Spanisch
Detailübersetzungen für calmado (Spanisch) ins Französisch
calmado:
-
calmado (tranquilo; sereno; apacible; quieto; sosegado; silencioso; calmoso; manso; pacífico)
tranquille; calme; serein; silencieux-
tranquille Adjektiv
-
calme Adjektiv
-
serein Adjektiv
-
silencieux Adjektiv
-
-
calmado (calmo; tranquilo; sosegadamente; quedo; quieto; tranquilamente; frío; simpático; amoroso; agradable; amable; cordial; sociable; en calma; liso; ponderado; impasible; jovial; flemático; sereno; amistoso; apacible; manso; afable; pacífico; indiferente; amigable; afectuoso; sosegado; inmóvil; complaciente; inmutable; imperturbable; benévolo; calmoso; imperturable; sin inmutarse)
tranquille; posé; serein; tranquillement; gentil; calme; à l'amiable-
tranquille Adjektiv
-
posé Adjektiv
-
serein Adjektiv
-
tranquillement Adjektiv
-
gentil Adjektiv
-
calme Adjektiv
-
à l'amiable Adjektiv
-
-
calmado (sereno; tranquilamente; quieto; pacífico; tranquilo; apacible; manso; sosegado; calmoso; sosegadamente; sin inmutarse)
serein; sereine; placide; sereinement; placidement-
serein Adjektiv
-
sereine Adjektiv
-
placide Adjektiv
-
sereinement Adjektiv
-
placidement Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für calmado:
calmar:
-
calmar
se calmer; calmer; apaiser-
se calmer Verb
-
calmer Verb (calme, calmes, calmons, calmez, calment, calmais, calmait, calmions, calmiez, calmaient, calmai, calmas, calma, calmâmes, calmâtes, calmèrent, calmerai, calmeras, calmera, calmerons, calmerez, calmeront)
-
apaiser Verb (apaise, apaises, apaisons, apaisez, apaisent, apaisais, apaisait, apaisions, apaisiez, apaisaient, apaisai, apaisas, apaisa, apaisâmes, apaisâtes, apaisèrent, apaiserai, apaiseras, apaisera, apaiserons, apaiserez, apaiseront)
-
-
calmar (sosegar; tranquilizar; aplacar)
rassurer; apaiser; calmer-
rassurer Verb (rassure, rassures, rassurons, rassurez, rassurent, rassurais, rassurait, rassurions, rassuriez, rassuraient, rassurai, rassuras, rassura, rassurâmes, rassurâtes, rassurèrent, rassurerai, rassureras, rassurera, rassurerons, rassurerez, rassureront)
-
apaiser Verb (apaise, apaises, apaisons, apaisez, apaisent, apaisais, apaisait, apaisions, apaisiez, apaisaient, apaisai, apaisas, apaisa, apaisâmes, apaisâtes, apaisèrent, apaiserai, apaiseras, apaisera, apaiserons, apaiserez, apaiseront)
-
calmer Verb (calme, calmes, calmons, calmez, calment, calmais, calmait, calmions, calmiez, calmaient, calmai, calmas, calma, calmâmes, calmâtes, calmèrent, calmerai, calmeras, calmera, calmerons, calmerez, calmeront)
-
-
calmar (acallar; tranquilizar; extinguir; apagarse; extinguirse; ajustir)
calmer; apaiser-
calmer Verb (calme, calmes, calmons, calmez, calment, calmais, calmait, calmions, calmiez, calmaient, calmai, calmas, calma, calmâmes, calmâtes, calmèrent, calmerai, calmeras, calmera, calmerons, calmerez, calmeront)
-
apaiser Verb (apaise, apaises, apaisons, apaisez, apaisent, apaisais, apaisait, apaisions, apaisiez, apaisaient, apaisai, apaisas, apaisa, apaisâmes, apaisâtes, apaisèrent, apaiserai, apaiseras, apaisera, apaiserons, apaiserez, apaiseront)
-
-
calmar (tranquilizarse; terraplenar; templar; aflojar; calmarse)
tempérer; étouffer; apaiser; réprimer; calmer; modérer-
tempérer Verb (tempère, tempères, tempérons, tempérez, tempèrent, tempérais, tempérait, tempérions, tempériez, tempéraient, tempérai, tempéras, tempéra, tempérâmes, tempérâtes, tempérèrent, tempérerai, tempéreras, tempérera, tempérerons, tempérerez, tempéreront)
-
étouffer Verb (étouffe, étouffes, étouffons, étouffez, étouffent, étouffais, étouffait, étouffions, étouffiez, étouffaient, étouffai, étouffas, étouffa, étouffâmes, étouffâtes, étouffèrent, étoufferai, étoufferas, étouffera, étoufferons, étoufferez, étoufferont)
-
apaiser Verb (apaise, apaises, apaisons, apaisez, apaisent, apaisais, apaisait, apaisions, apaisiez, apaisaient, apaisai, apaisas, apaisa, apaisâmes, apaisâtes, apaisèrent, apaiserai, apaiseras, apaisera, apaiserons, apaiserez, apaiseront)
-
réprimer Verb (réprime, réprimes, réprimons, réprimez, répriment, réprimais, réprimait, réprimions, réprimiez, réprimaient, réprimai, réprimas, réprima, réprimâmes, réprimâtes, réprimèrent, réprimerai, réprimeras, réprimera, réprimerons, réprimerez, réprimeront)
-
calmer Verb (calme, calmes, calmons, calmez, calment, calmais, calmait, calmions, calmiez, calmaient, calmai, calmas, calma, calmâmes, calmâtes, calmèrent, calmerai, calmeras, calmera, calmerons, calmerez, calmeront)
-
modérer Verb (modère, modères, modérons, modérez, modèrent, modérais, modérait, modérions, modériez, modéraient, modérai, modéras, modéra, modérâmes, modérâtes, modérèrent, modérerai, modéreras, modérera, modérerons, modérerez, modéreront)
-
Konjugationen für calmar:
presente
- calmo
- calmas
- calma
- calmamos
- calmáis
- calman
imperfecto
- calmaba
- calmabas
- calmaba
- calmábamos
- calmabais
- calmaban
indefinido
- calmé
- calmaste
- calmó
- calmamos
- calmasteis
- calmaron
fut. de ind.
- calmaré
- calmarás
- calmará
- calmaremos
- calmaréis
- calmarán
condic.
- calmaría
- calmarías
- calmaría
- calmaríamos
- calmaríais
- calmarían
pres. de subj.
- que calme
- que calmes
- que calme
- que calmemos
- que calméis
- que calmen
imp. de subj.
- que calmara
- que calmaras
- que calmara
- que calmáramos
- que calmarais
- que calmaran
miscelánea
- ¡calma!
- ¡calmad!
- ¡no calmes!
- ¡no calméis!
- calmado
- calmando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für calmar:
Synonyms for "calmar":
Wiktionary Übersetzungen für calmar:
calmar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• calmar | → apaiser | ↔ appease — To make quiet; to calm; to reduce to a state of peace; to still; to pacify |
• calmar | → assouvir; soulager; apaiser | ↔ assuage — mitigate, relieve |
• calmar | → calmer; apaiser | ↔ assuage — pacify |
• calmar | → tranquilliser; calmer; apaiser | ↔ calm down — To cause to become less excited |
• calmar | → apaiser; calmer | ↔ quiet — to cause someone to become quiet |
• calmar | → apaiser | ↔ soothe — To calm or placate someone or some situation |
• calmar | → apaiser; calmer | ↔ kalmeren — kalm worden |
calmado form of calmarse:
-
calmarse (enfriarse; hundirse; tranquilizarse; debilitarse; helarse; entibiarse; sosegarse)
se refroidir; refroidir-
se refroidir Verb
-
refroidir Verb (refroidis, refroidit, refroidissons, refroidissez, refroidissent, refroidissais, refroidissait, refroidissions, refroidissiez, refroidissaient, refroidîmes, refroidîtes, refroidirent, refroidirai, refroidiras, refroidira, refroidirons, refroidirez, refroidiront)
-
-
calmarse (relajarse)
détendre; devenir calme; relaxer-
détendre Verb (détends, détend, détendons, détendez, détendent, détendais, détendait, détendions, détendiez, détendaient, détendis, détendit, détendîmes, détendîtes, détendirent, détendrai, détendras, détendra, détendrons, détendrez, détendront)
-
devenir calme Verb
-
relaxer Verb (relaxe, relaxes, relaxons, relaxez, relaxent, relaxais, relaxait, relaxions, relaxiez, relaxaient, relaxai, relaxas, relaxa, relaxâmes, relaxâtes, relaxèrent, relaxerai, relaxeras, relaxera, relaxerons, relaxerez, relaxeront)
-
-
calmarse (tranquilizarse; disminuir; hundirse; helarse; adormilarse; amodorrarse)
se tranquilliser; se remettre; se calmer; s'apaiser; s'adoucir-
se tranquilliser Verb
-
se remettre Verb
-
se calmer Verb
-
s'apaiser Verb
-
s'adoucir Verb
-
-
calmarse (tranquilizarse; terraplenar; templar; aflojar; calmar)
tempérer; étouffer; apaiser; réprimer; calmer; modérer-
tempérer Verb (tempère, tempères, tempérons, tempérez, tempèrent, tempérais, tempérait, tempérions, tempériez, tempéraient, tempérai, tempéras, tempéra, tempérâmes, tempérâtes, tempérèrent, tempérerai, tempéreras, tempérera, tempérerons, tempérerez, tempéreront)
-
étouffer Verb (étouffe, étouffes, étouffons, étouffez, étouffent, étouffais, étouffait, étouffions, étouffiez, étouffaient, étouffai, étouffas, étouffa, étouffâmes, étouffâtes, étouffèrent, étoufferai, étoufferas, étouffera, étoufferons, étoufferez, étoufferont)
-
apaiser Verb (apaise, apaises, apaisons, apaisez, apaisent, apaisais, apaisait, apaisions, apaisiez, apaisaient, apaisai, apaisas, apaisa, apaisâmes, apaisâtes, apaisèrent, apaiserai, apaiseras, apaisera, apaiserons, apaiserez, apaiseront)
-
réprimer Verb (réprime, réprimes, réprimons, réprimez, répriment, réprimais, réprimait, réprimions, réprimiez, réprimaient, réprimai, réprimas, réprima, réprimâmes, réprimâtes, réprimèrent, réprimerai, réprimeras, réprimera, réprimerons, réprimerez, réprimeront)
-
calmer Verb (calme, calmes, calmons, calmez, calment, calmais, calmait, calmions, calmiez, calmaient, calmai, calmas, calma, calmâmes, calmâtes, calmèrent, calmerai, calmeras, calmera, calmerons, calmerez, calmeront)
-
modérer Verb (modère, modères, modérons, modérez, modèrent, modérais, modérait, modérions, modériez, modéraient, modérai, modéras, modéra, modérâmes, modérâtes, modérèrent, modérerai, modéreras, modérera, modérerons, modérerez, modéreront)
-
Konjugationen für calmarse:
presente
- me calmo
- te calmas
- se calma
- nos calmamos
- os calmáis
- se calman
imperfecto
- me calmaba
- te calmabas
- se calmaba
- nos calmábamos
- os calmabais
- se calmaban
indefinido
- me calmé
- te calmaste
- se calmó
- nos calmamos
- os calmasteis
- se calmaron
fut. de ind.
- me calmaré
- te calmarás
- se calmará
- nos calmaremos
- os calmaréis
- se calmarán
condic.
- me calmaría
- te calmarías
- se calmaría
- nos calmaríamos
- os calmaríais
- se calmarían
pres. de subj.
- que me calme
- que te calmes
- que se calme
- que nos calmemos
- que os calméis
- que se calmen
imp. de subj.
- que me calmara
- que te calmaras
- que se calmara
- que nos calmáramos
- que os calmarais
- que se calmaran
miscelánea
- ¡calmate!
- ¡calmaos!
- ¡no te calmes!
- ¡no os calméis!
- calmado
- calmándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für calmarse:
Computerübersetzung von Drittern: