Übersicht
Spanisch nach Französisch: mehr Daten
-
disimulado:
- couvert; caché; secret; furtif; en secret; sournois; en cachette; clandestin; dissimulé; clandestinement; furtivement; sournoisement; secrètement; vilain; méchant; rusé; malin; hypocrite; perfide; bas; miteux; futé; minable; traître; vil; roué; bassement; perfidement; fieffé; vilainement; à la dérobée; traîtreusement; à l'insu des autres; voilé; masqué; faux; fourbe; félon; en traître
- disimular:
-
Wiktionary:
- disimulado → discret, sournois
- disimular → dissimuler
- disimular → simuler, feindre, embellir, farder, pallier, cacher, couvrir, occulter, enterrer, passer sous silence, taire, celer, dissimuler, étouffer, mettre sous le boisseau
Spanisch
Detailübersetzungen für disimulado (Spanisch) ins Französisch
disimulado:
-
disimulado (estar presente escondidamente; oculto)
-
disimulado (taimado; ladino; solapado; a la chita callando; a hurtadillas; subrepticio)
furtif; en secret; sournois; en cachette; secret; clandestin; dissimulé; clandestinement; furtivement; sournoisement; secrètement-
furtif Adjektiv
-
en secret Adjektiv
-
sournois Adjektiv
-
en cachette Adjektiv
-
secret Adjektiv
-
clandestin Adjektiv
-
dissimulé Adjektiv
-
clandestinement Adjektiv
-
furtivement Adjektiv
-
sournoisement Adjektiv
-
secrètement Adjektiv
-
-
disimulado (astuto; exquisito; zorro; bajo; desagradable; malo; antipático; sinvergüenza; secreto; afilado; ducho; redomado; guarro; a escondidas; listo; grosero; canalla; sofisticado; vivo; falso; secretamente; hábil; desafinado; indecente; taimado; pérfido; cazurro; traicionero; tallado; reticente; despreciable; obsceno; andrajoso; harapiento; solapado; a hurtadillas; socarrón; terriblemente; subrepticio; falsamente; en secreto; falsificado; desacorde; en falso)
vilain; méchant; rusé; malin; hypocrite; sournoisement; perfide; bas; miteux; futé; minable; traître; vil; roué; bassement; perfidement; sournois; fieffé; vilainement; à la dérobée; traîtreusement; à l'insu des autres-
vilain Adjektiv
-
méchant Adjektiv
-
rusé Adjektiv
-
malin Adjektiv
-
hypocrite Adjektiv
-
sournoisement Adjektiv
-
perfide Adjektiv
-
bas Adjektiv
-
miteux Adjektiv
-
futé Adjektiv
-
minable Adjektiv
-
traître Adjektiv
-
vil Adjektiv
-
roué Adjektiv
-
bassement Adjektiv
-
perfidement Adjektiv
-
sournois Adjektiv
-
fieffé Adjektiv
-
vilainement Adjektiv
-
à la dérobée Adjektiv
-
traîtreusement Adjektiv
-
à l'insu des autres Adjektiv
-
-
disimulado (velado; disfrazado; simulado; enmascarado)
-
disimulado (a hurtadillas; a escondidas; clandestino; secreto; de reojo; furtivo; ocultado; callandito; subrepticio; ocultamente)
clandestin; furtif; caché; furtivement; secret; clandestinement; secrètement-
clandestin Adjektiv
-
furtif Adjektiv
-
caché Adjektiv
-
furtivement Adjektiv
-
secret Adjektiv
-
clandestinement Adjektiv
-
secrètement Adjektiv
-
-
disimulado (en secreto; clandestino; a escondidas; desafinado; pérfido; furtivamente; secretamente; a hurtadillas; subrepticio; desacorde; ocultamente)
furtif; secrètement; en secret; clandestin; secret; sournois; hypocrite; dissimulé; clandestinement; perfide; en cachette; furtivement; sournoisement; perfidement; à la dérobée; à l'insu des autres-
furtif Adjektiv
-
secrètement Adjektiv
-
en secret Adjektiv
-
clandestin Adjektiv
-
secret Adjektiv
-
sournois Adjektiv
-
hypocrite Adjektiv
-
dissimulé Adjektiv
-
clandestinement Adjektiv
-
perfide Adjektiv
-
en cachette Adjektiv
-
furtivement Adjektiv
-
sournoisement Adjektiv
-
perfidement Adjektiv
-
à la dérobée Adjektiv
-
à l'insu des autres Adjektiv
-
-
disimulado (socarrón; malo; falso; clandestino; desagradable; pérfido; secretamente; falsamente; bajo; traidor; traicionero; sinvergüenza; despreciable; a escondidas; andrajoso; harapiento; en secreto; en falso; desarrapado)
hypocrite; sournois; roué; faux; en cachette; perfidement; clandestin; traître; rusé; minable; dissimulé; clandestinement; perfide; fourbe; félon; sournoisement; en traître; en secret; à la dérobée; traîtreusement; à l'insu des autres-
hypocrite Adjektiv
-
sournois Adjektiv
-
roué Adjektiv
-
faux Adjektiv
-
en cachette Adjektiv
-
perfidement Adjektiv
-
clandestin Adjektiv
-
traître Adjektiv
-
rusé Adjektiv
-
minable Adjektiv
-
dissimulé Adjektiv
-
clandestinement Adjektiv
-
perfide Adjektiv
-
fourbe Adjektiv
-
félon Adjektiv
-
sournoisement Adjektiv
-
en traître Adjektiv
-
en secret Adjektiv
-
à la dérobée Adjektiv
-
traîtreusement Adjektiv
-
à l'insu des autres Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für disimulado:
Synonyms for "disimulado":
Wiktionary Übersetzungen für disimulado:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• disimulado | → discret | ↔ inconspicuous — not prominent or easily noticeable |
• disimulado | → sournois | ↔ geniepig — op een achterbakse manier en gemeen |
disimulado form of disimular:
-
disimular (esconder; ocultar)
cacher; camoufler; déguiser; mettre en sûreté; abriter; dissimuler; détenir; omettre; receler; retenir; voiler; farder; celer; se taire de quelque chose-
cacher Verb (cache, caches, cachons, cachez, cachent, cachais, cachait, cachions, cachiez, cachaient, cachai, cachas, cacha, cachâmes, cachâtes, cachèrent, cacherai, cacheras, cachera, cacherons, cacherez, cacheront)
-
camoufler Verb (camoufle, camoufles, camouflons, camouflez, camouflent, camouflais, camouflait, camouflions, camoufliez, camouflaient, camouflai, camouflas, camoufla, camouflâmes, camouflâtes, camouflèrent, camouflerai, camoufleras, camouflera, camouflerons, camouflerez, camoufleront)
-
déguiser Verb (déguise, déguises, déguisons, déguisez, déguisent, déguisais, déguisait, déguisions, déguisiez, déguisaient, déguisai, déguisas, déguisa, déguisâmes, déguisâtes, déguisèrent, déguiserai, déguiseras, déguisera, déguiserons, déguiserez, déguiseront)
-
mettre en sûreté Verb
-
abriter Verb (abrite, abrites, abritons, abritez, abritent, abritais, abritait, abritions, abritiez, abritaient, abritai, abritas, abrita, abritâmes, abritâtes, abritèrent, abriterai, abriteras, abritera, abriterons, abriterez, abriteront)
-
dissimuler Verb (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, dissimulent, dissimulais, dissimulait, dissimulions, dissimuliez, dissimulaient, dissimulai, dissimulas, dissimula, dissimulâmes, dissimulâtes, dissimulèrent, dissimulerai, dissimuleras, dissimulera, dissimulerons, dissimulerez, dissimuleront)
-
détenir Verb (détiens, détient, détenons, détenez, détiennent, détenais, détenait, détenions, déteniez, détenaient, détins, détint, détînmes, détîntes, détinrent, détiendrai, détiendras, détiendra, détiendrons, détiendrez, détiendront)
-
omettre Verb (omets, omet, omettons, omettez, omettent, omettais, omettait, omettions, omettiez, omettaient, omis, omit, omîmes, omîtes, omirent, omettrai, omettras, omettra, omettrons, omettrez, omettront)
-
receler Verb (recèle, recèles, recelons, recelez, recèlent, recelais, recelait, recelions, receliez, recelaient, recelai, recelas, recela, recelâmes, recelâtes, recelèrent, recèlerai, recèleras, recèlera, recèlerons, recèlerez, recèleront)
-
retenir Verb (retiens, retient, retenons, retenez, retiennent, retenais, retenait, retenions, reteniez, retenaient, retins, retint, retînmes, retîntes, retinrent, retiendrai, retiendras, retiendra, retiendrons, retiendrez, retiendront)
-
voiler Verb (voile, voiles, voilons, voilez, voilent, voilais, voilait, voilions, voiliez, voilaient, voilai, voilas, voila, voilâmes, voilâtes, voilèrent, voilerai, voileras, voilera, voilerons, voilerez, voileront)
-
farder Verb (farde, fardes, fardons, fardez, fardent, fardais, fardait, fardions, fardiez, fardaient, fardai, fardas, farda, fardâmes, fardâtes, fardèrent, farderai, farderas, fardera, farderons, farderez, farderont)
-
celer Verb (cèle, cèles, celons, celez, cèlent, celais, celait, celions, celiez, celaient, celai, celas, cela, celâmes, celâtes, celèrent, cèlerai, cèleras, cèlera, cèlerons, cèlerez, cèleront)
-
-
disimular (proteger; esconder; defensar; guardar)
sauvegarder; protéger; cacher; préserver; mettre en sûreté; abriter; recéler-
sauvegarder Verb (sauvegarde, sauvegardes, sauvegardons, sauvegardez, sauvegardent, sauvegardais, sauvegardait, sauvegardions, sauvegardiez, sauvegardaient, sauvegardai, sauvegardas, sauvegarda, sauvegardâmes, sauvegardâtes, sauvegardèrent, sauvegarderai, sauvegarderas, sauvegardera, sauvegarderons, sauvegarderez, sauvegarderont)
-
protéger Verb (protège, protèges, protégeons, protégez, protègent, protégeais, protégeait, protégions, protégiez, protégeaient, protégeai, protégeas, protégea, protégeâmes, protégeâtes, protégèrent, protégerai, protégeras, protégera, protégerons, protégerez, protégeront)
-
cacher Verb (cache, caches, cachons, cachez, cachent, cachais, cachait, cachions, cachiez, cachaient, cachai, cachas, cacha, cachâmes, cachâtes, cachèrent, cacherai, cacheras, cachera, cacherons, cacherez, cacheront)
-
préserver Verb (préserve, préserves, préservons, préservez, préservent, préservais, préservait, préservions, préserviez, préservaient, préservai, préservas, préserva, préservâmes, préservâtes, préservèrent, préserverai, préserveras, préservera, préserverons, préserverez, préserveront)
-
mettre en sûreté Verb
-
abriter Verb (abrite, abrites, abritons, abritez, abritent, abritais, abritait, abritions, abritiez, abritaient, abritai, abritas, abrita, abritâmes, abritâtes, abritèrent, abriterai, abriteras, abritera, abriterons, abriterez, abriteront)
-
recéler Verb
-
-
disimular (ocultar)
dissimuler-
dissimuler Verb (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, dissimulent, dissimulais, dissimulait, dissimulions, dissimuliez, dissimulaient, dissimulai, dissimulas, dissimula, dissimulâmes, dissimulâtes, dissimulèrent, dissimulerai, dissimuleras, dissimulera, dissimulerons, dissimulerez, dissimuleront)
-
-
disimular (encubrir)
fleurir; pallier; dissimuler; déguiser; voiler; farder; colorer-
fleurir Verb (fleuris, fleurit, fleurissons, fleurissez, fleurissent, fleurissais, fleurissait, fleurissions, fleurissiez, fleurissaient, fleurîmes, fleurîtes, fleurirent, fleurirai, fleuriras, fleurira, fleurirons, fleurirez, fleuriront)
-
pallier Verb (pallie, pallies, pallions, palliez, pallient, palliais, palliait, palliions, palliiez, palliaient, palliai, pallias, pallia, palliâmes, palliâtes, pallièrent, pallierai, pallieras, palliera, pallierons, pallierez, pallieront)
-
dissimuler Verb (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, dissimulent, dissimulais, dissimulait, dissimulions, dissimuliez, dissimulaient, dissimulai, dissimulas, dissimula, dissimulâmes, dissimulâtes, dissimulèrent, dissimulerai, dissimuleras, dissimulera, dissimulerons, dissimulerez, dissimuleront)
-
déguiser Verb (déguise, déguises, déguisons, déguisez, déguisent, déguisais, déguisait, déguisions, déguisiez, déguisaient, déguisai, déguisas, déguisa, déguisâmes, déguisâtes, déguisèrent, déguiserai, déguiseras, déguisera, déguiserons, déguiserez, déguiseront)
-
voiler Verb (voile, voiles, voilons, voilez, voilent, voilais, voilait, voilions, voiliez, voilaient, voilai, voilas, voila, voilâmes, voilâtes, voilèrent, voilerai, voileras, voilera, voilerons, voilerez, voileront)
-
farder Verb (farde, fardes, fardons, fardez, fardent, fardais, fardait, fardions, fardiez, fardaient, fardai, fardas, farda, fardâmes, fardâtes, fardèrent, farderai, farderas, fardera, farderons, farderez, farderont)
-
colorer Verb (colore, colores, colorons, colorez, colorent, colorais, colorait, colorions, coloriez, coloraient, colorai, coloras, colora, colorâmes, colorâtes, colorèrent, colorerai, coloreras, colorera, colorerons, colorerez, coloreront)
-
-
disimular (robar; defraudar; evitar; escapar; mangar; disentir; divergir; huntar; desfalcar; mangar a; guardarse de)
voler; dérober; subtiliser-
voler Verb (vole, voles, volons, volez, volent, volais, volait, volions, voliez, volaient, volai, volas, vola, volâmes, volâtes, volèrent, volerai, voleras, volera, volerons, volerez, voleront)
-
dérober Verb (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, dérobent, dérobais, dérobait, dérobions, dérobiez, dérobaient, dérobai, dérobas, déroba, dérobâmes, dérobâtes, dérobèrent, déroberai, déroberas, dérobera, déroberons, déroberez, déroberont)
-
subtiliser Verb (subtilise, subtilises, subtilisons, subtilisez, subtilisent, subtilisais, subtilisait, subtilisions, subtilisiez, subtilisaient, subtilisai, subtilisas, subtilisa, subtilisâmes, subtilisâtes, subtilisèrent, subtiliserai, subtiliseras, subtilisera, subtiliserons, subtiliserez, subtiliseront)
-
Konjugationen für disimular:
presente
- disimulo
- disimulas
- disimula
- disimulamos
- disimuláis
- disimulan
imperfecto
- disimulaba
- disimulabas
- disimulaba
- disimulábamos
- disimulabais
- disimulaban
indefinido
- disimulé
- disimulaste
- disimuló
- disimulamos
- disimulasteis
- disimularon
fut. de ind.
- disimularé
- disimularás
- disimulará
- disimularemos
- disimularéis
- disimularán
condic.
- disimularía
- disimularías
- disimularía
- disimularíamos
- disimularíais
- disimularían
pres. de subj.
- que disimule
- que disimules
- que disimule
- que disimulemos
- que disimuléis
- que disimulen
imp. de subj.
- que disimulara
- que disimularas
- que disimulara
- que disimuláramos
- que disimularais
- que disimularan
miscelánea
- ¡disimula!
- ¡disimulad!
- ¡no disimules!
- ¡no disimuléis!
- disimulado
- disimulando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für disimular:
Synonyms for "disimular":
Wiktionary Übersetzungen für disimular:
disimular
Cross Translation:
verb
-
Traductions à trier suivant le sens
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• disimular | → simuler; feindre | ↔ veinzen — zich onecht voordoen |
• disimular | → embellir; farder; pallier | ↔ beschönigen — etwas als besser, schöner darstellen, als es in Wirklichkeit ist |
• disimular | → cacher; couvrir; occulter; enterrer; passer sous silence; taire; celer; dissimuler; étouffer; mettre sous le boisseau | ↔ shill — to put under cover, to sheal |
Computerübersetzung von Drittern: