Spanisch

Detailübersetzungen für herida (Spanisch) ins Französisch

herida:

herida [la ~] Nomen

  1. la herida (lesión; heridas; lesiones)
    la blessure; la plaie; la lésion; le traumatisme
  2. la herida
    la plaie; la blessure; la lésion; le trauma; le traumatisme
  3. la herida
    la douleur; l'endolorissement; le mal
  4. la herida (lesión)
    le traumatisme; la blessure
  5. la herida (trauma; traumatismo; lesión)
    le traumatisme

Übersetzung Matrix für herida:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
blessure herida; heridas; lesiones; lesión contusíon; dañar; daño; dolor; herir; injuria; insulto; machucado; ofensa
douleur herida aflicción; congoja; contracción; daño; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; miseria; pena; pesar; problemas; tristeza
endolorissement herida
lésion herida; heridas; lesiones; lesión abultado; bulto; contusión; granito; herida de la carne; hinchazón; menisco de futbolista; nivel; nobleza; pedazo; roncha
mal herida aflicción; congoja; daño; desgracia; dificultades; disgusto; disgustos; dolencia; dolor; duelo; empeños; enfermedad; incomodidad; inconveniente; lamentación; llanto; luto; líos; mal; malhumor; miseria; molestia; molestias; objeción; pena; pesadumbre; pesar; problemas; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro; tristeza
plaie herida; heridas; lesiones; lesión crimen; herida de la carne
trauma herida
traumatisme herida; heridas; lesiones; lesión; trauma; traumatismo traumatismo
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
mal airado; atravesado; colérico; corrompido; crudo; dañoso; deplorable; desafinado; desagradable; desconsiderado; desvergonzado; enfadado; enojado; equivocado; erróneo; falsamente; falsificado; falso; grave; impropio; inaceptable; inadmisible; incorrecto; indebidamente; indebido; indecente; indecoroso; indelicado; infame; inmoral; mal; malamente; malicioso; maligno; malo; malvado; perverso; pérfido; que causa sufrimiento; rancio; ruin; serio; sin delicadeza; soez; teniendo su período; vicioso; vil

Verwandte Wörter für "herida":


Synonyms for "herida":


Wiktionary Übersetzungen für herida:

herida
noun
  1. plaie ou fracture produire par un coup ou un choc. — note On le dit plus communément des coups qui entament la chair.
  2. Lésion (1)

Cross Translation:
FromToVia
herida blessure injury — damage or violation
herida blessure; plaie wound — injury
herida plaie Wunde — offene Verletzung in der Haut oder im tieferliegenden Gewebe
herida plaie wond — een beschadiging in of aan het lichaam

herida form of herido:

herido [el ~] Nomen

  1. el herido (víctima)
    la victime; le blessé; l'accidenté

Übersetzung Matrix für herido:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
accidenté herido; víctima víctima
blessé herido; víctima víctima
interdit suspensión
offensé ofendido
victime herido; víctima afectado; damnificado; oblación; ofrenda; perjudicado; sacrificio; víctima
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
endommagé dañado; estropeado; hecho jirones; herido; violado a pedazos; arruinado; averiado; dañado; descompuesto; desfigurado; destrozado; estropeado; hecho jirones; hecho pedazos; quebrado; roto
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abîmé dañado; estropeado; hecho jirones; herido; violado a pedazos; averiado; dañado; desfigurado; estropeado; hecho jirones; hecho trizas; quebrado; roto
accidenté accidentado; montañoso; ondulado; ondulante; rugoso; áspero
atteint herido; lesionado conmovido
avarié dañado; estropeado; hecho jirones; herido; violado a pedazos; averiado; dañado; estropeado; hecho jirones
blessé dañado; estropeado; hecho jirones; herido; insultado; lesionado; ofendido; violado conmovido
bouche bée abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado abrumado; asombrado; atontado; aturdido; atónito; boquiabierto; con la boca abierta; confundido; desconcertado; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; mudo; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; sin habla; sin palabras; sorprendido; totalmente sorprendido
consterné abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado aturdido; atónito; confundido; consternado; desconcertado; estupefacto; pasmado; perplejo
déconcerté abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado asombrado; atontado; aturdido; atónito; con la boca abierta; confundido; confuso; consternado; decepcionado; desconcertado; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; mudo; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; sin habla; sin palabras; sorprendido; totalmente sorprendido
décontenancé abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado asombrado; atontado; aturdido; atónito; boquiabierto; con la boca abierta; confundido; desconcertado; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; mudo; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; sin habla; sin palabras; sorprendido
délabré dañado; estropeado; hecho jirones; herido; violado a pedazos; arruinado; averiado; cochambroso; dañado; delicado; derrengado; descompuesto; desfigurado; destartalado; destrozado; desvencijado; débil; débilmente; estropeado; flojo; frágil; hecho pedazos; poco resistente; precario; quebradizo; quebrado; rendido; roto; ruinoso; sensible; sin fuerza; tembleque; tembloroso; tierno
détérioré dañado; estropeado; hecho jirones; herido; violado a pedazos; arruinado; dañado; descompuesto; desfigurado; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto
effaré abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado asustadizo; atemorizado; consternado; desconcertado; espantadizo; esquivo; huraño; pavoroso; retraído; temeroso; torpe; tímido
en lambeaux dañado; estropeado; hecho jirones; herido; violado a pedazos; averiado; dañado; estropeado; hecho jirones
en pièces dañado; estropeado; hecho jirones; herido; violado a pedazos; arruinado; averiado; dañado; descompuesto; destrozado; en pedazos; estropeado; hecho jirones; hecho pedazos; quebrado; roto
estomaqué abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado atónito; boquiabierto; confundido; perplejo; totalmente sorprendido
frappé abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado
interdit abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado antijurídico; asombrado; atontado; aturdido; atónito; boquiabierto; clandestino; con la boca abierta; confuso; contra la ley; contrario a la ley; desconcertado; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; ilegal; ilegítimo; mudo; ocultamente; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; secreto; sin habla; sin palabras; sin pemiso; sorprendido; totalmente sorprendido
mangé des mites dañado; estropeado; hecho jirones; herido; violado apolillado; averiado; comido por polillas; dañado; deteriorado; estropeado; hecho jirones; malparado; maltrecho; violado
offensé herido; insultado; ofendido conmovido; insultado
pantois abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado boquiabierto; confuso; perplejo
peiné herido caviloso; doliente; doloroso; penoso
perplexe abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado abrumado; asombrado; atontado; aturdido; atónito; boquiabierto; con la boca abierta; confundido; desconcertado; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; mudo; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; sin habla; sin palabras; sorprendido; totalmente sorprendido
profondément blessé herido; insultado; ofendido conmovido
stupéfait abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado asombrado; atontado; aturdido; atónito; con la boca abierta; desconcertado; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; mudo; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; sin habla; sin palabras; sorprendido; totalmente sorprendido
touché abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; lesionado; pasmado; perplejo; siniestrado afectado; conmovido; deshecho; desstrozado; emocionado; emocional; impresionado; lleno de sentimiento; movido
troublé abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado absurdo; bobo; burro; caótico; chalado; chiflado; como loco; confuso; curioso; demente; desconcertado; estúpido; furioso; idiota; indolente; locamente; loco; loquillo; mentecato
variolé dañado; estropeado; hecho jirones; herido; violado a pedazos; averiado; dañado
ébahi abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado asombrado; atontado; aturdido; atónito; boquiabierto; con la boca abierta; confundido; consternado; desconcertado; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; mudo; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; sin habla; sin palabras; sorprendido
éberlué abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado aturdido; atónito; boquiabierto; confundido; consternado; estupefacto; pasmado; perplejo
épaté abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado confundido; estupefacto; perplejo
époustouflé abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado abrumado; aturdido; atónito; confundido; estupefacto; perplejo; sorprendido

Verwandte Wörter für "herido":


Synonyms for "herido":


Wiktionary Übersetzungen für herido:

herido
adjective
  1. Blessé physiquement

Cross Translation:
FromToVia
herido blessé Verletzter — männliche Person, die sich verletzt hat oder verletzt wurde.

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für herida