Spanisch

Detailübersetzungen für específico (Spanisch) ins Französisch

especifico:


Übersetzung Matrix für especifico:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
baroque barroco
caractéristique atributo; caracterización; característica; cualidad; definición de carácter; descripción de carácter; particularidad; peculiaridad; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; rasgo; rasgo característico; rasgo de carácter; sello; señal; signo distintivo; tipificación
dingue chalado; loco; majareta; necio
excentrique excéntrico; raro
fou alienada; alienado; boba; bobo; borla; brocha; bufón; chiflado; dandi; deficiente mental; demente; enajenada; enajenado; enfermo mental; fantasmones; fantasmón; gracioso; hombre fatuo; idiota; imbécil; loca; loco; mequetrefe; nulidad; perturbado mental; pincel; retardado; simplón; subnormal; tonto; trastornada; trastornado; una persona muy loca
singulier singular
sot Juan Lanas; alienada; alienado; boba; bobo; bobos; borla; brocha; buenazo; bufón; chiflado; dandi; demente; enajenada; enajenado; enfermo mental; estúpido; fantasmones; fantasmón; fanático; gaznápiro; hombre fatuo; idiota; imbécil; lelo; loca; loco; lunático; majadero; maniático; memo; mentecato; nulidad; papamoscas; papanatas; perturbado mental; pincel; pollo de la lechuza; simplón; tonta; tonto; trastornada; trastornado
étranger bicho raro; desconocido; exterior; extranjera; extranjero; extraño; forastera; forastero; incógnita; país extranjero; persona extraña; tipo raro
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
baroque ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; diferente; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico barroco; cambiante; caprichoso; de humor variable; extravagante; extraño; imprevisible; inconstante; raro
bizarre ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; diferente; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico ajeno; asombroso; característico; curioso; en extremo; especial; excéntrico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; extremadamente; extremado; extremista; extremo; exótico; lamentable; lo sumo; lo supremo; mucho; muy; particular; peculariar; peculiar; raro; singular; sobremanera; sorprendente; sumamente; superior; supremo; típico
bizarrement ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; diferente; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico ajeno; asombroso; característico; curioso; especial; extranjero; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; típico
capricieux ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; diferente; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico barroco; cambiante; caprichoso; de humor variable; extravagante; imprevisible; inconstante
caractéristique ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; diferente; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico caracterizante; característico; característico de; curioso; definiendo; describiendo; descriptivo; destacado; distintivo; llamativo; notable; particular; peculiar; saliente; singular; típico; típico de
curieuse ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; diferente; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico ajeno; asombroso; característico; curioso; especial; extranjero; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; mirón; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; típico
curieux ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; diferente; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico ajeno; aparte; asombroso; característico; chocante; curioso; desconocido; especial; extranjero; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; inquisitivo; mirón; particular; peculariar; peculiar; raro; separado; singular; sorprendente; típico
d'une manière baroque ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; diferente; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico
dingue ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; diferente; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico Juan Lanas; absurdo; ajeno; asombroso; bobo; burro; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; confuso; cretino; cucú; curioso; cú-cú; demente; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; especial; estúpido; extranjero; extravagante; extraño; extrañísimo; exótico; furioso; ganso; idiota; indolente; insano; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mentecato; mudo; necio; obcecado; ofuscado; particular; peculariar; peculiar; perezoso; perturbado; raro; singular; sorprendente; tontamente; tonto; típico
drôle ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; diferente; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico agradable; ajeno; amable; ameno; amigable; asombroso; bonito; bufonesco; bufón; burlesco; cachondo; característico; chistoso; chusco; confortable; curioso; cómicamente; cómico; cómodo; divertido; entretenido; especial; estupendo; extranjero; extravagante; extraño; exótico; gracioso; grato; hilarante; humorístico; jacarandoso; jocoso; jovial; lindo; majo; mono; para reír; particular; peculariar; peculiar; placentero; raro; salado; simpático; singular; sinvergüenza; sorprendente; travieso; truhanesco; típico
excentrique ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; diferente; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico en extremo; especial; excéntrico; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extremadamente; extremado; extremista; extremo; lamentable; lo sumo; lo supremo; mucho; muy; particular; peculariar; raro; sobremanera; sumamente; superior; supremo
fantasque ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; diferente; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico barroco; cambiante; caprichoso; de humor variable; extravagante; imprevisible; inconstante
fou ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; diferente; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico Juan Lanas; abigarrado; absurdo; aficionado; ajeno; asombroso; bobo; burro; característico; caótico; chalado; chiflado; chulo; como loco; con locura; confuso; cretino; cucú; curioso; cú-cú; demente; desatinado; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; enorme; especial; estupendo; estúpido; extranjero; extravagante; extraño; extrañísimo; exótico; fantástico; fenomenal; fracasado; furioso; ganso; gigantesco; grandioso; grotesco; guay; hilarante; idiota; indolente; ingente; inmenso; insano; insensato; irracional; irrazonable; irrisorio; locamente; loco; loco de remate; loquillo; maravilloso; mentalmente enfermo; mentecato; mudo; necio; obcecado; ofuscado; particular; peculiar; perezoso; perturbado; raro; ridículo; singular; sorprendente; terriblemente; tontamente; tonto; típico
particulier ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; diferente; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico ajeno; aparte; asombroso; caracterizante; característico; característico de; curioso; descriptivo; desmedido; desmesurado; destacado; distintivo; en extremo; especial; específico; excepcional; excesivo; exclusivo; excéntrico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; extremadamente; extremado; extremista; extremo; exótico; fuera de lo común; individual; lamentable; llamativo; lo sumo; lo supremo; mucho; muy; notable; particular; peculiar; poco corriente; raro; saliente; separado; singular; sobremanera; sorprendente; sumamente; superior; supremo; típico; típico de; único en su especie
particulièrement ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; diferente; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico ajeno; asombroso; característico; curioso; desmedido; desmesurado; destacado; especial; excepcional; excesivo; expresamente; extranjero; extravagante; extraño; extremo; exótico; llamativo; notable; particular; particularmente; peculiar; raro; saliente; singular; sorprendente; típico
représentatif ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; diferente; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico caracterizante; característico; característico de; curioso; definiendo; describiendo; descriptivo; destacado; distintivo; llamativo; notable; particular; peculiar; representativo; saliente; singular; típico; típico de
singulier ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; diferente; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; sugestivo; típico ajeno; algún; aparte; asombroso; característico; chocante; curioso; desconocido; desmedido; desmesurado; escaso; especial; excepcional; excesivo; exclusivo; extranjero; extraordinario; extravagante; extraño; extremo; exótico; milagroso; mono; no complicado; particular; peculariar; peculiar; por una sola vez; raro; sencillo

Verwandte Wörter für "especifico":

  • especifica, especificas

específico:

específico Adjektiv

  1. específico
  2. específico

Übersetzung Matrix für específico:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
distinctif distintivo
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
distinctif específico caracterizante; característico; característico de; curioso; definiendo; describiendo; descriptivo; distintivo; particular; peculiar; singular; típico; típico de
particulier específico ajeno; antojadizo; aparte; asombroso; caracterizante; característico; característico de; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; descriptivo; desmedido; desmesurado; destacado; diferente; distintivo; en extremo; especial; especialmente; especifico; excepcional; excesivo; exclusivo; excéntrico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; extremadamente; extremado; extremista; extremo; exótico; fuera de lo común; individual; lamentable; llamativo; lo sumo; lo supremo; mucho; muy; notable; particular; peculiar; poco corriente; raro; saliente; separado; singular; sobremanera; sorprendente; sugestivo; sumamente; superior; supremo; típico; típico de; único en su especie
spécifique específico ajeno; antojadizo; aparte; caracterizante; característico; característico de; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; descriptivo; destacado; diferente; distintivo; especial; especialmente; especifico; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; exótico; llamativo; notable; particular; peculiar; raro; saliente; singular; sorprendente; sugestivo; típico; típico de
spécifiquement específico

Verwandte Wörter für "específico":

  • específica, específicas, específicos

Synonyms for "específico":


Wiktionary Übersetzungen für específico:

específico
Cross Translation:
FromToVia
específico concret concrete — particular, perceivable, real
específico particulier peculiar — common or usual for a particular place or circumstance
específico spécifique specifiek — kenmerkend
específico spécifique spezifisch — sich aus den Eigenschaften einer Sache oder Person ergebend

específico form of especificar:

especificar Verb

  1. especificar (precisar)
    élaborer; détailler; résoudre; calculer
    • élaborer Verb (élabore, élabores, élaborons, élaborez, )
    • détailler Verb (détaille, détailles, détaillons, détaillez, )
    • résoudre Verb (résous, résout, résolvons, résolvez, )
    • calculer Verb (calcule, calcules, calculons, calculez, )
  2. especificar (precisar; detallar)
    spécifier; détailler
    • spécifier Verb (spécifie, spécifies, spécifions, spécifiez, )
    • détailler Verb (détaille, détailles, détaillons, détaillez, )
  3. especificar (definir; describir; detallar)
    définir; déterminer; décrire
    • définir Verb (définis, définit, définissons, définissez, )
    • déterminer Verb (détermine, détermines, déterminons, déterminez, )
    • décrire Verb (décris, décrit, décrivons, décrivez, )
  4. especificar (precisar; definir; detallar)
    définir; préciser; désigner; déterminer; décrire; délimiter; détailler; expliciter; dénoter
    • définir Verb (définis, définit, définissons, définissez, )
    • préciser Verb (précise, précises, précisons, précisez, )
    • désigner Verb (désigne, désignes, désignons, désignez, )
    • déterminer Verb (détermine, détermines, déterminons, déterminez, )
    • décrire Verb (décris, décrit, décrivons, décrivez, )
    • délimiter Verb (délimite, délimites, délimitons, délimitez, )
    • détailler Verb (détaille, détailles, détaillons, détaillez, )
    • expliciter Verb (explicite, explicites, explicitons, explicitez, )
    • dénoter Verb (dénote, dénotes, dénotons, dénotez, )

Konjugationen für especificar:

presente
  1. especifico
  2. especificas
  3. especifica
  4. especificamos
  5. especificáis
  6. especifican
imperfecto
  1. especificaba
  2. especificabas
  3. especificaba
  4. especificábamos
  5. especificabais
  6. especificaban
indefinido
  1. especifiqué
  2. especificaste
  3. especificó
  4. especificamos
  5. especificasteis
  6. especificaron
fut. de ind.
  1. especificaré
  2. especificarás
  3. especificará
  4. especificaremos
  5. especificaréis
  6. especificarán
condic.
  1. especificaría
  2. especificarías
  3. especificaría
  4. especificaríamos
  5. especificaríais
  6. especificarían
pres. de subj.
  1. que especifique
  2. que especifiques
  3. que especifique
  4. que especifiquemos
  5. que especifiquéis
  6. que especifiquen
imp. de subj.
  1. que especificara
  2. que especificaras
  3. que especificara
  4. que especificáramos
  5. que especificarais
  6. que especificaran
miscelánea
  1. ¡especifica!
  2. ¡especificad!
  3. ¡no especifiques!
  4. ¡no especifiquéis!
  5. especificado
  6. especificando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für especificar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
calculer especificar; precisar calcular; computar; contar; contar también; estimar; presupuestar en; tener en cuenta
décrire definir; describir; detallar; especificar; precisar caracterizar; contar; definir; describir; detallar; escribir en; explicar; exponer; hacer un boceto; narrar; pintar
définir definir; describir; detallar; especificar; precisar caracterizar; comprobar; constatar; contar; definir; delimitar; demarcar; describir; determinar; elaborar; establecer; estipular; exponer; fijar; identificar; narrar; planificar una ruta ó un proyecto
délimiter definir; detallar; especificar; precisar acabar; acabar con una; acabar de; acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; cerrar con un dique; colocar; completar; concluir; construir un dique alrededor de; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; detenerse; efectuar; encerrar; encontrarse en la recta final; estafar; expirar; extinguirse; finalizar; limitar; llegar; llegar al fin; parar; poner diques a; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; recortar; reducir; rodear de un dique; terminar; truncar; ultimar; vallar; vencer
dénoter definir; detallar; especificar; precisar
désigner definir; detallar; especificar; precisar crear; establecer; formar; instalar; localizar un sitio para bombardear; nombrar
détailler definir; detallar; especificar; precisar
déterminer definir; describir; detallar; especificar; precisar adivinar; appreciar; caracterizar; colocar; comprobar; condecorar; conjeturar; considerar; constatar; decidir; definir; describir; destacarse; destinar; determinar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; encontrar; establecer; estimar; estipular; fijar; hacer conjeturas; identificar; inspirar; localizar; pintar; poner; presentar; proponer; provocar; representar; situar; sugerir; tomar una decisión; ubicar
expliciter definir; detallar; especificar; precisar
préciser definir; detallar; especificar; precisar abrir; aclarar; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; explicar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
résoudre especificar; precisar decodificar; derretirse; descifrar; descomponer; descubrir; desembrollar; desenmarañar; desenredar; desleír; disolver; disolverse; enterarse; rescindir; resolver; sacar en claro; solucionar
spécifier detallar; especificar; precisar
élaborer especificar; precisar armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar

Synonyms for "especificar":


Wiktionary Übersetzungen für especificar:


Cross Translation:
FromToVia
especificar préciser name — to identify, define, specify
especificar spécifier specify — to state explicitly, in detail, or as a condition
especificar indiquer angeben — Mitteilung machen: hinweisen, mitteilen, behaupten

Computerübersetzung von Drittern: