Übersicht
Spanisch nach Französisch: mehr Daten
- tacaño:
-
Wiktionary:
- tacaña → radine, avare, regardant, avaricieux, avaricieuse, ladre
- tacaño → radin
- tacaño → radin
- tacaño → avare, chiche, pingre, grigou, harpagon, radin, radine, avarice, boutiquier, grippe-sou, regardant, avaricieux, avaricieuse, ladre
Spanisch
Detailübersetzungen für tacaña (Spanisch) ins Französisch
tacaño:
-
el tacaño (avaro; roñica; mercachifle; roñoso; raspador; rascador; regateador; cambalachero; embrollador)
-
el tacaño (tenazas; pala; tentáculo; pala automática)
-
tacaño (delgaducho; flaco; pequeña; menudo; pobre; suelto; frágil; magro; escaso; pequeño; mediocre; minúsculo; poco resistente; fino; flojo; reducido; nulo; parco; enjuto; exiguo; ralo; insignificante; escuálido; mísero; frugal; enrarecido; poco espeso; sin fuerza)
-
tacaño
être avare-
être avare Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für tacaño:
Verwandte Wörter für "tacaño":
Synonyms for "tacaño":
Wiktionary Übersetzungen für tacaño:
tacaño
Cross Translation:
adjective
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tacaño | → avare; chiche; pingre | ↔ miserly — like a miser; very covetous; stingy |
• tacaño | → avare; grigou; harpagon | ↔ scrooge — miserly person |
• tacaño | → radin; avare | ↔ skinflint — one who is excessively stingy or cautious with money |
• tacaño | → pingre; chiche; radin; radine | ↔ stingy — covetous, meanly avaricious |
• tacaño | → avarice | ↔ Geiz — heftiger Unwille etwas abzugeben |
• tacaño | → boutiquier | ↔ Krämer — figurativ: ein engstirniger Mensch |
• tacaño | → grippe-sou | ↔ Pfennigfuchser — geiziger, sehr sparsamer Mensch |
• tacaño | → radin; avare | ↔ geizig — sehr sparsam, seine materiellen Werte zurückhaltend |
• tacaño | → avare; regardant; avaricieux; avaricieuse; ladre | ↔ karg — veraltend: penibel darauf achtend, so viel wie möglich für sich zu behalten |
Wiktionary Übersetzungen für tacaña:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tacaña | → radine | ↔ Pfennigfuchserin — geizige, sehr sparsame Frau |
• tacaña | → avare; regardant; avaricieux; avaricieuse; ladre | ↔ karg — veraltend: penibel darauf achtend, so viel wie möglich für sich zu behalten |