Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
angoisse
|
angustia; cobardía; empacho; inquietud; insipidez; miedo; recelo; sosería; susto; temor; terror; timidez
|
consternación; desconcierto; inquietud; preocupación; pánico; terror
|
anxiété
|
angustia; cobardía; empacho; inquietud; insipidez; miedo; recelo; sosería; susto; temor; terror; timidez
|
|
appréhension
|
angustia; miedo; susto; temor; terror; timidez
|
|
caractère farouche
|
angustia; carácter huraño; embarazo; empacho; esquivez; miedo; susto; temor; terror; timidez
|
|
caractère ombrageux
|
angustia; carácter huraño; embarazo; empacho; esquivez; miedo; susto; temor; terror; timidez
|
|
crainte
|
angustia; cobardía; embarazo; empacho; encogido; esquivez; inquietud; insipidez; miedo; recato; recelo; sosería; susto; temor; terror; timidez
|
aprensición; desconcierto; pánico; terror
|
effroi
|
angustia; miedo; susto; temor; terror; timidez
|
consternación; desconcierto; dislocación; horror; inquietud; preocupación; pánico; terror
|
embarras
|
carácter cerrado; carácter huraño; embarazo; empacho; incomodidad; recato; retraimiento; timidez
|
agitación; ajetreo; aprieto; barullo; bromista; calamidad; complicaciones; dificultad; dificultades; disgustos; embrollo; estreñimiento; fastidio; fárrago; garabato; incomodidad; inconveniente; irritación; jaleo; lío; líos; mal; malhumor; miseria; molestia; molestias; obstrucción en el cuerpo; obstáculo; pena; persona maliciosa; pesada; pesado; problema; problemas; pudor; trapisonda; vergüenza
|
frayeur
|
angustia; miedo; susto; temor; terror; timidez
|
consternación; desconcierto; dislocación; horror; inquietud; preocupación; pánico; terror
|
frousse
|
cobardía; empacho; temor; timidez
|
|
gêne
|
carácter cerrado; carácter huraño; embarazo; empacho; incomodidad; recato; retraimiento; timidez
|
bromista; calamidad; escollo; estorbo; estreñimiento; falla; fastidio; incomodidad; inconveniente; interrupción; irritación; mal; molestia; molestias; obstrucción en el cuerpo; obstáculo; persona maliciosa; pesada; pesado; roca
|
humeur sauvage
|
embarazo; empacho; encogido; timidez
|
|
inquiétude
|
angustia; miedo; susto; temor; terror; timidez
|
aprensición; congoja; desazón; inquietud; preocupación
|
lâcheté
|
cobardía; empacho; temor; timidez
|
cobardía; falta de generosidad; mezquindad; nimiedad
|
peur
|
angustia; cobardía; empacho; inquietud; insipidez; miedo; recelo; sosería; susto; temor; terror; timidez
|
consternación; desconcierto; dislocación; horror; inquietud; preocupación; pánico; terror
|
pudicité
|
embarazo; empacho; encogido; esquivez; recato; timidez
|
decencia; respetabilidad; virtud
|
réserve
|
carácter cerrado; carácter huraño; embarazo; empacho; incomodidad; recato; retraimiento; timidez
|
artículos pedidos; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; guardamuebles; misión; moderación; modestia; parque nacional; presentación; quietud; recogimiento; remesa; reserva; reserva natural; retraimiento; revista; revista semanal; semanario; sobriedad; taciturnidad
|
sauvagerie
|
embarazo; empacho; encogido; timidez
|
carácter salvaje; salvajismo
|
timidité
|
carácter cerrado; carácter huraño; cobardía; embarazo; empacho; encogido; esquivez; incomodidad; recato; retraimiento; temor; timidez
|
|