Spanisch

Detailübersetzungen für emerger (Spanisch) ins Französisch

emerger:

emerger Verb

  1. emerger (aparecer de nuevo; aparecer; surgir; presentarse; sacar del agua)
    réapparaître; resurgir; refaire surface
    • réapparaître Verb (réapparais, réapparaît, réapparaissons, réapparaissez, )
    • resurgir Verb
  2. emerger (ascender; levantarse; despegar; )
    monter; décoller; se hisser; élever; dresser; bondir; s'envoler; s'élever; prendre de la hauteur; se retrouver au-dessus de
    • monter Verb (monte, montes, montons, montez, )
    • décoller Verb (décolle, décolles, décollons, décollez, )
    • se hisser Verb
    • élever Verb (élève, élèves, élevons, élevez, )
    • dresser Verb (dresse, dresses, dressons, dressez, )
    • bondir Verb (bondis, bondit, bondissons, bondissez, )
    • s'envoler Verb
    • s'élever Verb
  3. emerger (levantarse; subir; llegar arriba; )
  4. emerger (levantarse; aparecer; surgir; resucitar; erguirse)
    emerger; surgir; apparaître
    • emerger Verb
    • surgir Verb (surgis, surgit, surgissons, surgissez, )
    • apparaître Verb (apparais, apparaît, apparaissons, apparaissez, )
  5. emerger (alzarse; levantarse; hacerse; )
    se lever; surgir; s'élever
    • se lever Verb
    • surgir Verb (surgis, surgit, surgissons, surgissez, )
    • s'élever Verb
  6. emerger (sacar buceando; aparecer; surgir; sacar del agua)
  7. emerger (entablarse; subir; enseñar; )
    naître; s'engager; s'amorcer
    • naître Verb (nais, naît, naissons, naissez, )
    • s'engager Verb
    • s'amorcer Verb

Konjugationen für emerger:

presente
  1. emerjo
  2. emerges
  3. emerge
  4. emergemos
  5. emergéis
  6. emergen
imperfecto
  1. emergía
  2. emergías
  3. emergía
  4. emergíamos
  5. emergíais
  6. emergían
indefinido
  1. emergí
  2. emergiste
  3. emergió
  4. emergimos
  5. emergisteis
  6. emergieron
fut. de ind.
  1. emergeré
  2. emergerás
  3. emergerá
  4. emergeremos
  5. emergeréis
  6. emergerán
condic.
  1. emergería
  2. emergerías
  3. emergería
  4. emergeríamos
  5. emergeríais
  6. emergerían
pres. de subj.
  1. que emerja
  2. que emerjas
  3. que emerja
  4. que emerjamos
  5. que emerjáis
  6. que emerjan
imp. de subj.
  1. que emergiera
  2. que emergieras
  3. que emergiera
  4. que emergiéramos
  5. que emergierais
  6. que emergieran
miscelánea
  1. ¡emerge!
  2. ¡emerged!
  3. ¡no emerjas!
  4. ¡no emerjáis!
  5. emergido
  6. emergiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für emerger:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
apparaître satinado
monter alza; aumento; crecimiento; despegue; incremento
s'élever alza; aumento; crecimiento; despegue; incremento
surgir brote
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
apparaître aparecer; emerger; erguirse; levantarse; resucitar; surgir acontecer; acudir; aparecer; comparecer; descubrirse; divulgarse; mostrarse; ocurrir; parecer; parecerse; presentarse; resultar; tener aspecto de
bondir alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse arrebatarse; cortarse; dar saltos; dar un salto; encolerizarse; levantarse de un salto; saltar
dresser alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse arreglar; ascender; comenzar; constituir; construir; crear; crecer; domar; domesticar; dominar; edificar; elevarse; erguir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; incorporar; iniciar; levantar; montar; montarse; organizar; poner; poner en pie; ponerse de pie; subir
décoller alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse despegar; despegar remojando; ir subiendo; soltarse; subir escalando
emerger aparecer; emerger; erguirse; levantarse; resucitar; surgir
lever du fond aparecer; emerger; sacar buceando; sacar del agua; surgir
monter alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse alzar; alzarse; ascender; aupar; avanzar; caminar hacia arriba; conducir hacia arriba; dar un paso arriba; elevar; elevarse; encaramarse; encumbrarse; ensamblar; erectar; escalar; escenificar; inclinarse hacia arriba; ir para arriba; ir subiendo; izar; levantar; levantar a tiros; levantarse; llevar arriba; llevar hacia arriba; montar; montar a caballo; poner en escena; ponerse de pie; sacar; subir; subir a; timar; trepar; trepar en; venir hacia arriba
naître acontecer; alzarse; efectuarse; emerger; enseñar; entablarse; erguirse; fermentar; mostrarse; ocurrir; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder convertirse en; empezar; erguirse; formarse; hacerse; nacer; originarse; ponerse; surgir; volverse
prendre de la hauteur alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse ascender; subir
refaire surface aparecer; aparecer de nuevo; emerger; presentarse; sacar del agua; surgir
repêcher du fond aparecer; emerger; sacar buceando; sacar del agua; surgir
resurgir aparecer; aparecer de nuevo; emerger; presentarse; sacar del agua; surgir
retirer du fond aparecer; emerger; sacar buceando; sacar del agua; surgir
réapparaître aparecer; aparecer de nuevo; emerger; presentarse; sacar del agua; surgir
réapparaître à la surface ascender; emerger; incorporarse; levantarse; llegar arriba; subir; surgir
s'amorcer acontecer; alzarse; efectuarse; emerger; enseñar; entablarse; erguirse; fermentar; mostrarse; ocurrir; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder
s'engager acontecer; alzarse; efectuarse; emerger; enseñar; entablarse; erguirse; fermentar; mostrarse; ocurrir; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder esforzarse; hacer su puesta; iniciar; insertar; rendir
s'envoler alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse arrebatarse; crecer; criarse; desencajarse; echarse a volar; encolerizarse; ir volando; irse; irse con el viento; irse de viaje; marcharse; ondear; pasar volando; rebotar; remontar el vuelo; revolear; revoletear; revolotear; salir; volar; volarse
s'élever acontecer; alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; despegar; echarse a volar; efectuarse; elevarse; emerger; empezar; enarcar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse; volverse alzar; alzar el vuelo; alzarse; arrebatarse; ascender; aupar; crecer; despegar; echarse a volar; elevarse; encaramarse; encolerizarse; encumbrarse; enriquecer; erectar; escalar; inclinarse hacia arriba; levantar; levantarse; montarse; ponerse de pie; subir; surgir; venir hacia arriba
se hisser alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse ascender; crecer; elevarse; levantar; montarse; subir
se lever acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse alborear; alzar; alzarse; amanecer; elevarse; erectar; escalar; inclinarse hacia arriba; incorporarse; levantarse; ponerse de pie; romper el día; venir hacia arriba
se retrouver au-dessus de alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
surgir acontecer; alzarse; aparecer; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse acudir; alzar; alzarse; aparecer; brotar; elevarse; erectar; escalar; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrarse; ponerse de pie; presentarse; venir hacia arriba
élever alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse alzar; ascender; constituir; crecer; criar; educar; elevar; elevarse; establecer; fundar; levantar; montarse; parir; rellenar; subir; timar

Synonyms for "emerger":


Wiktionary Übersetzungen für emerger:


Cross Translation:
FromToVia
emerger émerger emerge — to come into view
emerger sortir; émerger emerge — to come out of

Computerübersetzung von Drittern:


Französisch

Detailübersetzungen für emerger (Französisch) ins Spanisch

emerger:


Übersetzung Matrix für emerger:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aparecer apparition
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aparecer apparaître; emerger; surgir apparaître; arriver; avoir l'air; avoir l'air de; avoir l'aspect de; convenir; exposer; faire voir; lever du fond; montrer; paraître; proposer; présenter; refaire surface; repêcher du fond; ressembler; resurgir; retirer du fond; réapparaître; s'avérer; se trouver; sembler; sortir de; sortir de la coquille d'oeuf; surgir; transparaître; émerger; être apte à; être bon; être convenable
emerger apparaître; emerger; surgir bondir; dresser; décoller; lever du fond; monter; naître; prendre de la hauteur; refaire surface; repêcher du fond; resurgir; retirer du fond; réapparaître; réapparaître à la surface; s'amorcer; s'engager; s'envoler; s'élever; se hisser; se lever; se retrouver au-dessus de; surgir; élever
erguirse apparaître; emerger; surgir naître; s'amorcer; s'engager; s'élever; se faire; se lever; surgir
levantarse apparaître; emerger; surgir bondir; dresser; décoller; ficher le camp; filer; grandir; grimper; lever l'ancre; monter; prendre de la hauteur; réapparaître à la surface; s'envoler; s'élever; se dresser; se faire la paire; se hisser; se lever; se mettre debout; se retrouver au-dessus de; surgir; voltiger; échapper à; élever; être en hausse
resucitar apparaître; emerger; surgir activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; naître; provoquer; s'amorcer; s'engager; s'élever; se lever; stimuler; surgir; éperonner; être l'instigateur de
surgir apparaître; emerger; surgir accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; défendre; envahir; grandir; grossir; jaillir; lever du fond; monter en l'air; naître; refaire surface; repêcher du fond; resurgir; retirer du fond; réapparaître; réapparaître à la surface; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'élever; s'étendre; se dresser; se faire; se lever; surgir

émerger:

émerger Verb (émerge, émerges, émergeons, émergez, )

  1. émerger (sortir de)

Konjugationen für émerger:

Présent
  1. émerge
  2. émerges
  3. émerge
  4. émergeons
  5. émergez
  6. émergent
imparfait
  1. émergeais
  2. émergeais
  3. émergeait
  4. émergions
  5. émergiez
  6. émergeaient
passé simple
  1. émergeai
  2. émergeas
  3. émergea
  4. émergeâmes
  5. émergeâtes
  6. émergèrent
futur simple
  1. émergerai
  2. émergeras
  3. émergera
  4. émergerons
  5. émergerez
  6. émergeront
subjonctif présent
  1. que j'émerge
  2. que tu émerges
  3. qu'il émerge
  4. que nous émergions
  5. que vous émergiez
  6. qu'ils émergent
conditionnel présent
  1. émergerais
  2. émergerais
  3. émergerait
  4. émergerions
  5. émergeriez
  6. émergeraient
passé composé
  1. ai émergé
  2. as émergé
  3. a émergé
  4. avons émergé
  5. avez émergé
  6. ont émergé
divers
  1. émerge!
  2. émergez!
  3. émergeons!
  4. émergé
  5. émergeant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für émerger:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aparecer apparition
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aparecer sortir de; émerger apparaître; arriver; avoir l'air; avoir l'air de; avoir l'aspect de; convenir; emerger; exposer; faire voir; lever du fond; montrer; paraître; proposer; présenter; refaire surface; repêcher du fond; ressembler; resurgir; retirer du fond; réapparaître; s'avérer; se trouver; sembler; sortir de la coquille d'oeuf; surgir; transparaître; être apte à; être bon; être convenable

Synonyms for "émerger":


Wiktionary Übersetzungen für émerger:


Cross Translation:
FromToVia
émerger emerger emerge — to come into view
émerger emerger emerge — to come out of

Computerübersetzung von Drittern: