Spanisch

Detailübersetzungen für resonaste (Spanisch) ins Englisch

resonar:

resonar Verb

  1. resonar (repetir; reiterar; repasar; repercutir; hacer eco)
    to repeat; to parrot; to echo; to say after
    • repeat Verb (repeats, repeated, repeating)
    • parrot Verb (parrots, parroted, parroting)
    • echo Verb (echos, echoed, echoing)
    • say after Verb (says after, said after, saying after)
  2. resonar (retumbar; retronar)
    to rumble; to rattle; to thunder
    • rumble Verb (rumbles, rumbled, rumbling)
    • rattle Verb (rattles, rattled, rattling)
    • thunder Verb (thunders, thundered, thundering)
  3. resonar
    to set
    • set Verb (sets, set, setting)
  4. resonar (retumbar)
  5. resonar (sonar; tronar; retumbar)
  6. resonar (repercutir; sonar; retumbar; hacer eco)
    to reverberate; to echo; resound
    • reverberate Verb (reverberates, reverberated, reverberating)
    • echo Verb (echos, echoed, echoing)
    • resound Verb
  7. resonar (reflejar; repercutir; tronar; hacer eco)
    to reverberate; to echo; resound; to sound
    • reverberate Verb (reverberates, reverberated, reverberating)
    • echo Verb (echos, echoed, echoing)
    • resound Verb
    • sound Verb (sounds, sounded, sounding)
  8. resonar (ir encontra de)

Konjugationen für resonar:

presente
  1. resueno
  2. resuenas
  3. resuena
  4. resonamos
  5. resonáis
  6. resuenan
imperfecto
  1. resonaba
  2. resonabas
  3. resonaba
  4. resonábamos
  5. resonabais
  6. resonaban
indefinido
  1. resoné
  2. resonaste
  3. resonó
  4. resonamos
  5. resonasteis
  6. resonaron
fut. de ind.
  1. resonaré
  2. resonarás
  3. resonará
  4. resonaremos
  5. resonaréis
  6. resonarán
condic.
  1. resonaría
  2. resonarías
  3. resonaría
  4. resonaríamos
  5. resonaríais
  6. resonarían
pres. de subj.
  1. que resuene
  2. que resuenes
  3. que resuene
  4. que resonemos
  5. que resonéis
  6. que resuenen
imp. de subj.
  1. que resonara
  2. que resonaras
  3. que resonara
  4. que resonáramos
  5. que resonarais
  6. que resonaran
miscelánea
  1. ¡resuena!
  2. ¡resonad!
  3. ¡no resuenes!
  4. ¡no resonéis!
  5. resonado
  6. resonando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

resonar [el ~] Nomen

  1. el resonar (retumbar; rimbombar)
    the booming

Übersetzung Matrix für resonar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
booming resonar; retumbar; rimbombar
echo eco; grito; repercusión; resonancia
parrot loro; papagayo
rattle caballete; carpeta; carraca; castañuela; charlador; charladora; charlatana; charlatán; corzo; cotorra; cérvidos; estertor; hablador; habladora; matraqueo; matraquista; parlanchina; parlanchines; parlanchín; soplón; índice
repeat repaso; repesca; repetición; retransmisión
retort contestación; reacción; respuesta; réplica
set acumulación; agrupación; apartado; banda; cantidad determinada; carrera; chusma; cierta cantidad; colección; combate; competición; concentración de personas; conjunto; conjunto con nombre; encuentro; formación de grupos de gente; grupo; match; panda; pandilla; partido; round; set; yunta
sound alboroto; ballanga; entonación; escándalo; estrecho de mar; estruendo; jaleo; nota musical; ruido; rumor; sonido; timbre; tono; tumulto
thunder barullo; chapuzas; trueno
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
echo hacer eco; reflejar; reiterar; repasar; repercutir; repetir; resonar; retumbar; sonar; tronar reflejar; repercutir
give as good as one gets resonar; retumbar
give tit for tat resonar; retumbar
parrot hacer eco; reiterar; repasar; repercutir; repetir; resonar
pay back in his own coin resonar; retumbar
rattle resonar; retronar; retumbar andar con mucho ruido; carraspear; cascar; castañetear; chillar; cojear; comunicar; contar; conversar; cotorrear; delatar; dentellar; difundir; esputar; flamear; golpear; golpear con los pies; golpetear; hablar; hacer correr la voz; hacer ruidos; parlanchinear; parlar; parlotear; restallar; tabletear; traquetear
repeat hacer eco; reiterar; repasar; repercutir; repetir; resonar ensayar; repasar; repetir; repetir el curso; suspender; volver a contar
resound hacer eco; reflejar; repercutir; resonar; retumbar; sonar; tronar
retort resonar; retumbar
reverberate hacer eco; reflejar; repercutir; resonar; retumbar; sonar; tronar cantar a pleno pulmón; hacer audible; reflejar; repercutir
rumble resonar; retronar; retumbar gruñir; hacer ruidos; murmurar; rezongar
run counter to ir encontra de; resonar
say after hacer eco; reiterar; repasar; repercutir; repetir; resonar
set resonar acondicionar; colocar; crear; cuajarse; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desaparecer bajo u.c.; desarrollarse; destinar; encaminarse; enfocar; establecer; estacionar; formar; fundar; implantar; incoar; iniciar; instalar; introducir; mover; poner; poner en marcha; poner en movimiento; publicar; sincronizar; situar; sucumbir
sound hacer eco; reflejar; repercutir; resonar; tronar campanear; llamar; llamar por teléfono; repicar; sonar; sondar; telefonear
thunder resonar; retronar; retumbar agredir de palabra; desatarse contra; despotricar contra; destellar; disparar el flash; haber tormenta; lanzar blasfemias; rabiar; relampaguear; soltar palabrotas; tormentar
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
booming clamoroso; floreciente; próspero
set abultado; agarrotado; ajustado; austero; ceñido; cuajado; distante; envarado; esférico; estirado; fijo; hosco; paralizado; parsimonioso; tenso; tieso
sound concienzudo; convincente; de buena posición económica; de confianza; detenidamente; detenido; digno de confianza; digno de crédito; estable; firme; fuerte; fundado; honesto; legítimo; plausible; resistente; seriamente; sólido; válido

Synonyms for "resonar":


Wiktionary Übersetzungen für resonar:

resonar
verb
  1. to vibrate or sound, especially in response to another vibration

Cross Translation:
FromToVia
resonar resound resonerenmeetrillen, meeklinken.
resonar sound; ring out erschallengehoben, (intransitiv) laut ertönen, laut hörbar werden
resonar resonate mitschwingenmitbewegen, gemeinsame Schwingungen ausführen, resonieren, mitvibrieren
resonar resonate résonner — Renvoyer le son
resonar resound résonner — Rendre un grand son