Übersicht
Spanisch nach Französisch: mehr Daten
- tira:
-
tirar:
- décharger; tirer; ouvrir le feu; faire du tir; jeter à terre; lancer; appuyer sur la détente; jeter dans; jeter; larguer; flanquer; ficher; jeter par terre; renverser; bousculer; faire tomber; écarter; congédier; démettre; tendre; étendre; arracher; tirer de; retirer qc de qc; sortir qc de qc
- acte de jeter; jet
- action d'imprimer
-
Wiktionary:
- tira → raie, rayure
- tira → flicaille, flic, poulet, keuf, bande, strip
- tirar → botter en touche, enculer, jeter, lancer, quitter, tirer
- tirar → tirer, enculer, foutre, niquer, défoncer, bousiller, projeter, lancer, jeter, rejeter, remorquer, tirer d'un coup sec, ficher, flanquer, baiser, enfiler, miser, tringler, botter, fourrer, fucker, foquer, mettre, planter, pluger, pluguer, ploguer, pogner, poigner, scorer, sauter, zigonner, jouer aux dés
Französisch nach Spanisch: mehr Daten
-
tirer:
- lanzar; tirar; disparar; cazar; herir; hacer fuego; descargar; acarrear; arrastrar; sustraer; descontar; restar; desgravar; arrancar; cerrar; correr; cerrar la puerta; atraer; imprimir; desenroscar; apagar; copiar; acabar en; desatornillar; matar a tiros; pegar un tiro; matar; asesinar; derribar; desembarcar; abatir; arriar; menoscabar; rezagarse; dejar atrás; tirar abajo; echar abajo; someter a ejecución forzosa; matar de un tiro; bajar en picado; levantar; saccar; abrir; destapar; descorchar; descorrer; tirar hacia arriba
- Wiktionary:
Spanisch
Detailübersetzungen für tira (Spanisch) ins Französisch
tira:
-
la tira (etiqueta)
-
la tira (banda; parte; neumático; cinta; tamaño; edición; baranda; lazo; tomo; volumen del sonido; intensidad del sonido; era; barra; vínculo; tabla; tirada; volumen; empuje; porción; raya; presión; borde; franja; tablón; compresión; coacción; encuadernación; intensidad sonora)
-
la tira (barra; fila; cola; raya; línea; serie; orden)
-
la tira (barra; intensidad sonora; baranda; tamaño; lazo; parte; era; cinta; vínculo; raya; banda; tabla; presión; borde; franja; tomo; edición; tirada; volumen; neumático; empuje; tablón; compresión; coacción; porción; encuadernación; volumen del sonido; intensidad del sonido)
-
la tira (banda; cinta; franja; cinta para el pelo; raya; lazo; borde; aro; neumático; diadema)
Übersetzung Matrix für tira:
Synonyms for "tira":
Wiktionary Übersetzungen für tira:
tira
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tira | → flicaille | ↔ heat — slang: the police |
• tira | → flic; poulet; keuf | ↔ rozzer — (slang) police officer |
• tira | → bande; strip | ↔ strip — series of drawings, a comic strip |
• tira | → bande | ↔ Bahn — ein breiter Streifen oder ein vorgeschnittenes Teilstück aus einem bestimmten Material |
tira form of tirar:
-
tirar (herir; lanzar; disparar; cazar; hacer fuego; descargar)
décharger; tirer; ouvrir le feu; faire du tir-
décharger Verb (décharge, décharges, déchargons, déchargez, déchargent, déchargais, déchargait, déchargions, déchargiez, déchargaient, déchargai, déchargas, décharga, déchargâmes, déchargâtes, déchargèrent, déchargerai, déchargeras, déchargera, déchargerons, déchargerez, déchargeront)
-
tirer Verb (tire, tires, tirons, tirez, tirent, tirais, tirait, tirions, tiriez, tiraient, tirai, tiras, tira, tirâmes, tirâtes, tirèrent, tirerai, tireras, tirera, tirerons, tirerez, tireront)
-
ouvrir le feu Verb
-
faire du tir Verb
-
-
tirar (arrojar; lanzar; despeñar; precipitar; derrocar)
jeter à terre; lancer-
jeter à terre Verb
-
lancer Verb (lance, lances, lançons, lancez, lancent, lançais, lançait, lancions, lanciez, lançaient, lançai, lanças, lança, lançâmes, lançâtes, lancèrent, lancerai, lanceras, lancera, lancerons, lancerez, lanceront)
-
-
tirar
-
tirar
jeter dans-
jeter dans Verb
-
-
tirar (lanzar; arrojar; echar abajo)
jeter; larguer-
jeter Verb (jette, jettes, jetons, jetez, jettent, jetais, jetait, jetions, jetiez, jetaient, jetai, jetas, jeta, jetâmes, jetâtes, jetèrent, jetterai, jetteras, jettera, jetterons, jetterez, jetteront)
-
larguer Verb (largue, largues, larguons, larguez, larguent, larguais, larguait, larguions, larguiez, larguaient, larguai, larguas, largua, larguâmes, larguâtes, larguèrent, larguerai, largueras, larguera, larguerons, larguerez, largueront)
-
-
tirar (arrojar)
lancer; flanquer-
lancer Verb (lance, lances, lançons, lancez, lancent, lançais, lançait, lancions, lanciez, lançaient, lançai, lanças, lança, lançâmes, lançâtes, lancèrent, lancerai, lanceras, lancera, lancerons, lancerez, lanceront)
-
flanquer Verb (flanque, flanques, flanquons, flanquez, flanquent, flanquais, flanquait, flanquions, flanquiez, flanquaient, flanquai, flanquas, flanqua, flanquâmes, flanquâtes, flanquèrent, flanquerai, flanqueras, flanquera, flanquerons, flanquerez, flanqueront)
-
-
tirar (arrojar; echar; escorar; lanzar; derribar; tambalearse; tirar abajo; tirar al suelo; arrojar al suelo; dar bandazos)
jeter; lancer-
jeter Verb (jette, jettes, jetons, jetez, jettent, jetais, jetait, jetions, jetiez, jetaient, jetai, jetas, jeta, jetâmes, jetâtes, jetèrent, jetterai, jetteras, jettera, jetterons, jetterez, jetteront)
-
lancer Verb (lance, lances, lançons, lancez, lancent, lançais, lançait, lancions, lanciez, lançaient, lançai, lanças, lança, lançâmes, lançâtes, lancèrent, lancerai, lanceras, lancera, lancerons, lancerez, lanceront)
-
-
tirar (desechar; arrojar; echar; desperdiciar; derrochar; malgastar; despilfarrar; dilapidar; echar a perder)
-
tirar (tirar al suelo; arrojar; tirar abajo; arrojar al suelo)
lancer; jeter; ficher; jeter par terre; flanquer-
lancer Verb (lance, lances, lançons, lancez, lancent, lançais, lançait, lancions, lanciez, lançaient, lançai, lanças, lança, lançâmes, lançâtes, lancèrent, lancerai, lanceras, lancera, lancerons, lancerez, lanceront)
-
jeter Verb (jette, jettes, jetons, jetez, jettent, jetais, jetait, jetions, jetiez, jetaient, jetai, jetas, jeta, jetâmes, jetâtes, jetèrent, jetterai, jetteras, jettera, jetterons, jetterez, jetteront)
-
ficher Verb (fiche, fiches, fichons, fichez, fichent, fichais, fichait, fichions, fichiez, fichaient, fichai, fichas, ficha, fichâmes, fichâtes, fichèrent, ficherai, ficheras, fichera, ficherons, ficherez, ficheront)
-
jeter par terre Verb
-
flanquer Verb (flanque, flanques, flanquons, flanquez, flanquent, flanquais, flanquait, flanquions, flanquiez, flanquaient, flanquai, flanquas, flanqua, flanquâmes, flanquâtes, flanquèrent, flanquerai, flanqueras, flanquera, flanquerons, flanquerez, flanqueront)
-
-
tirar (tumbar; derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer)
renverser; bousculer; faire tomber-
renverser Verb (renverse, renverses, renversons, renversez, renversent, renversais, renversait, renversions, renversiez, renversaient, renversai, renversas, renversa, renversâmes, renversâtes, renversèrent, renverserai, renverseras, renversera, renverserons, renverserez, renverseront)
-
bousculer Verb (bouscule, bouscules, bousculons, bousculez, bousculent, bousculais, bousculait, bousculions, bousculiez, bousculaient, bousculai, bousculas, bouscula, bousculâmes, bousculâtes, bousculèrent, bousculerai, bousculeras, bousculera, bousculerons, bousculerez, bousculeront)
-
faire tomber Verb
-
-
tirar (descartar; despedir; desechar; echar)
jeter; écarter; congédier; décharger; démettre-
jeter Verb (jette, jettes, jetons, jetez, jettent, jetais, jetait, jetions, jetiez, jetaient, jetai, jetas, jeta, jetâmes, jetâtes, jetèrent, jetterai, jetteras, jettera, jetterons, jetterez, jetteront)
-
écarter Verb (écarte, écartes, écartons, écartez, écartent, écartais, écartait, écartions, écartiez, écartaient, écartai, écartas, écarta, écartâmes, écartâtes, écartèrent, écarterai, écarteras, écartera, écarterons, écarterez, écarteront)
-
congédier Verb (congédie, congédies, congédions, congédiez, congédient, congédiais, congédiait, congédiions, congédiiez, congédiaient, congédiai, congédias, congédia, congédiâmes, congédiâtes, congédièrent, congédierai, congédieras, congédiera, congédierons, congédierez, congédieront)
-
décharger Verb (décharge, décharges, déchargons, déchargez, déchargent, déchargais, déchargait, déchargions, déchargiez, déchargaient, déchargai, déchargas, décharga, déchargâmes, déchargâtes, déchargèrent, déchargerai, déchargeras, déchargera, déchargerons, déchargerez, déchargeront)
-
démettre Verb (démets, démet, démettons, démettez, démettent, démettais, démettait, démettions, démettiez, démettaient, démis, démit, démîmes, démîtes, démirent, démettrai, démettras, démettra, démettrons, démettrez, démettront)
-
-
tirar (estirar; alargar; tensar; ceder; contraer; armar; engrapar; lañar)
tendre; étendre-
tendre Verb (tends, tend, tendons, tendez, tendent, tendais, tendait, tendions, tendiez, tendaient, tendis, tendit, tendîmes, tendîtes, tendirent, tendrai, tendras, tendra, tendrons, tendrez, tendront)
-
étendre Verb (étends, étend, étendons, étendez, étendent, étendais, étendait, étendions, étendiez, étendaient, étendis, étendit, étendîmes, étendîtes, étendirent, étendrai, étendras, étendra, étendrons, étendrez, étendront)
-
-
tirar (derribar; volcar; hacer caer)
arracher; faire tomber-
arracher Verb (arrache, arraches, arrachons, arrachez, arrachent, arrachais, arrachait, arrachions, arrachiez, arrachaient, arrachai, arrachas, arracha, arrachâmes, arrachâtes, arrachèrent, arracherai, arracheras, arrachera, arracherons, arracherez, arracheront)
-
faire tomber Verb
-
-
tirar (hacer aparecer; sacar; tirar para mostrar)
tirer de; retirer qc de qc; sortir qc de qc-
tirer de Verb
-
retirer qc de qc Verb
-
sortir qc de qc Verb
-
Konjugationen für tirar:
presente
- tiro
- tiras
- tira
- tiramos
- tiráis
- tiran
imperfecto
- tiraba
- tirabas
- tiraba
- tirábamos
- tirabais
- tiraban
indefinido
- tiré
- tiraste
- tiró
- tiramos
- tirasteis
- tiraron
fut. de ind.
- tiraré
- tirarás
- tirará
- tiraremos
- tiraréis
- tirarán
condic.
- tiraría
- tirarías
- tiraría
- tiraríamos
- tiraríais
- tirarían
pres. de subj.
- que tire
- que tires
- que tire
- que tiremos
- que tiréis
- que tiren
imp. de subj.
- que tirara
- que tiraras
- que tirara
- que tiráramos
- que tirarais
- que tiraran
miscelánea
- ¡tira!
- ¡tirad!
- ¡no tires!
- ¡no tiréis!
- tirado
- tirando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el tirar (echar)
-
la tirar (imprimir)
Übersetzung Matrix für tirar:
Synonyms for "tirar":
Wiktionary Übersetzungen für tirar:
tirar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tirar | → tirer | ↔ fire — transitive: to shoot |
• tirar | → enculer | ↔ fuck — to insert an object into a specified body part |
• tirar | → foutre | ↔ fuck — to put in an extremely difficult or impossible situation |
• tirar | → niquer; défoncer; bousiller | ↔ fuck — to break or destroy |
• tirar | → projeter | ↔ hurl — throw with force |
• tirar | → tirer | ↔ pull — apply force to (something) so it comes towards one |
• tirar | → tirer | ↔ shoot — to fire a shot |
• tirar | → tirer | ↔ shoot — to fire multiple shots |
• tirar | → tirer | ↔ shoot — to hit with a shot |
• tirar | → lancer | ↔ sling — to throw |
• tirar | → jeter; lancer | ↔ throw — to cause an object to move rapidly through the air |
• tirar | → rejeter; jeter | ↔ throw away — discard or dispose of |
• tirar | → remorquer | ↔ tug — to tow by tugboat |
• tirar | → tirer d'un coup sec | ↔ yank — to pull something with a quick, strong action |
• tirar | → tirer | ↔ vuren — schoten lossen |
• tirar | → tirer | ↔ trekken — op een voorwerp een kracht uitoefenen in een richting die ervan wegvoert |
• tirar | → ficher; flanquer | ↔ smijten — hard gooien of werpen |
• tirar | → tirer | ↔ schieten — een projectiel afvuren met een wapen |
• tirar | → lancer; jeter | ↔ gooien — het door de lucht verplaatsen van een voorwerp, al dan niet naar een doelwit |
• tirar | → tirer | ↔ abfeuern — einen Schuss abgeben |
• tirar | → baiser; enfiler; foutre; niquer; miser; tringler; botter; fourrer; fucker; foquer; mettre; planter; pluger; pluguer; ploguer; pogner; poigner; scorer; sauter; zigonner | ↔ ficken — vulgär, transitiv, intransitiv: den Geschlechtsakt vollziehen, koitieren |
• tirar | → tirer | ↔ schießen — einen Schuss abgeben |
• tirar | → jouer aux dés | ↔ würfeln — mit einem Würfel spielen |
• tirar | → tirer | ↔ ziehen — mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen |
Verwandte Übersetzungen für tira
Französisch
Detailübersetzungen für tira (Französisch) ins Spanisch
tirer:
tirer Verb (tire, tires, tirons, tirez, tirent, tirais, tirait, tirions, tiriez, tiraient, tirai, tiras, tira, tirâmes, tirâtes, tirèrent, tirerai, tireras, tirera, tirerons, tirerez, tireront)
-
tirer (décharger; ouvrir le feu; faire du tir)
-
tirer (entraîner; tracter; traîner)
-
tirer (séparer l'un de l'autre)
-
tirer (séparer l'un de l'autre)
-
tirer (fermer en tirant; revêtir; serrer; boucler; mettre; passer; sangler)
-
tirer (traîner)
-
tirer (imprimer)
imprimir; desenroscar; apagar; copiar; acabar en; desatornillar-
imprimir Verb
-
desenroscar Verb
-
apagar Verb
-
copiar Verb
-
acabar en Verb
-
desatornillar Verb
-
-
tirer
-
tirer (sabrer; abattre; descendre; décharger; faire du tir)
arrancar; matar; asesinar; derribar; desembarcar; abatir; arriar; menoscabar; rezagarse; dejar atrás; matar a tiros; pegar un tiro; tirar abajo; echar abajo; someter a ejecución forzosa; matar de un tiro; bajar en picado-
arrancar Verb
-
matar Verb
-
asesinar Verb
-
derribar Verb
-
desembarcar Verb
-
abatir Verb
-
arriar Verb
-
menoscabar Verb
-
rezagarse Verb
-
dejar atrás Verb
-
matar a tiros Verb
-
pegar un tiro Verb
-
tirar abajo Verb
-
echar abajo Verb
-
matar de un tiro Verb
-
bajar en picado Verb
-
-
tirer (tirer vers le haut; remonter; hisser)
-
tirer (ouvrir; déboucher)
-
tirer (se tirer vers le haut)
Konjugationen für tirer:
Présent
- tire
- tires
- tire
- tirons
- tirez
- tirent
imparfait
- tirais
- tirais
- tirait
- tirions
- tiriez
- tiraient
passé simple
- tirai
- tiras
- tira
- tirâmes
- tirâtes
- tirèrent
futur simple
- tirerai
- tireras
- tirera
- tirerons
- tirerez
- tireront
subjonctif présent
- que je tire
- que tu tires
- qu'il tire
- que nous tirions
- que vous tiriez
- qu'ils tirent
conditionnel présent
- tirerais
- tirerais
- tirerait
- tirerions
- tireriez
- tireraient
passé composé
- ai tiré
- as tiré
- a tiré
- avons tiré
- avez tiré
- ont tiré
divers
- tire!
- tirez!
- tirons!
- tiré
- tirant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für tirer:
Synonyms for "tirer":
Wiktionary Übersetzungen für tirer:
tirer
Cross Translation:
verb
-
Mouvoir derrière soi
- tirer → tirar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tirer | → ir; largar | ↔ blow — to leave |
• tirer | → extraer | ↔ draw — to extract a liquid, or cause a liquid to come out |
• tirer | → deducir; inferir | ↔ draw — to deduce or infer |
• tirer | → confiar | ↔ draw — to rely on |
• tirer | → sacar | ↔ draw — cardgames: to take the top card of a deck into hand |
• tirer | → disparar; descargar | ↔ fire — intransitive: to shoot |
• tirer | → tirar; disparar | ↔ fire — transitive: to shoot |
• tirer | → tirar; jalar | ↔ pull — apply force to (something) so it comes towards one |
• tirer | → halar; jalar | ↔ pull — apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force |
• tirer | → disparar; tirar | ↔ shoot — to fire a shot |
• tirer | → disparar; tirar | ↔ shoot — to fire multiple shots |
• tirer | → tirar | ↔ shoot — to hit with a shot |
• tirer | → disparar; tirar | ↔ vuren — schoten lossen |
• tirer | → tirar | ↔ trekken — op een voorwerp een kracht uitoefenen in een richting die ervan wegvoert |
• tirer | → disparar; tirar | ↔ schieten — een projectiel afvuren met een wapen |
• tirer | → tirar; lanzar; disparar | ↔ abfeuern — einen Schuss abgeben |
• tirer | → cambalachear | ↔ abschachern — abwertend: jemandem etwas auf unlautere Art und mit anrüchigen, zweifelhaften Methoden abhandeln |
• tirer | → producir; elaborar | ↔ gewinnen — (transitiv) etwas aus einem Naturerzeugnis entstehen lassen, hervorbringen, produzieren |
• tirer | → balear; disparar; tirar | ↔ schießen — einen Schuss abgeben |
• tirer | → tirar | ↔ ziehen — mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen |
• tirer | → sacar; extraer | ↔ ziehen — Zahn, Probe, Karte, Los: entnehmen |
• tirer | → trazar | ↔ ziehen — Strich: malen, zeichnen |
• tirer | → arrastrar | ↔ zurren — (transitiv), mundartlich, umgangssprachlich: Synonym für „zerren“, „ziehen“ |