Übersicht
Spanisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. orla:
  2. orlar:
  3. Wiktionary:


Spanisch

Detailübersetzungen für orla (Spanisch) ins Französisch

orla:

orla [la ~] Nomen

  1. la orla (ribete; franja; banda; bordillo)
    le liséré; le filet; le scirpe; le galon; le jonc
  2. la orla (cenefa)
    la bordure

Übersetzung Matrix für orla:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bordure cenefa; orla almena; borde; confín; dobladillo; encuadramiento; extremo; lado; linde; marco; margen; moldura; reborde
filet banda; bordillo; franja; orla; ribete administración; cable; cuerda; dirección; filete; flexible; frenillo de la lengua; gerencia; gobierno; hilera; hilo; mando; red; red de tenis; red salvavidas; ristra; sarta; solomillo
galon banda; bordillo; franja; orla; ribete borde; cable; cordón; flexible; galón; hilo; marco; paramento; pasamano
jonc banda; bordillo; franja; orla; ribete carrizo; caña; caña ribereña; cañota; rota; roten; tallo de carrizo
liséré banda; bordillo; franja; orla; ribete
scirpe banda; bordillo; franja; orla; ribete
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bordure borde

Synonyms for "orla":


Wiktionary Übersetzungen für orla:

orla
noun
  1. bordure effilochée décorative

Cross Translation:
FromToVia
orla bordure border — a decorative strip around the edge of something
orla frange fringe — a decorative border
orla moulure Bordüredekorativer umlaufender Zierstreifen auf Wänden, Textilien, Gefäßen u.a.

orla form of orlar:

orlar Verb

  1. orlar (galonear; ribetear)
    border; ganser; galonner; encadrer; lisérer; entourer
    • border Verb (borde, bordes, bordons, bordez, )
    • ganser Verb
    • galonner Verb (galonne, galonnes, galonnons, galonnez, )
    • encadrer Verb (encadre, encadres, encadrons, encadrez, )
    • lisérer Verb (lisère, lisères, lisérons, lisérez, )
    • entourer Verb (entoure, entoures, entourons, entourez, )

Konjugationen für orlar:

presente
  1. orlo
  2. orlas
  3. orla
  4. orlamos
  5. orláis
  6. orlan
imperfecto
  1. orlaba
  2. orlabas
  3. orlaba
  4. orlábamos
  5. orlabais
  6. orlaban
indefinido
  1. orlé
  2. orlaste
  3. orló
  4. orlamos
  5. orlasteis
  6. orlaron
fut. de ind.
  1. orlaré
  2. orlarás
  3. orlará
  4. orlaremos
  5. orlaréis
  6. orlarán
condic.
  1. orlaría
  2. orlarías
  3. orlaría
  4. orlaríamos
  5. orlaríais
  6. orlarían
pres. de subj.
  1. que orle
  2. que orles
  3. que orle
  4. que orlemos
  5. que orléis
  6. que orlen
imp. de subj.
  1. que orlara
  2. que orlaras
  3. que orlara
  4. que orláramos
  5. que orlarais
  6. que orlaran
miscelánea
  1. ¡orla!
  2. ¡orlad!
  3. ¡no orles!
  4. ¡no orléis!
  5. orlado
  6. orlando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für orlar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
border galonear; orlar; ribetear acostar; acotar; alzar; amanecer; amañar; apear; apoyarse en; arropar; atrabancar; bordear; cercar; dar salida; destituir; dobladillar; emporcarse; hacer un dobladillo; tapar a alguien
encadrer galonear; orlar; ribetear acotar; alzar; amanecer; amañar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; dar salida; destituir; dobladillar; emporcarse; encuadrar; enmarcar; hacer un dobladillo; proveer de un borde
entourer galonear; orlar; ribetear abarcar; abrazar; abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cercenar; cerrar; ceñir; chafallar; chapucear; circundar; clarear; clarecer; colocar; conducir alrededor de; contornear; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; desviar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; encerrar; enredar; ensuciarse; envolver; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; incluir; levantar; limitar; mancharse; marcar con un círculo; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; recortar; reducir; robar con engaño; rodear; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo; tornear; vallar
galonner galonear; orlar; ribetear
ganser galonear; orlar; ribetear
lisérer galonear; orlar; ribetear

Synonyms for "orlar":


Verwandte Übersetzungen für orla