Spanisch

Detailübersetzungen für amena (Spanisch) ins Französisch

ameno:

ameno Adjektiv

  1. ameno (agradable; bueno; grato; )
  2. ameno (encantador; simpático; agradable; )
  3. ameno (bondadoso; bonito; simpático; )
  4. ameno (agradable; grato)
    amusant; plaisant; divertissant
  5. ameno (amable; espléndido; encantador; )
  6. ameno (estupendo; grato; placentero; )
    chouette; amusant; drôle; sympa; marrant; chic; plaisant
  7. ameno (agradable; divertido; caliente; )
  8. ameno (gracioso; amada; fino; )
  9. ameno
    mignon; ravissant
  10. ameno (de mucho ambiente; caliente; agradable; )
    ambiance
  11. ameno (conciliador; placentero; bien dispuesto; )
  12. ameno (humorístico; divertido; chistoso; )
    drôlement; drôle; humoristique; plaisamment; marrant; plaisant; rigolo; comique; bouffon; facétieux; comiquement
  13. ameno (divertido; cachondo; bufón; )
    drôle; comique; marrant; rigolo; plaisant; amusant; humoristique

Übersetzung Matrix für ameno:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ambiance ambiente; atmósfera; medio ambiente; medio social
bon boleto; bono; comprobante; cupón; tarjeta de descuento; vale
bouffon bobo; borla; brocha; bufón; burlón; chiflado; dandi; fantasmones; fantasmón; guasón; hombre fatuo; idiota; payaso; pincel
chic elegancia; finura; refinamiento
chouette bobo; estúpido; gaznápiro; imbécil; majadero; mariposa; mentecato; mochuelo; polilla; simplón; tonto
comique broma; bromista; burlón; chiste; cómico; guasón; humor; payaso
familier cliente asiduo; frecuentador; parroquiano habitual
fin acabado; afinado; barniz; cabo; cerradura; cinta de llegada; clausura; conclusión; contemplación final; desenlace; enlazo; extremidad; extremo; fin; final; finalización; llegada; línea de llegada; marca; pieza final; punta; punto final; terminación; término
rigolo boca de risa; bromista; burlón; payaso; persona de risa fácil; truhán
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
accommodant acogedor; agradable; amable; ameno; beneficioso; bien; bien dispuesto; bueno; conciliador; confortable; conveniente; cordial; cómodo; divertido; entretenido; grato; jovial; placentero; simpático; sociable amable; bien dispuesto; complaciente; condescendiente; cómodo; de fácil manejo; diestro; dócil; dúctil; elástico; flexible; indulgente; manejable; obediente; obsequioso; práctico
accueillant adorable; agraciado; agradable; amable; ameno; amigable; asiduo; atento; atractivo; bondadoso; bonito; bueno; complaciente; dispuesto a ayudar; encantador; gracioso; seductor; simpático amable; amigable; majo; mono; simpático
adorable adorable; agraciado; agradable; amable; ameno; amigable; atractivo; bello; bonito; bueno; encantador; entretenido; espléndido; gracioso; guapo; lindo; mono; precioso; seductor; simpático; tentador adorable; agraciado; agradable; amable; amada; apetitoso; atractivo; atrayente; bello; bonito; bueno; con gracia; deseado; dulce; el más encantador; el más querido; encantador; encanto; espléndido; favorito; gracioso; guapa; guapo; hermoso; interesante; lindo; majo; mono; monísimo; muy atractivo; muy encantador; muy simpático; precioso; preferido; querido; simpatiquísimo
affable agradable; amable; ameno; amigable; asiduo; atento; bondadoso; bonito; bueno; complaciente; dispuesto a ayudar; simpático afable; amable; atento; bienintencionado; encantador; imperturbable; inmutable; sereno; simpático; tranquilo
affablement agradable; amable; ameno; amigable; asiduo; atento; bondadoso; bonito; bueno; complaciente; dispuesto a ayudar; simpático bienintencionado
agréable acogedor; agradable; amable; ameno; amigable; asiduo; atento; beneficioso; bien; bien dispuesto; bondadoso; bonito; bueno; caliente; caluroso; complaciente; conciliador; confortable; conveniente; cordial; cálido; cómodo; de mucho ambiente; dispuesto a ayudar; divertido; entretenido; grato; jovial; placentero; simpático; sociable; tratable acogedor; agradable; alegre; amable; bienvenido; confortable; confortablemente; cómodo; decente; doméstico; familiar; feliz; fácil; fácilmente; gratificante; grato; hogareño; honesto; memorable; placentero; regocijante; satisfactorio; sencillo; simple; simpático; sin complicaciones; sin esfuerzo; sociable; íntimo
agréablement acogedor; agradable; amable; ameno; amigable; asiduo; atento; beneficioso; bien; bien dispuesto; bondadoso; bonito; bueno; caliente; caluroso; complaciente; conciliador; confortable; conveniente; cordial; cálido; cómodo; de mucho ambiente; dispuesto a ayudar; divertido; entretenido; grato; jovial; placentero; simpático; sociable; tratable acogedor; agradable; amable; confortable; confortablemente; cómodo; decente; doméstico; familiar; grato; hogareño; honesto; placentero; simpático; sociable; íntimo
aimable adorable; agraciado; agradable; amable; ameno; amigable; asiduo; atento; atractivo; beneficioso; bien; bondadoso; bonito; bueno; complaciente; confortable; conveniente; cómodo; dispuesto a ayudar; divertido; encantador; entretenido; gracioso; grato; seductor; simpático adorable; afable; afectuoso; agraciado; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; atractivo; atrayente; bello; benévolo; bien dispuesto; bonito; bueno; como buen colega; complaciente; confortable; cordial; cortés; cómodo; de todo corazón; decente; educado; el más encantador; el más querido; encantador; entusiasta; espléndido; gracioso; grato; guapo; honesto; imperturbable; indulgente; inmutable; interesante; jovial; lindo; majo; mono; monísimo; muy atractivo; muy encantador; muy simpático; placentero; precioso; sereno; simpatiquísimo; simpático; sociable; tranquilo
aimablement adorable; agraciado; agradable; amable; ameno; amigable; asiduo; atento; atractivo; bondadoso; bonito; bueno; complaciente; dispuesto a ayudar; encantador; gracioso; seductor; simpático afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; benévolo; bien dispuesto; como buen colega; complaciente; confortable; cordial; cortés; cómodo; de todo corazón; decente; educado; entusiasta; grato; honesto; indulgente; jovial; majo; mono; placentero; simpático; sociable
alléchant adorable; agraciado; agradable; amable; ameno; amigable; atractivo; bello; bonito; bueno; encantador; entretenido; espléndido; gracioso; guapo; lindo; mono; precioso; seductor; simpático; tentador adorable; agraciado; agradable; amable; apetitoso; atractivo; atrayente; bello; bien; bienaventurado; bonito; bueno; delicioso; encantador; escogido; espléndido; excelente; gracioso; guapa; guapo; gustoso; lindo; magnífico; majo; muy rico; precioso; rico; sublime
ambiance agradable; ameno; caliente; caluroso; confortable; cálido; de mucho ambiente; entretenido; sociable
amical adorable; agraciado; agradable; amable; ameno; amigable; asiduo; atento; atractivo; bondadoso; bonito; bueno; complaciente; dispuesto a ayudar; encantador; gracioso; seductor; simpático afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; benévolo; bien dispuesto; como buen colega; complaciente; cordial; cortés; de buen compañero; de todo corazón; educado; entusiasta; imperturbable; indulgente; inmutable; jovial; majo; mono; sereno; simpático; sociable; tranquilo
amicalement adorable; agraciado; agradable; amable; ameno; amigable; asiduo; atento; atractivo; bondadoso; bonito; bueno; complaciente; dispuesto a ayudar; encantador; gracioso; seductor; simpático afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; benévolo; bien dispuesto; como buen colega; complaciente; cordial; cortés; de todo corazón; educado; entusiasta; imperturbable; indulgente; inmutable; jovial; majo; mono; sereno; simpático; sociable; tranquilo
amusant agradable; amable; ameno; beneficioso; bien; bueno; bufón; burlesco; cachondo; chistoso; confortable; conveniente; cómicamente; cómico; cómodo; divertido; entretenido; estupendo; grato; humorístico; jocoso; jovial; para reír; placentero; simpático agradable; amable; amigable; bonito; burlesco; cachondo; chistoso; chusco; confortable; cómicamente; cómico; cómodo; divertido; gracioso; grato; hilarante; humorístico; jacarandoso; jocoso; lindo; majo; mono; para reír; placentero; salado; simpático; sinvergüenza; travieso
attentif agradable; amable; ameno; amigable; asiduo; atento; bondadoso; bonito; bueno; complaciente; dispuesto a ayudar; simpático abiertamente; abierto; alerta; atentamente; atento; con atención; con cuidado; con precisión; cortés; cortésmente; cuidadoso; galante; galantemente; interesado; minucioso; preciso; vigilante
attentionné agradable; amable; ameno; amigable; asiduo; atento; bondadoso; bonito; bueno; complaciente; dispuesto a ayudar; simpático abiertamente; abierto; alerta; atentamente; atento; cortés; cortésmente; galante; galantemente; interesado; obsequioso; servicial; vigilante
attentivement agradable; amable; ameno; amigable; asiduo; atento; bondadoso; bonito; bueno; complaciente; dispuesto a ayudar; simpático agudo; alerta; atentamente; atento; cautelosamente; cauteloso; con atención; con cuidado; con exactitud; con minuciosidad; con ojo; con precisión; cuidadoso; interesado; minucioso; preciso; sagaz; vigilante
attirant adorable; agraciado; agradable; airoso; amable; amada; ameno; amigable; atractivo; bello; bonito; bueno; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; encantador; entretenido; espléndido; finamente; fino; gracioso; guapo; hermoso; lindo; mono; precioso; querido; seductor; simpático; sutilmente; tentador adorable; agraciado; agradable; amable; apetitoso; atractivo; atrayente; bello; bonito; buen mozo; bueno; capaz; de buen ver; encantador; espléndido; gracioso; guapa; guapo; hermoso; hábil; inteligente; interesante; lindo; listo; majo; precioso; seductor; tentador
avec grâce agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente agraciado; airoso; amada; aristocrático; atractivo; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; elegante; gracioso; hermoso; perfeccionado
avec satisfaction agradable; amable; ameno; beneficioso; bien; bueno; confortable; conveniente; cómodo; divertido; entretenido; grato
avec élégance agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente airoso; aristocrático; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; elegante; gracioso; perfeccionado; pulido; refinado
avenant agradable; amable; ameno; beneficioso; bien; bueno; confortable; conveniente; cómodo; divertido; entretenido; grato abierto; accesible; afable; amable; atento; con gracia; elegante; encantador; gracioso; simpático; sin rodeos
bon agradable; amable; ameno; amigable; asiduo; atento; bondadoso; bonito; bueno; complaciente; dispuesto a ayudar; simpático adecuado; agradable; amable; apetitoso; apropiado; apto; beneficioso; benigno; benéfico; benévolo; bien; bienaventurado; buenazo; bueno; calificado; capaz; como corresponde; competente; complaciente; conforme; dadivoso; de acuerdo; de buen corazón; debidamente; decente; deleitoso; delicioso; escogido; excelente; experto; experto en la materia; fiel; gustoso; honesto; honrado; leal; magnífico; muy rico; perito; recto; rico; riquísimo; sincero; sublime; tolerante
bouffon ameno; burlesco; chistoso; chusco; cómicamente; cómico; divertido; entretenido; gracioso; humorístico; para reír burlesco; chistoso; chusco; cómico; divertido; gracioso; hilarante; humorístico; jacarandoso; jocoso; para reír
brave agradable; amable; ameno; amigable; asiduo; atento; bondadoso; bonito

Verwandte Wörter für "ameno":

  • amena, amenas, amenos

Synonyms for "ameno":


Wiktionary Übersetzungen für ameno:

ameno
adjective
  1. agréable, attrayant.

Cross Translation:
FromToVia
ameno gracieux; charmant anmutig — reizend, mit Anmut
ameno dynamisant; encourageant; dynamisante; encourageante; exaltante; exaltant; excitant; motivante; motivant; excitante; stimulante; stimulant; analeptique anregend — ein motivierendes und ermunterndes Gefühl erzeugen
ameno amusant; distractif unterhaltsam — auf angenehme Weise die Zeit vertreibend


Wiktionary Übersetzungen für amena:

amena
adjective
  1. agréable, attrayant.

Computerübersetzung von Drittern:


Französisch

Detailübersetzungen für amena (Französisch) ins Spanisch

amener:

amener Verb (amène, amènes, amenons, amenez, )

  1. amener (causer)
  2. amener (donner; livrer)
  3. amener (amener à la cour de justice)

Konjugationen für amener:

Présent
  1. amène
  2. amènes
  3. amène
  4. amenons
  5. amenez
  6. amènent
imparfait
  1. amenais
  2. amenais
  3. amenait
  4. amenions
  5. ameniez
  6. amenaient
passé simple
  1. amenai
  2. amenas
  3. amena
  4. amenâmes
  5. amenâtes
  6. amenèrent
futur simple
  1. amènerai
  2. amèneras
  3. amènera
  4. amènerons
  5. amènerez
  6. amèneront
subjonctif présent
  1. que j'amène
  2. que tu amènes
  3. qu'il amène
  4. que nous amenions
  5. que vous ameniez
  6. qu'ils amènent
conditionnel présent
  1. amènerais
  2. amènerais
  3. amènerait
  4. amènerions
  5. amèneriez
  6. amèneraient
passé composé
  1. ai amené
  2. as amené
  3. a amené
  4. avons amené
  5. avez amené
  6. ont amené
divers
  1. amène!
  2. amenez!
  3. amenons!
  4. amené
  5. amenant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für amener:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
causar organiser; provocer
traer acte d'apporter
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
causar amener; causer amener à; causer; commettre; donner; donner lieu à; faire; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; infliger; mettre; occasionner; porter; provoquer; susciter; être l'instigateur de
hacer comparecer amener; amener à la cour de justice
motivar amener; causer actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; aviver; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; mettre en marche; motiver; pousser; presser; provoquer; ranimer; seduire; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de
ocasionar amener; causer causer; commettre; faire; inciter à; mettre; occasionner; porter; provoquer
originar amener; causer causer; couver; cultiver; engendrer; procréer; produire; provoquer; susciter
producir amener; causer causer; commettre; concevoir; confectionner; construire; créer; fabriquer; faire; former; inciter à; livrer; mettre; occasionner; produire; provoquer; rapporter; réaliser; élaborer
traer amener; donner; livrer aller chercher; améliorer; apporter; collecter; distribuer à domicile; déballer; délivrer; emporter; enlever; fournir; lever; livrer; livrer à domicile; porter à domicile; prendre; procurer; ramasser; ramener; rapporter; recueillir; remettre; rendre; retourner; traîner
transportar amener; donner; livrer apporter; déplacer; emmener; engager; mener ailleurs; miser; mobiliser; transporter

Synonyms for "amener":


Wiktionary Übersetzungen für amener:

amener
verb
  1. mener d’un lieu à un autre.

Cross Translation:
FromToVia
amener llevar; traer bring — to transport toward somebody/somewhere
amener bajar lower — let (something) descend by its own weight, such as a bucket or sail
amener llevar fortfahren — jemanden oder etwas von einem Ort mit einem Fahrzeug wegbringen
amener instigar veranlassen — dazu bewegen, dass etwas Bestimmtes geschieht

Computerübersetzung von Drittern: