Spanisch

Detailübersetzungen für envío (Spanisch) ins Französisch

envío:

envío [el ~] Nomen

  1. el envío (entrega; suministro)
    la livraison; l'envoi; la remise; l'expédition; la mission
  2. el envío (entrega; distribución; expedición; )
    la livraison; la fourniture; l'envoi; l'approvisionnement; l'expédition; la remise; le ravitaillement; la distribution; la provisions; le stocks; le dépôt; la mission; la réserve; la provision; le stock; la réserves; la survenance; l'arrivage
  3. el envío (remesa; despacho)
    l'expédition
  4. el envío (expedición; despacho)
    l'expédition; l'envoi
  5. el envío
    l'envoi

Übersetzung Matrix für envío:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
approvisionnement artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa abastecimiento; acomodamiento; alojamiento; aprovisionamiento; asistencia; cuidado; formación de despensa; provision; suministro
arrivage artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa abastecimiento; aprovisionamiento; provision
distribution artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa abastecimiento; caseta; compartimiento; difusión; dispersión; distribución; división; entrega; expansión; expedición; extensión; oficina de distribución; partición; reparto; suministro
dépôt artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa abastecimiento; acción; almacén; amputación; arsenal; asiento; contingente; cuarto de provisiones; cuota; custodia; depositaría; depósito; depósito de armas; despensa; destitución; destronación; el depositar en; entrega; envío de dinero; expedición; guardamuebles; incrustaciones; introducción; participación; poso; presentación; remesa de fondos; sala de armas; sedimiento; suministro
envoi artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa; suministro aportación; aviso; comunicación; contribución; enviar; expedición; información; noticia; notificación; publicación; remisión
expédition artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa; suministro búsqueda; enviar; excursión; expedición; marcha de exploración; pasaje; remisión; viaje; viaje de reconocimiento
fourniture artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa abastecimiento; aprovisionamiento; provision
livraison artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa; suministro abastecimiento; aprovisionamiento; despachar; distribución; entrega; expedición; proveer; provision; reparto; suministrar; suministro
mission artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa; suministro apremio; asignación; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; empleo; encargo; enseñanza; función; indicación; instrucción; mandamiento; mandato; mando; misión; obra; ocupación; orden; tarea; trabajo
provision artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa abastecimiento; aprovisionamiento; comisión de corredor; corretaje; provision
provisions artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa abastecimiento; alimentación; alimento; alimentos; aprovisionamiento; comestibles; comida; manutención; nutrición; productos alimenticios; provision; provisiones; vianda; vituallas; víveres
ravitaillement artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa abastecimiento; abastecimiento de víveres; aprovisionamiento; aprovisionamiento de alimentos; provision; provisión de víveres
remise artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa; suministro abastecimiento; almacén; aminoración; baja; barraca; cabaña; cabina; cajón para la sal; calabozo; camarote; campana de cristal; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; chabola; chiribitil; choza; cobertizo; cochera; covacha; cuchitril; deducción; depositaría; depósito; descuento; despensa; disminución; distribución; entrega; expedición; fanal; gallinero; galpón; garita; granero; guardamuebles; introducción; jaula; lóculo; masilla; merma; pegamento; pocilga; presentación; rebaja; recorte; recuadro; reducción; reducción de precios; suministro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí
réserve artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa carácter cerrado; carácter huraño; embarazo; empacho; guardamuebles; incomodidad; moderación; modestia; parque nacional; quietud; recato; recogimiento; reserva; reserva natural; retraimiento; revista; revista semanal; semanario; sobriedad; taciturnidad; timidez
réserves artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa existencias; provisiones; reservas; stock
stock artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa existencias; guardamuebles; inventario; provisiones; stock
stocks artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa
survenance artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; misión; presentación; remesa abastecimiento; aprovisionamiento; provision
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
remise descuento
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
dépôt escondite

Verwandte Wörter für "envío":

  • envíos

Synonyms for "envío":


Wiktionary Übersetzungen für envío:


Cross Translation:
FromToVia
envío délégation Entsendung — das Schicken beziehungsweise Wegschicken einer oder mehrerer Personen mit einem Auftrag
envío envoi Sendung — eine Lieferung der Post oder anderer Logistikbetriebe
envío envoi; expédition Versand — der Transport von Gegenständen und Artikeln

envío form of enviar:

enviar Verb

  1. enviar (mandar; despedir; expedir; )
    envoyer; poster; mettre à la poste; expédier
    • envoyer Verb (envoie, envoies, envoyons, envoyez, )
    • poster Verb (poste, postes, postons, postez, )
    • expédier Verb (expédie, expédies, expédions, expédiez, )
  2. enviar (mandar; expedir; remitir; )
    envoyer; expédier; remettre; livrer; déposer; émettre; fournir; porter
    • envoyer Verb (envoie, envoies, envoyons, envoyez, )
    • expédier Verb (expédie, expédies, expédions, expédiez, )
    • remettre Verb (remets, remet, remettons, remettez, )
    • livrer Verb (livre, livres, livrons, livrez, )
    • déposer Verb (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • émettre Verb (émets, émet, émettons, émettez, )
    • fournir Verb (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • porter Verb (porte, portes, portons, portez, )
  3. enviar (mandar; remitir; echar al correo; )
    envoyer; renvoyer
    • envoyer Verb (envoie, envoies, envoyons, envoyez, )
    • renvoyer Verb (renvoie, renvoies, renvoyons, renvoyez, )
  4. enviar (mandar; mandar a)
    transmettre; envoyer à; émettre; expédier à
    • transmettre Verb (transmets, transmet, transmettons, transmettez, )
    • envoyer à Verb
    • émettre Verb (émets, émet, émettons, émettez, )
  5. enviar (contribuir; mandar; exponer)
    envoyer
    • envoyer Verb (envoie, envoies, envoyons, envoyez, )
  6. enviar (reexpedir; reenviar)
    transmettre; réexpédier; faire suivre
    • transmettre Verb (transmets, transmet, transmettons, transmettez, )
    • réexpédier Verb (réexpédie, réexpédies, réexpédions, réexpédiez, )
  7. enviar (rechazar; despedir; rehusar; )
    refuser; décliner; rejeter
    • refuser Verb (refuse, refuses, refusons, refusez, )
    • décliner Verb (décline, déclines, déclinons, déclinez, )
    • rejeter Verb (rejette, rejettes, rejetons, rejetez, )
  8. enviar (despachar; echar; mandar; )
    licencier; décharger; renvoyer; congédier; démettre
    • licencier Verb (licencie, licencies, licencions, licenciez, )
    • décharger Verb (décharge, décharges, déchargons, déchargez, )
    • renvoyer Verb (renvoie, renvoies, renvoyons, renvoyez, )
    • congédier Verb (congédie, congédies, congédions, congédiez, )
    • démettre Verb (démets, démet, démettons, démettez, )
  9. enviar (reexpedir)
    faire suivre; réexpédier
    • réexpédier Verb (réexpédie, réexpédies, réexpédions, réexpédiez, )
  10. enviar
    distribuer
    • distribuer Verb (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )
  11. enviar
    envoyer; envoyer par courrier électronique
    • envoyer Verb (envoie, envoies, envoyons, envoyez, )
  12. enviar (devolver; entregar a; mandar; remitir; retransmitir)
    capituler; se rendre; rendre les armes; se livrer; déposer; céder
    • capituler Verb (capitule, capitules, capitulons, capitulez, )
    • se rendre Verb
    • se livrer Verb
    • déposer Verb (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • céder Verb (cède, cèdes, cédons, cédez, )
  13. enviar (distribuir)
    répartir
    • répartir Verb (répartis, répartit, répartissons, répartissez, )

Konjugationen für enviar:

presente
  1. envío
  2. envías
  3. envía
  4. enviamos
  5. enviáis
  6. envían
imperfecto
  1. enviaba
  2. enviabas
  3. enviaba
  4. enviábamos
  5. enviabais
  6. enviaban
indefinido
  1. envié
  2. enviaste
  3. envió
  4. enviamos
  5. enviasteis
  6. enviaron
fut. de ind.
  1. enviaré
  2. enviarás
  3. enviará
  4. enviaremos
  5. enviaréis
  6. enviarán
condic.
  1. enviaría
  2. enviarías
  3. enviaría
  4. enviaríamos
  5. enviaríais
  6. enviarían
pres. de subj.
  1. que envíe
  2. que envíes
  3. que envíe
  4. que enviemos
  5. que enviéis
  6. que envíen
imp. de subj.
  1. que enviara
  2. que enviaras
  3. que enviara
  4. que enviáramos
  5. que enviarais
  6. que enviaran
miscelánea
  1. ¡envía!
  2. ¡enviad!
  3. ¡no envíes!
  4. ¡no enviéis!
  5. enviado
  6. enviando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

enviar [el ~] Nomen

  1. el enviar
    l'envoi; l'expédition

Übersetzung Matrix für enviar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
envoi enviar aportación; artículos pedidos; aviso; comanda; comunicación; contribución; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; información; misión; noticia; notificación; presentación; publicación; remesa; remisión; suministro
expédition enviar artículos pedidos; búsqueda; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; excursión; expedición; marcha de exploración; misión; pasaje; presentación; remesa; remisión; suministro; viaje; viaje de reconocimiento
poster afiche; anuncio mural; cartel; poster
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
capituler devolver; entregar a; enviar; mandar; remitir; retransmitir capitular; entregarse; rendir; rendirse
congédier despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar aflojar; arriar; arrumbar; dejar; dejar correr; dejar ir a una persona; dejar marchar a una persona; descartar; desechar; despedir; echar; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido; tirar
céder devolver; entregar a; enviar; mandar; remitir; retransmitir admitir que algo es verdad; aflojarse; caer; ceder; conceder; dar; devolver; doblarse; donar; entregar; escurrirse; esquivar; hundirse; llevar todas las de perder; morir; otorgar; perdonar; regalar; someterse; sucumbir
distribuer enviar acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; desplegar; dispersar; distribuir; dividir; donar; echar; entregar; esparcir; extender; facilitar; hacer efectivo; no envidiar; obsequiar con; otorgar; pagar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; repartir; servir; suministrar; verter
décharger despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar abatir; absolver; arrancar; arriar; arrumbar; asesinar; bajar en picado; beberse; cazar; clarecer; declarar inocente; dejar atrás; derribar; desahogar; descargar; descargarse; descartar; desechar; desembarazarse de; desembarcar; deshacerse de; despedir; despejar; destellar; disparar; disparar a; disparar el flash; echar; echar abajo; echar fuera; emitir; enseñarle la puerta a una; hacer fuego; herir; lanzar; levantar; levantar a tiros; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; pronunciar sentencia absolutoria; relampaguear; relàmpaguear; rezagarse; ser despedido; someter a ejecución forzosa; tirar; tirar a; tirar abajo; vaciar; verter
décliner anular; denegar; deponer; descartar; despedir; enviar; negar; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; rebotar; rechazar; rehusar; suspender abreviar; ahorrar; bajar; cascar; conjugar; curtidor; decaer; declinar; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; flectar la cabeza; hacer recortes; llevarse; menguar; negarse; plantarse; rebajar; rechazar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; robar; vencer
démettre despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar arrumbar; descartar; desechar; despedir; echar; echar fuera; enseñarle la puerta a una; privar; separar; ser despedido; tirar
déposer devolver; entregar a; enviar; expedir; mandar; remitir; repartir; retransmitir; suministrar acomodar; aparcar; aplicar; arrojar; colocar; colocarse; componer; dar; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; entregar; estacionar; estar echado; hacer; hacer arreglos musicales; hacer entrega; ingresar; instalar; invertir; jugar; meter; mover; ofrecer; pagar; poner; posicionar; presentar; privar; proporcionar; publicar; reducir; separar; situar; tender; transcribir; transmitir; traspasar; tumbar; ubicar; verter
envoyer apartar; contribuir; deponer; despedir; destituir; echar; echar al correo; emitir; enviar; excarcelar; expedir; exponer; expulsar; mandar; rechazar; remitir; repartir; retransmitir; soltar; suministrar activarse; arrancar; comenzar; depositar; despegar; empezar; emprender; entrar en; hacer referencia a; iniciar; introducir; introducir alguien a; invitar; mandar hacia; pagar; pasar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; referir a; remitir; transcribir; transferir; transmitir
envoyer par courrier électronique enviar
envoyer à enviar; mandar; mandar a
expédier apartar; deponer; despedir; destituir; echar; emitir; enviar; expedir; expulsar; mandar; rechazar; remitir; repartir; retransmitir; suministrar depositar; emprender la retirada; hacer referencia a; pagar; pasar; referir a; remitir; transcribir; transferir; transmitir
expédier à enviar; mandar; mandar a
faire suivre enviar; reenviar; reexpedir reexpedir; repartir con retraso; suplir
fournir enviar; expedir; mandar; remitir; repartir; retransmitir; suministrar acceder a; accedido; adjudicar; admitir; adquirir una cosa; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; desplegar; distribuir; dividir; donar; echar; entregar; entregar a domicilio; esparcir; extender; facilitar; facilitar fondos; llevar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; poner a la disposición; poner delante; prestar; prestar ayuda; procurar; procurar fondos; procurarse una cosa; proporcionar; regalar; repartir; repartir a domicilio; servir; servir en la mesa; suministrar; traer; verter
licencier despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
livrer enviar; expedir; mandar; remitir; repartir; retransmitir; suministrar acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar frutos; dar importancia a; dar resultados; darse; donar; echar; entregar; entregar a domicilio; facilitar; hacer entrega; llevar; no envidiar; obsequiar con; ofrecer; otorgar; perdonar; presentar; prestar; prestar ayuda; producir; proporcionar; proporcionar beneficios; regalar; rendir; repartir; repartir a domicilio; servir; suministrar; traer; transmitir; transportar; traspasar; verter
mettre à la poste apartar; deponer; despedir; destituir; echar; emitir; enviar; expedir; expulsar; mandar; rechazar; retransmitir echar al buzón; echar al correo
porter enviar; expedir; mandar; remitir; repartir; retransmitir; suministrar alcanzar; apoyar; armar; cargar; causar; componer; confeccionar; dar; entregar; hacer entrega; infligir; llevar; llevar arriba; llevar hacia arriba; llevarse; ocasionar; ofrecer; presentar; proporcionar; provocar; sostener; sufrir; transmitir; traspasar
poster apartar; deponer; despedir; destituir; echar; emitir; enviar; expedir; expulsar; mandar; rechazar; retransmitir aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; echar al buzón; echar al correo; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar
refuser anular; denegar; deponer; descartar; despedir; enviar; negar; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; rebotar; rechazar; rehusar; suspender abstenerse; agradecer; correr una cosa a un lado; declinar; denegar; desaprobar; desdeñar; despreciar; menospreciar; negar; prohibir; rechazar; rehusar
rejeter anular; denegar; deponer; descartar; despedir; enviar; negar; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; rebotar; rechazar; rehusar; suspender abjurar; abstenerse; agradecer; apartar; declinar; defender; derivar de; descartar; descender de; descuidar; desdeñar; desestimar; despreciar; devolver; encaminarse; formar; hacer volver; menospreciar; negarse; no aceptar; no aprobar; no funcionar; plantarse; proceder de; rechazar; rechazar por votación; remitir; renunciar a; repudiar; restituir; sacrificarse; ser originario de; suspender
remettre enviar; expedir; mandar; remitir; repartir; retransmitir; suministrar acceder; alcanzar; cambiar; cambiar por; ceder; conceder; consentir; dar; desplegar; devolver; diferir; distribuir; dividir; entregar; esparcir; extender; hacer circular; hacer entrega; hacer pasar; llenar; llevar; ofrecer; poner de nuevo; presentar; proporcionar; prorrogar; rebajar; reconocer; reembolsar; reemplazar; reenviar; rellenar; remitir; renovar; renunciar a; repartir; reponer; repostar; restablecer; restituir; sacrificar; suministrar; suspender; sustituir; traer; transmitir; traspasar; volver a llenar; volver a poner; volver a su lugar
rendre les armes devolver; entregar a; enviar; mandar; remitir; retransmitir
renvoyer despachar; destituir; disolver; echar; echar al correo; emitir; enviar; excarcelar; expedir; expulsar; mandar; rechazar; remitir; retransmitir; soltar ahuyentar; alejarse; aplazar; atemorizar; aterrar; cambiar; declinar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; descargar; devolver; diferir; distanciar; emprender la retirada; expulsar; extirpar; ganar tiempo; hacer eco; hacer referencia a; lanzar a; no dejar pasar; posponer; postergar; postergarse; prorrogar; quitar; rechazar; reembolsar; reenviar; referir a; reflectar; reflejar; reflejarse; remitir; repercutir; resonar; restituir; retrasar; retrasarse; suspender; tardar; tronar; volver a enviar
réexpédier enviar; reenviar; reexpedir reexpedir
répartir distribuir; enviar compartir; dar; desplegar; dispersar; distribuir; dividir; esparcir; extender; repartir; separar; subdividir
se livrer devolver; entregar a; enviar; mandar; remitir; retransmitir
se rendre devolver; entregar a; enviar; mandar; remitir; retransmitir capitular; entregar; entregarse; rendir; rendirse
transmettre enviar; mandar; mandar a; reenviar; reexpedir chismorrear; comunicar; contagiar; contaminar; dar; desparramar; difundir; diseminar; entregar; hacer circular; hacer correr la voz; hacer entrega; hacer pasar; infectar; ofrecer; pasar; predicar; presentar; proporcionar; repasar; transferir; transmitir; traspasar
émettre enviar; expedir; mandar; mandar a; remitir; repartir; retransmitir; suministrar difundir; emitir; irradiar; publicar; radiar; retransmitir; televisar; transmitir

Synonyms for "enviar":


Wiktionary Übersetzungen für enviar:

enviar
verb
  1. envoyer directement à une personne, en un lieu.
  2. Faire partir quelqu’un ou faire porter quelque chose quelque part.
  3. Se hâter d’exécuter ou de conclure quelque chose.

Cross Translation:
FromToVia
enviar envoyer verzenden — een bericht via post of e-mail overbrengen
enviar renvoyer verwijzen — naar iets of iemand anders wijzen of sturen
enviar envoyer versturen — iets aan een verzendbedrijf ter bezorging afgeven
enviar renvoyer; envoyer sturen — [een persoon] ergens heen doen gaan
enviar expédier effektuieren — (transitiv) eine Ware versenden
enviar envoyer schicken — etwas oder jemanden von einem Ort zu einem anderen senden
enviar envoyer senden — etwas übermitteln
enviar envoyer send — make something go somewhere
enviar poster; expédier ship — to send a parcel or container

Verwandte Übersetzungen für envío