Spanisch

Detailübersetzungen für retroceda (Spanisch) ins Englisch

retroceder:

retroceder Verb

  1. retroceder (dimitir; retirarse; presentar la dimisión)
    to resign; to retire; to withdraw; to slow down; to come to a halt
    • resign Verb (resigns, resigned, resigning)
    • retire Verb (retires, retired, retiring)
    • withdraw Verb (withdraws, withdrew, withdrawing)
    • slow down Verb (slows down, slowed down, slowing down)
    • come to a halt Verb (comes to a halt, came to a halt, coming to a halt)
  2. retroceder (dimitir; retirar; retirarse; dimitir del cargo; cesar)
    to withdraw; to retrieve; to resign; to resign from; to retire; to pull back; to abdicate; to secede from; to fetch back
    • withdraw Verb (withdraws, withdrew, withdrawing)
    • retrieve Verb (retrieves, retrieved, retrieving)
    • resign Verb (resigns, resigned, resigning)
    • resign from Verb (resigns from, resigned from, resigning from)
    • retire Verb (retires, retired, retiring)
    • pull back Verb (pulls back, pulled back, pulling back)
    • abdicate Verb (abdicates, abdicated, abdicating)
    • secede from Verb (secedes from, seceded from, seceding from)
    • fetch back Verb (fetches back, fetched back, fetching back)
  3. retroceder (retirarse)
    to withdraw; to pull back; to draw back; step back; to stand back
    • withdraw Verb (withdraws, withdrew, withdrawing)
    • pull back Verb (pulls back, pulled back, pulling back)
    • draw back Verb (draws back, drew back, drawing back)
    • step back Verb
    • stand back Verb (stands back, stood back, standing back)
  4. retroceder (arredrarse; retirarse; echarse para atrás)
    to recoil; to shrink back; recoil from; to withdraw; to shrink
    • recoil Verb (recoils, recoiled, recoiling)
    • shrink back Verb (shrinks back, shrank back, shrinking back)
    • withdraw Verb (withdraws, withdrew, withdrawing)
    • shrink Verb (shrinks, shrank, shrinking)
  5. retroceder (dar marcha atrás)
    to backtrack; to turn back; double back
    – retrace one's course 1
    • backtrack Verb (backtracks, backtracked, backtracking)
    • turn back Verb (turns back, turned back, turning back)
      • The hikers got into a storm and had to turn back1

Konjugationen für retroceder:

presente
  1. retrocedo
  2. retrocedes
  3. retrocede
  4. retrocedemos
  5. retrocedéis
  6. retroceden
imperfecto
  1. retrocedía
  2. retrocedías
  3. retrocedía
  4. retrocedíamos
  5. retrocedíais
  6. retrocedían
indefinido
  1. retrocedí
  2. retrocediste
  3. retrocedió
  4. retrocedimos
  5. retrocedisteis
  6. retrocedieron
fut. de ind.
  1. retrocederé
  2. retrocederás
  3. retrocederá
  4. retrocederemos
  5. retrocederéis
  6. retrocederán
condic.
  1. retrocedería
  2. retrocederías
  3. retrocedería
  4. retrocederíamos
  5. retrocederíais
  6. retrocederían
pres. de subj.
  1. que retroceda
  2. que retrocedas
  3. que retroceda
  4. que retrocedamos
  5. que retrocedáis
  6. que retrocedan
imp. de subj.
  1. que retrocediera
  2. que retrocedieras
  3. que retrocediera
  4. que retrocediéramos
  5. que retrocedierais
  6. que retrocedieran
miscelánea
  1. ¡retrocede!
  2. ¡retroceded!
  3. ¡no retrocedas!
  4. ¡no retrocedáis!
  5. retrocedido
  6. retrocediendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für retroceder:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
come to a halt detenerse
recoil rebote; rechazo
retire baja; cese; dimisión
shrink psiquiatra
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abdicate cesar; dimitir; dimitir del cargo; retirar; retirarse; retroceder
backtrack dar marcha atrás; retroceder dar la vuelta; regresar
come to a halt dimitir; presentar la dimisión; retirarse; retroceder
double back dar marcha atrás; retroceder
draw back retirarse; retroceder
fetch back cesar; dimitir; dimitir del cargo; retirar; retirarse; retroceder
pull back cesar; dimitir; dimitir del cargo; retirar; retirarse; retroceder
recoil arredrarse; echarse para atrás; retirarse; retroceder rebotar
recoil from arredrarse; echarse para atrás; retirarse; retroceder
resign cesar; dimitir; dimitir del cargo; presentar la dimisión; retirar; retirarse; retroceder anular; cancelar una cita
resign from cesar; dimitir; dimitir del cargo; retirar; retirarse; retroceder
retire cesar; dimitir; dimitir del cargo; presentar la dimisión; retirar; retirarse; retroceder abandonar; cesar; dejar; irse; jubilar; jubilarse; marcharse; retirarse; salir
retrieve cesar; dimitir; dimitir del cargo; retirar; retirarse; retroceder reconquistar; recuperar; volver a encontrar
secede from cesar; dimitir; dimitir del cargo; retirar; retirarse; retroceder abandonar; cesar; dejar; irse; marcharse; retirarse; salir
shrink arredrarse; echarse para atrás; retirarse; retroceder aminorar; atenuar; contraerse; decrecer; diminuir; disminuir; disminuirse; encogerse; menguar; menguarse; mermar; mermarse; reducir; reducirse; restringir
shrink back arredrarse; echarse para atrás; retirarse; retroceder contraerse; encogerse; mermar; reducirse
slow down dimitir; presentar la dimisión; retirarse; retroceder dejar para más tarde; demorar; demorarse; frenar; ganar tiempo; moderar la velocidad; refrenar; retrasar
stand back retirarse; retroceder
step back retirarse; retroceder
turn back dar marcha atrás; retroceder doblar; doblarse; torcer
withdraw arredrarse; cesar; dimitir; dimitir del cargo; echarse para atrás; presentar la dimisión; retirar; retirarse; retroceder abandonar; cesar; dejar; irse; marcharse; retirarse; salir

Synonyms for "retroceder":

  • recular; recejar; cejar

Wiktionary Übersetzungen für retroceder:

retroceder
verb
  1. retracing one's steps
  2. to go in the reverse direction
  3. to start back; recoil

Cross Translation:
FromToVia
retroceder back up; pull back; push back; set back; delay; recoil; go backward; fall back; resist; flinch; step back; recede; regress; retrogress; postpone; adjourn; defer; procrastinate; shelve; put off; cede; yield; give way; grant; accommodate; assign reculertirer ou pousser un objet en arrière.

Computerübersetzung von Drittern: