Übersicht
Spanisch nach Französisch: mehr Daten
- cita:
-
citar:
- citer; convenir; accorder; s'arranger; tomber d'accord; mentionner; faire mention de; nommer; informer; mettre au courant; énumérer; citer en justice; assigner; appeler; traduire; convoquer; appeler à; sommer; remémorer; interpeller; notifier; intimer; assigner en justice; paraître devant le tribunal; sommer de
-
Wiktionary:
- cita → citation, rendez-vous
- cita → rendez-vous, rencard, citation, rendez-vous d'amour
- citar → citer
- citar → citer, convoquer, convier, citer à comparaître
Französisch nach Spanisch: mehr Daten
- citer:
- Wiktionary:
Spanisch
Detailübersetzungen für cita (Spanisch) ins Französisch
cita:
-
cita
le rendez-vous -
cita
-
cita
Übersetzung Matrix für cita:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
accroche | cita | señuelo |
citation | cita | anotación; apunte; citación; convocatoria; criterio; evocación; llamamiento; nota; opinión; requerimiento; sentencia |
rendez-vous | cita | amorío; compromiso |
Synonyms for "cita":
Wiktionary Übersetzungen für cita:
cita
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• cita | → rendez-vous; rencard | ↔ appointment — arrangement for a meeting; an engagement |
• cita | → rendez-vous | ↔ date — pre-arranged social meeting |
• cita | → citation | ↔ quotation — fragment of a human expression |
• cita | → citation | ↔ quote — a statement attributed to someone else |
• cita | → rendez-vous; rendez-vous d'amour | ↔ tryst — prearranged meeting, now especially between lovers |
• cita | → citation | ↔ citaat — een letterlijke passage die door iemand anders aangehaald wordt uit een bron |
• cita | → rendez-vous | ↔ afspraakje — een afspraak tussen verliefden om elkaar te ontmoeten |
• cita | → citation | ↔ aanhaling — een letterlijke passage die door iemand anders aangehaald wordt uit een bron |
• cita | → rendez-vous | ↔ Stelldichein — eine Verabredung zweier Verliebter Stelldichein Rendezvous |
• cita | → rendez-vous | ↔ Termin — der Zeitpunkt. Von den Umständen der Termin-Nennung ist abhängig, ob der Termin ein genauer, spätester, frühester oder ungefährer Termin sein soll. |
• cita | → citation | ↔ Zitat — wörtliche Anführung (Wiedergabe) eines Textes, die immer in Anführungszeichen steht |
citar:
-
citar
-
citar (llegar a un acuerdo; quedarse en; convenir; conformarse a; ponerse de acuerdo; coincidir en; pactar)
convenir; accorder; s'arranger; tomber d'accord-
convenir Verb (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
accorder Verb (accorde, accordes, accordons, accordez, accordent, accordais, accordait, accordions, accordiez, accordaient, accordai, accordas, accorda, accordâmes, accordâtes, accordèrent, accorderai, accorderas, accordera, accorderons, accorderez, accorderont)
-
s'arranger Verb
-
tomber d'accord Verb
-
-
citar (mencionar; llamar; hacer mención; nombrar; avisar; notificar)
mentionner; citer; faire mention de; nommer; informer; mettre au courant-
mentionner Verb (mentionne, mentionnes, mentionnons, mentionnez, mentionnent, mentionnais, mentionnait, mentionnions, mentionniez, mentionnaient, mentionnai, mentionnas, mentionna, mentionnâmes, mentionnâtes, mentionnèrent, mentionnerai, mentionneras, mentionnera, mentionnerons, mentionnerez, mentionneront)
-
citer Verb (cite, cites, citons, citez, citent, citais, citait, citions, citiez, citaient, citai, citas, cita, citâmes, citâtes, citèrent, citerai, citeras, citera, citerons, citerez, citeront)
-
faire mention de Verb
-
nommer Verb (nomme, nommes, nommons, nommez, nomment, nommais, nommait, nommions, nommiez, nommaient, nommai, nommas, nomma, nommâmes, nommâtes, nommèrent, nommerai, nommeras, nommera, nommerons, nommerez, nommeront)
-
informer Verb (informe, informes, informons, informez, informent, informais, informait, informions, informiez, informaient, informai, informas, informa, informâmes, informâtes, informèrent, informerai, informeras, informera, informerons, informerez, informeront)
-
mettre au courant Verb
-
-
citar (mencionar)
énumérer; nommer-
énumérer Verb (énumère, énumères, énumérons, énumérez, énumèrent, énumérais, énumérait, énumérions, énumériez, énuméraient, énumérai, énuméras, énuméra, énumérâmes, énumérâtes, énumérèrent, énumérerai, énuméreras, énumérera, énumérerons, énumérerez, énuméreront)
-
nommer Verb (nomme, nommes, nommons, nommez, nomment, nommais, nommait, nommions, nommiez, nommaient, nommai, nommas, nomma, nommâmes, nommâtes, nommèrent, nommerai, nommeras, nommera, nommerons, nommerez, nommeront)
-
-
citar (citar a juicio; emplazar)
citer en justice; assigner; citer; appeler; traduire-
citer en justice Verb
-
assigner Verb (assigne, assignes, assignons, assignez, assignent, assignais, assignait, assignions, assigniez, assignaient, assignai, assignas, assigna, assignâmes, assignâtes, assignèrent, assignerai, assigneras, assignera, assignerons, assignerez, assigneront)
-
citer Verb (cite, cites, citons, citez, citent, citais, citait, citions, citiez, citaient, citai, citas, cita, citâmes, citâtes, citèrent, citerai, citeras, citera, citerons, citerez, citeront)
-
appeler Verb (appelle, appelles, appelons, appelez, appellent, appelais, appelait, appelions, appeliez, appelaient, appelai, appelas, appela, appelâmes, appelâtes, appelèrent, appellerai, appelleras, appellera, appellerons, appellerez, appelleront)
-
traduire Verb (traduis, traduit, traduisons, traduisez, traduisent, traduisais, traduisait, traduisions, traduisiez, traduisaient, traduisis, traduisit, traduisîmes, traduisîtes, traduisirent, traduirai, traduiras, traduira, traduirons, traduirez, traduiront)
-
-
citar (hacer venir; evocar; llamar; convocar; notificar; citar a juicio; avisar; pedir; requerir; anunciar; reclutar; convocar a)
convoquer; appeler; appeler à; sommer; remémorer; citer en justice; interpeller; notifier; intimer; assigner en justice; paraître devant le tribunal; sommer de-
convoquer Verb (convoque, convoques, convoquons, convoquez, convoquent, convoquais, convoquait, convoquions, convoquiez, convoquaient, convoquai, convoquas, convoqua, convoquâmes, convoquâtes, convoquèrent, convoquerai, convoqueras, convoquera, convoquerons, convoquerez, convoqueront)
-
appeler Verb (appelle, appelles, appelons, appelez, appellent, appelais, appelait, appelions, appeliez, appelaient, appelai, appelas, appela, appelâmes, appelâtes, appelèrent, appellerai, appelleras, appellera, appellerons, appellerez, appelleront)
-
appeler à Verb
-
sommer Verb (somme, sommes, sommons, sommez, somment, sommais, sommait, sommions, sommiez, sommaient, sommai, sommas, somma, sommâmes, sommâtes, sommèrent, sommerai, sommeras, sommera, sommerons, sommerez, sommeront)
-
remémorer Verb (remémore, remémores, remémorons, remémorez, remémorent, remémorais, remémorait, remémorions, remémoriez, remémoraient, remémorai, remémoras, remémora, remémorâmes, remémorâtes, remémorèrent, remémorerai, remémoreras, remémorera, remémorerons, remémorerez, remémoreront)
-
citer en justice Verb
-
interpeller Verb (interpelle, interpelles, interpellons, interpellez, interpellent, interpellais, interpellait, interpellions, interpelliez, interpellaient, interpellai, interpellas, interpella, interpellâmes, interpellâtes, interpellèrent, interpellerai, interpelleras, interpellera, interpellerons, interpellerez, interpelleront)
-
notifier Verb (notifie, notifies, notifions, notifiez, notifient, notifiais, notifiait, notifiions, notifiiez, notifiaient, notifiai, notifias, notifia, notifiâmes, notifiâtes, notifièrent, notifierai, notifieras, notifiera, notifierons, notifierez, notifieront)
-
intimer Verb (intime, intimes, intimons, intimez, intiment, intimais, intimait, intimions, intimiez, intimaient, intimai, intimas, intima, intimâmes, intimâtes, intimèrent, intimerai, intimeras, intimera, intimerons, intimerez, intimeront)
-
assigner en justice Verb
-
sommer de Verb
-
Konjugationen für citar:
presente
- cito
- citas
- cita
- citamos
- citáis
- citan
imperfecto
- citaba
- citabas
- citaba
- citábamos
- citabais
- citaban
indefinido
- cité
- citaste
- citó
- citamos
- citasteis
- citaron
fut. de ind.
- citaré
- citarás
- citará
- citaremos
- citaréis
- citarán
condic.
- citaría
- citarías
- citaría
- citaríamos
- citaríais
- citarían
pres. de subj.
- que cite
- que cites
- que cite
- que citemos
- que citéis
- que citen
imp. de subj.
- que citara
- que citaras
- que citara
- que citáramos
- que citarais
- que citaran
miscelánea
- ¡cita!
- ¡citad!
- ¡no cites!
- ¡no citéis!
- citado
- citando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für citar:
Synonyms for "citar":
Wiktionary Übersetzungen für citar:
citar
Cross Translation:
verb
-
juri|fr assigner à comparaître devant une juridiction civile ou religieux.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• citar | → citer | ↔ citeren — letterlijk aanhalen wat iemand anders over een onderwerp gezegd of geschreven heeft |
• citar | → citer | ↔ quote — to refer to a statement that has been made by someone else |
• citar | → convoquer; convier | ↔ summon — to call people together |
• citar | → convoquer; convier | ↔ summon — to ask someone to come |
• citar | → convoquer; citer à comparaître | ↔ summon — law: to order someone to appear in court |
• citar | → citer | ↔ vozieren — jemanden vorladen (vor Gericht) |
Computerübersetzung von Drittern:
Verwandte Übersetzungen für cita
Französisch
Detailübersetzungen für cita (Französisch) ins Spanisch
citer:
citer Verb (cite, cites, citons, citez, citent, citais, citait, citions, citiez, citaient, citai, citas, cita, citâmes, citâtes, citèrent, citerai, citeras, citera, citerons, citerez, citeront)
-
citer
-
citer (mentionner; faire mention de; nommer; informer; mettre au courant)
-
citer (assigner; intimer)
convocar; convocar a; citar a juicio; comenzar a comprender-
convocar Verb
-
convocar a Verb
-
citar a juicio Verb
-
-
citer (nommer; appeler; mentionner)
-
citer (assigner; citer en justice; appeler; traduire)
-
citer (mettre sur la table; alléguer; soulever; proposer; entamer; aborder; présenter; invoquer; mettre en avant; mettre sur le tapis)
Konjugationen für citer:
Présent
- cite
- cites
- cite
- citons
- citez
- citent
imparfait
- citais
- citais
- citait
- citions
- citiez
- citaient
passé simple
- citai
- citas
- cita
- citâmes
- citâtes
- citèrent
futur simple
- citerai
- citeras
- citera
- citerons
- citerez
- citeront
subjonctif présent
- que je cite
- que tu cites
- qu'il cite
- que nous citions
- que vous citiez
- qu'ils citent
conditionnel présent
- citerais
- citerais
- citerait
- citerions
- citeriez
- citeraient
passé composé
- ai cité
- as cité
- a cité
- avons cité
- avez cité
- ont cité
divers
- cite!
- citez!
- citons!
- cité
- citant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für citer:
Synonyms for "citer":
Wiktionary Übersetzungen für citer:
citer
Cross Translation:
verb
-
juri|fr assigner à comparaître devant une juridiction civile ou religieux.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• citer | → referir; citar | ↔ citeren — letterlijk aanhalen wat iemand anders over een onderwerp gezegd of geschreven heeft |
• citer | → mencionar | ↔ erwähnen — transitiv: etwas nebenbei und beiläufig aussprechen, zur Sprache bringen |
• citer | → citar | ↔ vozieren — jemanden vorladen (vor Gericht) |
• citer | → citar | ↔ quote — to refer to a statement that has been made by someone else |
Computerübersetzung von Drittern: