Spanisch

Detailübersetzungen für remendaste (Spanisch) ins Englisch

remendaste form of remendar:

remendar Verb

  1. remendar (arreglar; ordenar; limpiar)
    to do odd jobs
    • do odd jobs Verb (does odd jobs, did odd jobs, doing odd jobs)
  2. remendar (reparar; arreglar; fijar; )
    to repair; to fix; to restore; to mend
    • repair Verb (repairs, repaired, repairing)
    • fix Verb (fixes, fixed, fixing)
    • restore Verb (restores, restored, restoring)
    • mend Verb (mends, mended, mending)
  3. remendar (reparar)
    to mend; to repair; to patch
    • mend Verb (mends, mended, mending)
    • repair Verb (repairs, repaired, repairing)
    • patch Verb (patches, patched, patching)
  4. remendar (reforzar; animar; apañar; )
    to refurbish; to boost; jack up v; to pep up; to patch up
    • refurbish Verb (refurbishs, refurbished, refurbishing)
    • boost Verb (boosts, boosted, boosting)
    • jack up v Verb
    • pep up Verb (peps up, pepped up, pepping up)
    • patch up Verb (patches up, patched up, patching up)
  5. remendar (armar; hacer; crear; )
    to make; to create; to conceptualize; to construct; to prepare; to manufacture; to design; to invent; to conceptualise
    • make Verb (makes, made, making)
    • create Verb (creates, created, creating)
    • conceptualize Verb, amerikanisch (conceptualizes, conceptualized, conceptualizing)
    • construct Verb (constructs, constructed, constructing)
    • prepare Verb (prepares, prepared, preparing)
    • manufacture Verb (manufactures, manufactured, manufacturing)
    • design Verb (designs, designed, designing)
    • invent Verb (invents, invented, inventing)
    • conceptualise Verb, britisch
  6. remendar (ganar; realizar; componer; )
    to generate; to produce; to bring about; to bring forth; to create
    • generate Verb (generates, generated, generating)
    • produce Verb (produces, produced, producing)
    • bring about Verb (brings about, brought about, bringing about)
    • bring forth Verb (brings forth, brought forth, bringing forth)
    • create Verb (creates, created, creating)
  7. remendar (alterar; cambiar; modificar; )
    to change; to interchange; to alter; to transform; to vary; to invent; to create; to make
    • change Verb (changes, changed, changing)
    • interchange Verb (interchanges, interchanged, interchanging)
    • alter Verb (alters, altered, altering)
    • transform Verb (transforms, transformed, transforming)
    • vary Verb (varies, varied, varying)
    • invent Verb (invents, invented, inventing)
    • create Verb (creates, created, creating)
    • make Verb (makes, made, making)
    to switch
    – the act of changing one thing or position for another 1
    • switch Verb (switches, switched, switching)
      • his switch on abortion cost him the election1
  8. remendar (renovar; arreglar; mejorar; )
    to renovate; to redevelop
    • renovate Verb (renovates, renovated, renovating)
    • redevelop Verb (redevelops, redeveloped, redeveloping)
  9. remendar (restaurar; subsanar; renovar; )
    to restore; to renovate
    • restore Verb (restores, restored, restoring)
    • renovate Verb (renovates, renovated, renovating)

Konjugationen für remendar:

presente
  1. remiendo
  2. remiendas
  3. remienda
  4. remendamos
  5. remendáis
  6. remiendan
imperfecto
  1. remendaba
  2. remendabas
  3. remendaba
  4. remendábamos
  5. remendabais
  6. remendaban
indefinido
  1. remendé
  2. remendaste
  3. remendó
  4. remendamos
  5. remendasteis
  6. remendaron
fut. de ind.
  1. remendaré
  2. remendarás
  3. remendará
  4. remendaremos
  5. remendaréis
  6. remendarán
condic.
  1. remendaría
  2. remendarías
  3. remendaría
  4. remendaríamos
  5. remendaríais
  6. remendarían
pres. de subj.
  1. que remiende
  2. que remiendes
  3. que remiende
  4. que remendemos
  5. que remendéis
  6. que remienden
imp. de subj.
  1. que remendara
  2. que remendaras
  3. que remendara
  4. que remendáramos
  5. que remendarais
  6. que remendaran
miscelánea
  1. ¡remienda!
  2. ¡remendad!
  3. ¡no remiendes!
  4. ¡no remendéis!
  5. remendado
  6. remendando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für remendar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
boost estímulo; impulso
change alteración; cambio; cambio de dirección; cambio radical; contrato de cambio; contrato de canje; curva; desplazamiento; desvío; doblez; enmienda; giro; giro brusco; intercambio; modificación; momento crucial; movimiento; mutación; permutación; recambio; reemplazo; reforma; regateo; revisión; transbordo; transferencia; transformación; transmisión; transporte; trapicheo; traslado; traspaso; trueque; vez; viraje; vuelta; vuelto
design composición; dibujo; diseño; fin; gol; intencion; meta; motivo; objetivo; objeto; patrón; plan; proyecto
fix callejón sin salida; estancamiento
interchange intercambio
invent fantasear; inventar
make confección; elaboración; fabricación; hechura; manufactura; mercancía; producción; producto
manufacture confección; construcción; creación; elaboración; fabricación; fruta; fruto; hechura; manufactura; mercancía; producción; producto; producto manufacturado
produce artículos; mercancías
repair arreglo; corrección; recuperación; reparación; restablecimiento; restauración; ropa por remendar
restore restauración
switch aguja; botón; botón para encender la luz; cambio; clec; conmutador; interruptor; llave; modificador; recambio; reemplazante; reemplazo; teclado de cambio
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alter alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar; rever; revisar
boost animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
bring about componer; confeccionar; ganar; plasmar; realizar; remendar; reparar causar; desarrollar; explotar; hacer realidad; motivar; ocasionar; originar; producir; provocar; realizar
bring forth componer; confeccionar; ganar; plasmar; realizar; remendar; reparar dar a luz; parir
change alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar actualizar; alterar; cambiar; cambiar de ropa; cambiarse de ropa; canjear; convertir; disfrazarse; doblar; doblarse; enmendar; hacer de nuevo; innovar; modernizar; modificar; reformar; refrescar; rehacer; renovar; repetir; torcer; trasbordar; traspasar
conceptualise armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar bostezar; concebir; crear; diseñar; extraer; proyectar; sacar con pala; trabajar con pala; trazar
conceptualize armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar bostezar; concebir; crear; diseñar; extraer; proyectar; sacar con pala; trabajar con pala; trazar
construct armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar construir; elaborar; fabricar; hacer; montar; producir
create alterar; alternar; armar; cambiar; cambiar por; compilar; componer; concebir; confeccionar; convertir; convertirse en; crear; desarrollar; desarrollarse; desplegar; diseñar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; formar; ganar; hacer; instruir; modificar; montar; plasmar; producir; realizar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; trazar; variar concebir; crear; diseñar; engendrar; extraer; originar; provocar; proyectar; sacar con pala; trabajar con pala; trazar
design armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar concebir; crear; diseñar; extraer; proyectar; sacar con pala; trabajar con pala; trazar
do odd jobs arreglar; limpiar; ordenar; remendar trabajar en el circuito negro; trapichear
fix arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar adaptar; ajustar; alzar; anudar; apañárselas; arreglar; arreglarse; arreglárselas; atar; atar a una cuerda; conseguir; corregir; fijar; finalizar; hacérselas; ingeniárselas; levantar; ligar; lograr; manejárselas; pegar; poner en orden; poner recto; rectificar; regular; sintonizar; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar
generate componer; confeccionar; ganar; plasmar; realizar; remendar; reparar animar; dar viveza a; entusiasmar; excitar; inspirar
interchange alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar actualizar; alzar; cambiar; cambiar por; canjear; confundir; florecer; innovar; intercambiar; levantar; mezclar; modernizar; prosperar; reemplazar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; reponer; restaurar; sanear; sustituir
invent alterar; alternar; armar; cambiar; cambiar por; compilar; componer; concebir; convertir; convertirse en; crear; desarrollar; desarrollarse; desplegar; diseñar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; formar; ganar; hacer; instruir; modificar; montar; producir; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; trazar; variar apretar; averiguar; compendiar; comprimir; concentrarse; condensarse; descubrir; detectar; divagar; enterarse; estrujar; fantasear; idear; imaginar; inventar; pensar; planear
jack up v animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar
make alterar; alternar; armar; cambiar; cambiar por; compilar; componer; concebir; convertir; convertirse en; crear; desarrollar; desarrollarse; desplegar; diseñar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; formar; ganar; hacer; instruir; modificar; montar; producir; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; trazar; variar elaborar; fabricar; hacer; producir
manufacture armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar elaborar; fabricar; hacer; producir
mend arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar enmasillar; llenar con masilla; tapar huecos; taponar; zurcir
patch remendar; reparar encolar; pegar; pegarse
patch up animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar
pep up animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar
prepare armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar aderezar; apercibir; aprestar; arreglar; dar clases; educar; enseñar; equipar; familiarizarse; hacer el preparativo; iniciar; instruir; orientar; preparar; prepararse; proveer; proveerse de
produce componer; confeccionar; ganar; plasmar; realizar; remendar; reparar causar; dar frutos; dar resultados; demostrar; elaborar; engendrar; enseñar; fabricar; hacer; hacer aparecer; mostrar; motivar; ocasionar; originar; producir; proporcionar beneficios; provocar; rendir; sacar una cosa; traer a colación
redevelop actualizar; adecentar; arreglar; mejorar; modernizar; ordenar; rehabilitar; remendar; renovar; restaurar; sanar actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reedificar; reestructurar; reformar; rehabilitar; remodelar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear
refurbish animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar reacondicionar
renovate actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar actualizar; alzar; arreglar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reedificar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear
repair arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar adaptar; ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar
restore actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; fijar; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; modificar; ordenar; prosperar; reajustar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar ajustar; arreglar; despachar; poner en orden; reestructurar; remodelar; reorganizar; restaurar; sanear
switch alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar arrojar; bambolearse; cambiar; cambiar de velocidad; canjear; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar
transform alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; dar otra forma; deformar; desfigurar; desplazar; mover; regenerar; rejuvenecer; transferir; transformar; trasladar
vary alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; diferir; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar; variar

Synonyms for "remendar":


Wiktionary Übersetzungen für remendar:

remendar
verb
  1. to repair

Cross Translation:
FromToVia
remendar patch; mend verstellen — weer in orde brengen, zorgen dat het heel wordt
remendar mend ausbessern — eine beschädigte Stelle beseitigen, meist wenn der Schaden nicht sehr groß ist und die Funktion nicht vollkommen verloren ist
remendar mend; patch; patch up rapiécermettre des pièces à du linge, à des habits, à des meubles.

Computerübersetzung von Drittern: