Übersicht
Spanisch nach Französisch: mehr Daten
-
afligido:
- malheureusement; dommage; regrettable; fâcheux; fâcheusement; sombre; affligé de; dolent; déprimé; abattu; découragé; morne; affligé; morose; maussade; pessimiste; misérable; patraque; malheureux; désolant; fichu; malade; effrayant; inouï; scandaleux; infâme; criant; effroyablement; scandaleusement; honteux; affligeant; honteusement; pauvre; lamentable; pitoyable; pitoyablement; prostré; triste; accablé
- afligir:
- Wiktionary:
Spanisch
Detailübersetzungen für afligido (Spanisch) ins Französisch
afligido:
-
afligido (que lastíma; desagradable; desolado; triste; apenado; sombrío; lleno de dolor; tétrico; preocupado; trágico; entristecido)
malheureusement; dommage; regrettable; fâcheux; fâcheusement-
malheureusement Adjektiv
-
dommage Adjektiv
-
regrettable Adjektiv
-
fâcheux Adjektiv
-
fâcheusement Adjektiv
-
-
afligido (triste; doloroso; dolorido; quejoso; plañidero; penoso; apenado; miserable; trágico; quejumbroso; lamentable; desgraciado; deplorable; lastimoso; mísero)
-
afligido (abatido; triste; sombrío; desconsolado; melancólico; tétrico; disgustado; desolado; deprimido; desalentado; desanimado; lamentable; pesimista; deplorable)
-
afligido (desagradable; malo; deprimente; lamentable; mareado; penoso; abominable; horrible; desolado; repugnante; sombrío; indeseable; tétrico; lastimoso; disgustoso; apenado; desolador; lóbrego; calamitoso)
-
afligido (desgraciado; infame; tremendo; horrible; extremo; indigno; terrible; horroroso; bárbaro; deplorable; indignante; alarmante; terrorífico; terriblemente)
effrayant; inouï; scandaleux; infâme; criant; effroyablement; scandaleusement; honteux; affligeant; honteusement-
effrayant Adjektiv
-
inouï Adjektiv
-
scandaleux Adjektiv
-
infâme Adjektiv
-
criant Adjektiv
-
effroyablement Adjektiv
-
scandaleusement Adjektiv
-
honteux Adjektiv
-
affligeant Adjektiv
-
honteusement Adjektiv
-
-
afligido (desgraciado; atribulado; pobre; triste; lamentable; desagradable; deplorable; de pena; miserable; funesto; tremendamente; aciago; desastroso; trágico; calamitoso)
pauvre; lamentable; pitoyable; pitoyablement-
pauvre Adjektiv
-
lamentable Adjektiv
-
pitoyable Adjektiv
-
pitoyablement Adjektiv
-
-
afligido (desanimado; desolado; triste; lamentable; deprimido; deplorable; sombrío; pesimista; abatido; disgustado; apenado; desconsolado; melancólico; tétrico; desalentado; anonadado; decaído)
Übersetzung Matrix für afligido:
Synonyms for "afligido":
Wiktionary Übersetzungen für afligido:
afligir:
-
afligir (hacer un broma; engañar; incordiar; fastidiar; embromar; estafar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; atormentar)
tromper; taquiner; plaisanter; turlupiner; duper; blaguer; rouler; attraper; mener quelqu'un en bateau-
tromper Verb (trompe, trompes, trompons, trompez, trompent, trompais, trompait, trompions, trompiez, trompaient, trompai, trompas, trompa, trompâmes, trompâtes, trompèrent, tromperai, tromperas, trompera, tromperons, tromperez, tromperont)
-
taquiner Verb (taquine, taquines, taquinons, taquinez, taquinent, taquinais, taquinait, taquinions, taquiniez, taquinaient, taquinai, taquinas, taquina, taquinâmes, taquinâtes, taquinèrent, taquinerai, taquineras, taquinera, taquinerons, taquinerez, taquineront)
-
plaisanter Verb (plaisante, plaisantes, plaisantons, plaisantez, plaisantent, plaisantais, plaisantait, plaisantions, plaisantiez, plaisantaient, plaisantai, plaisantas, plaisanta, plaisantâmes, plaisantâtes, plaisantèrent, plaisanterai, plaisanteras, plaisantera, plaisanterons, plaisanterez, plaisanteront)
-
turlupiner Verb (turlupine, turlupines, turlupinons, turlupinez, turlupinent, turlupinais, turlupinait, turlupinions, turlupiniez, turlupinaient, turlupinai, turlupinas, turlupina, turlupinâmes, turlupinâtes, turlupinèrent, turlupinerai, turlupineras, turlupinera, turlupinerons, turlupinerez, turlupineront)
-
duper Verb (dupe, dupes, dupons, dupez, dupent, dupais, dupait, dupions, dupiez, dupaient, dupai, dupas, dupa, dupâmes, dupâtes, dupèrent, duperai, duperas, dupera, duperons, duperez, duperont)
-
blaguer Verb (blague, blagues, blaguons, blaguez, blaguent, blaguais, blaguait, blaguions, blaguiez, blaguaient, blaguai, blaguas, blagua, blaguâmes, blaguâtes, blaguèrent, blaguerai, blagueras, blaguera, blaguerons, blaguerez, blagueront)
-
rouler Verb (roule, roules, roulons, roulez, roulent, roulais, roulait, roulions, rouliez, roulaient, roulai, roulas, roula, roulâmes, roulâtes, roulèrent, roulerai, rouleras, roulera, roulerons, roulerez, rouleront)
-
attraper Verb (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
-
afligir (molestar; atormentar; fastidiar; castigar; gastar bromas)
harceler; ennuyer; déranger; importuner; agacer; gêner-
harceler Verb (harcelle, harcelles, harcelons, harcelez, harcellent, harcelais, harcelait, harcelions, harceliez, harcelaient, harcelai, harcelas, harcela, harcelâmes, harcelâtes, harcelèrent, harcellerai, harcelleras, harcellera, harcellerons, harcellerez, harcelleront)
-
ennuyer Verb (ennuie, ennuies, ennuyons, ennuyez, ennuient, ennuyais, ennuyait, ennuyions, ennuyiez, ennuyaient, ennuyai, ennuyas, ennuya, ennuyâmes, ennuyâtes, ennuyèrent, ennuierai, ennuieras, ennuiera, ennuierons, ennuierez, ennuieront)
-
déranger Verb (dérange, déranges, dérangeons, dérangez, dérangent, dérangeais, dérangeait, dérangions, dérangiez, dérangeaient, dérangeai, dérangeas, dérangea, dérangeâmes, dérangeâtes, dérangèrent, dérangerai, dérangeras, dérangera, dérangerons, dérangerez, dérangeront)
-
importuner Verb (importune, importunes, importunons, importunez, importunent, importunais, importunait, importunions, importuniez, importunaient, importunai, importunas, importuna, importunâmes, importunâtes, importunèrent, importunerai, importuneras, importunera, importunerons, importunerez, importuneront)
-
agacer Verb (agace, agaces, agaçons, agacez, agacent, agaçais, agaçait, agacions, agaciez, agaçaient, agaçai, agaças, agaça, agaçâmes, agaçâtes, agacèrent, agacerai, agaceras, agacera, agacerons, agacerez, agaceront)
-
gêner Verb (gêne, gênes, gênons, gênez, gênent, gênais, gênait, gênions, gêniez, gênaient, gênai, gênas, gêna, gênâmes, gênâtes, gênèrent, gênerai, gêneras, gênera, gênerons, gênerez, gêneront)
-
Konjugationen für afligir:
presente
- aflijo
- afliges
- aflige
- afligimos
- afligís
- afligen
imperfecto
- afligía
- afligías
- afligía
- afligíamos
- afligíais
- afligían
indefinido
- afligí
- afligiste
- afligió
- afligimos
- afligisteis
- afligieron
fut. de ind.
- afligiré
- afligirás
- afligirá
- afligiremos
- afligiréis
- afligirán
condic.
- afligiría
- afligirías
- afligiría
- afligiríamos
- afligiríais
- afligirían
pres. de subj.
- que aflija
- que aflijas
- que aflija
- que aflijamos
- que aflijáis
- que aflijan
imp. de subj.
- que afligiera
- que afligieras
- que afligiera
- que afligiéramos
- que afligierais
- que afligieran
miscelánea
- ¡aflige!
- ¡afligid!
- ¡no aflijas!
- ¡no aflijáis!
- afligido
- afligiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für afligir:
Synonyms for "afligir":
Wiktionary Übersetzungen für afligir:
afligir
Cross Translation:
verb
-
abattre moralement.
-
(vieilli) attrister fortement.
-
transformer en solitude une région, une ville, en y exercer des ravages.
-
Faire de la peine, causer du chagrin, de l’inquiétude, affliger.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• afligir | → taquiner | ↔ plagen — iemand lastigvallen |
• afligir | → chagriner; affliger; attrister | ↔ bedroeven — triest stemmen |
Computerübersetzung von Drittern: