- aliviabas
- aliviaba
- aliviábamos
- aliviabais
- aliviaban
indefinido
- alivié
- aliviaste
- alivió
- aliviamos
- aliviasteis
- aliviaron
fut. de ind.
- aliviaré
- aliviarás
- aliviará
- aliviaremos
- aliviaréis
- aliviarán
condic.
- aliviaría
- aliviarías
- aliviaría
- aliviaríamos
- aliviaríais
- aliviarían
pres. de subj.
- que alivie
- que alivies
- que alivie
- que aliviemos
- que aliviéis
- que alivien
imp. de subj.
- que aliviara
- que aliviaras
- que aliviara
- que aliviáramos
- que aliviarais
- que aliviaran
miscelánea
- ¡alivia!
- ¡aliviad!
- ¡no alivies!
- ¡no aliviéis!
- aliviado
- aliviando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für aliviar:
Synonyms for "aliviar":
Wiktionary Übersetzungen für aliviar:
aliviar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• aliviar | → soulager; calmer; adoucir | ↔ alleviate — make less severe |
• aliviar | → assouvir; soulager; apaiser | ↔ assuage — mitigate, relieve |
• aliviar | → amortir; modérer; adoucir; engourdir; assourdir | ↔ dull — (transitive) To soften, moderate or blunt |
• aliviar | → alléger | ↔ lighten — to alleviate |
• aliviar | → apaiser; soulager | ↔ soothe — To ease or relieve pain or suffering |
• aliviar | → alléger; adoucir; faciliter; soulager | ↔ erleichtern — etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen |
Computerübersetzung von Drittern: