Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
activation
|
activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación
|
activación; foco de control
|
affluence
|
agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; barullo; concurrencia; hormiguero; jaleo
|
afluencia; agolpamiento; aluvión; ataque masivo; banda; catarata; enjambre; fluido; gentío; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón; muchedumbre; multitud; multitud de personas; riada; torrente
|
allumage
|
activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación
|
ignición; inflamación
|
allégresse
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; broma; bromas; buenos modales; cachondeo; conveniencia; diversión; elegancia; gozo; gracia; gusto; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; júbilo; limpieza; locura; optimismo; orden; placer; sistematismo
|
amusement
|
alborozo; alegría; animación; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento
|
distracción; divertir; entretenimiento
|
animation
|
agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; barullo; concurrencia; entusiasmo; hormiguero; inspiración; jaleo; viveza
|
agitación; calma; conmoción; serenidad; silencio; tranquilidad
|
ardeur
|
animación; entusiasmo; inspiración
|
acritud; actividad; afanoso; afán; afán de imponerse; agitación; alborozo; alma; ambición; animosidad; apasionamiento; ardor; arrebato; asiduidad; aspereza; aspiración; brusquedad; brío; calor; capacidad laboral; causticidad; dedicación; deseo; devoción; efusión; empuje; energía; entusiasmo; esfuerzo; espíritu; euforia; excitación; fascinación; fervor; fuego; fuerza; ganas; ganas de trabajar; garbo; gusto; impetuosidad; impulso; instinto; instinto sexual; intensidad; intento; interés; nerviosidad; objetivo; obra; pasión; profundidad; sensualidad; temperamento; vehemencia; violencia; ímpetu
|
aventure
|
animación; entusiasmo; inspiración
|
aventura; aventuras; experiencia; peripecias; vicisitudes; vivencia
|
belle humeur
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; broma; bromas; buenos modales; cachondeo; conveniencia; diversión; elegancia; gozo; gracia; gusto; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; júbilo; limpieza; locura; optimismo; orden; placer; sistematismo
|
bonne humeur
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
buen humor; buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
|
bousculade
|
agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; barullo; concurrencia; hormiguero; jaleo
|
alboroto; apiñamiento; apreturas; estress; gentío; hormiguero; multitud
|
cohue
|
agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; barullo; concurrencia; hormiguero; jaleo
|
alboroto; apiñamiento; apreturas; disturbio; estress; estruendo; estrépito; gentío; hormiguero; muchedumbre; multitud; personas; ruido; seres; tumulto; zumbido
|
distraction
|
alborozo; alegría; animación; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento
|
desarrollo; descanso; distracción; diversión; divertimiento; intermedio; maniobra de diversión; movimiento de resistencia; oposición; pausa; protesta; recreo; reposo; resistencia
|
divertissement
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento; euforia; genio festivo; hilaridad; jovialidad; júbilo; optimismo; vivacidad
|
desarrollo; diabluras; distracción; entretenimiento; maniobra de diversión; movimiento de resistencia; oposición; protesta; resistencia; travesuras
|
encouragement
|
activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación
|
a instancias de; animar; animar a; estimular; estímulo; impulsar; impulso; incentivo; incitación; incitar a
|
enjouement
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
afabilidad; alegría; buen humor; buenos modales; conveniencia; cordialidad; elegancia; frivolidad; honestidad; honorabilidad; imprudencia; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo; superficialidad
|
enthousiasme
|
animación; entusiasmo; inspiración
|
alborozo; apasionamiento; arrobamiento; efusión; embeleso; entusiasmo; euforia; exaltación; fascinación; fervor; trance; éxtasis
|
entrain
|
alborozo; alegría; animación; gusto
|
alegría; entusiasmo; fascinación; frivolidad; imprudencia; interés; superficialidad
|
exaltation
|
animación; entusiasmo; inspiración
|
alborozo; apasionamiento; efusión; enaltecimiento; ensalzamiento; entusiasmo; euforia; exaltación; fanatismo; fervor; glorificación
|
excitation
|
activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación
|
agitación; alboroto; amotinamiento; calentura; conmoción; deseo; disturbio; disturbios; estimular; excitación; incitación; instigación; instigar; lascivia; lubricidad; lujuria; motín; nerviosidad; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
expérience
|
animación; entusiasmo; inspiración
|
capacitación; carrera; comprobación; consulta; destreza; entrenamiento; esfuerzo; estudios; experiencia; experimento; formación; habilidad; hallazgo; intento; prueba; práctica; prácticas; resultado; rutina; tentativa; vivencia
|
feu
|
animación; entusiasmo; inspiración
|
acritud; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; calor; causticidad; disparar; disparos; fervor; fuego; fuegos; fuerza; impetuosidad; incendio; incendios; intensidad; lumbre; luz; mar de fuego; pasión; profundidad; semáforo; vehemencia; violencia; ímpetu
|
foule
|
agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; barullo; concurrencia; hormiguero; jaleo
|
afluencia; aluvión; banda; canalla; cantidad; cantidad muy grande; caña de pescar; chusma; copia; cuadrilla; cuchilla; cúmulo; empollada; enjambre; escoria; gentuza; gentío; grupo; hampa; horda; masa; mogollón; montones; montón; muchedumbre; muchísimo; multitud; multitud de personas; personas; plebe; populacho; rabotada; seres; terrón
|
gaieté
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; broma; bromas; buenos modales; cachondeo; chanza; conveniencia; diversión; elegancia; frivolidad; gozo; gracia; gusto; honestidad; honorabilidad; imprudencia; irreprensibilidad; jovialidad; júbilo; limpieza; locura; optimismo; orden; placer; sistematismo; superficialidad
|
grande joie
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; apasionamiento; buenos modales; conveniencia; efusión; elegancia; entusiasmo; euforia; fervor; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
|
humeur joyeuse
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alegría; buenos modales; conveniencia; elegancia; frivolidad; honestidad; honorabilidad; imprudencia; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo; superficialidad
|
incitation
|
activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación
|
a instancias de; animar; animar a; causa; estimulación; estimular; estímulo; impulsar; impulso; incentivo; incitación; incitar a; instigación; motivo; origen; razón; reanimación; reencarnación
|
inspiration
|
animación; entusiasmo; inspiración
|
inspiración; ocurrencia; sugestión
|
joie
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
agrado; alborozo; alegría; aprobación; bienestar; broma; bromas; buenos modales; cachondeo; camilo; chanza; consentimiento; conveniencia; deseo; diversión; elegancia; frivolidad; gozo; gracia; gusto; honestidad; honorabilidad; imprudencia; instinto sexual; irreprensibilidad; jovialidad; júbilo; libido; limpieza; locura; optimismo; orden; pasión; placer; satisfacción; sistematismo; superficialidad
|
jovialité
|
alborozo; alegría; alegría apacible; animación; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; contento; conveniencia; decencia; diversión; elegancia; euforia; exquisitez; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; orden; placer; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo; vivacidad
|
afabilidad; alegría; bondad; buenos modales; clemencia; complacencia; conveniencia; cordialidad; dulzura; elegancia; frivolidad; honestidad; honorabilidad; honradez; hospitalidad; imprudencia; indulgencia; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; misericordia; orden; sistematismo; superficialidad
|
liesse
|
alborozo; alegría; alegría apacible; animación; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; contento; conveniencia; decencia; diversión; elegancia; euforia; exquisitez; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; orden; placer; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo; vivacidad
|
alborozo; buenos modales; conveniencia; efusión; elegancia; entusiasmo; euforia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
|
mise en marche
|
activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación
|
conectar; fuerza motriz; fuerza propulsora; impulsión; propulsión; propulsión eléctrica; tracción; transmisión
|
netteté
|
alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honorabilidad; honradez; impecabilidad; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
|
buenos modales; claridad; conveniencia; elegancia; entendimiento; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; nitidez; orden; pudor; pureza; sistematismo; virginidad
|
ordre
|
alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honorabilidad; honradez; impecabilidad; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
|
apremio; asignación; buenos modales; capa; categoría; clase; clase social; clasificación; comando; cometido; comisión; compilación; condición social; configuración; consigna; construcción; conveniencia; cortesía; decencia; dedicación; disciplina; disposición; distinción; distribución; división; elegancia; encargo; enseñanza; escalafón; especialidad; estructura; exquisitez; fila; gradación; grado; honestidad; honorabilidad; honradez; indicación; instrucción; irreprensibilidad; jerarquía; jovialidad; limpieza; mandamiento; mandato; mando; misión; nivel; orden; ordenación; organización; rango; regulación; regularidad; respetabilidad; serie; sistema
|