Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
boast
|
atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
|
|
boasting
|
atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
|
baladronada; bravata; bravura; chirrido; estridencia; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; jactancia; majaderías; vanagloria
|
bold
|
atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
|
|
brag
|
atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
|
|
bragging
|
atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
|
baladronada; bravata; chirrido; estridencia; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; jactancia; majaderías; vanagloria
|
bravado
|
atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
|
|
glory
|
adorno; boato; brillantez; brillo; esplendor; fastuosidad; glande; gloria; lustre; ostentación; pompa; resplandor
|
delicia; dicha; exquisitez; fama; felicidad; gloria; notoriedad; popularidad; reputación
|
ostentation
|
fastuosidad; ostentación; pompa
|
|
pageant
|
demostración; espectáculo; esplendor; exhibición; pompa; representación
|
|
pompous ass
|
fastuosidad; ostentación; pompa
|
|
procession
|
ceremonia; comitiva; cortejo; desfile; formalidad; marcha; multitud; pompa; pomposidad; procesión; protocolo; séquito; visita oficial
|
ceremonia; formalidad; marcha; multitud
|
show
|
demostración; espectáculo; esplendor; exhibición; pompa; representación
|
demostración; espectáculo; exhibición; exposición; función; manifestación; muestra; noche de teatro; sesión
|
splendor
|
adorno; boato; brillantez; brillo; esplendor; fastuosidad; glande; gloria; lustre; ostentación; pompa; resplandor
|
brillo; centelleo; chispeo; esplendor; fulgor; gloria
|
splendour
|
adorno; boato; brillantez; brillo; esplendor; fastuosidad; glande; gloria; lustre; ostentación; pompa; resplandor
|
brillo; centelleo; chispeo; esplendor; fulgor; gloria
|
swank
|
atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
|
fanfarronería; fanfarrón
|
tall talk
|
atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
|
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
boast
|
|
cortar; cortar en pedazos; cucharear; deleitarse; fanfarronear; hacer pedazos; jactarse de; pavonearse; preciarse de; presumir; recrearse en; regocijarse en; vanagloriarse de
|
brag
|
|
cortar; cortar en pedazos; cucharear; fanfarronear; hacer pedazos; jactarse de; pavonearse; presumir; vanagloriarse de
|
show
|
|
advertir; asignar; atestiguar; dar informes; dar muestras de; demostrar; emitir; enseñar; exhibir; exponer; expresar; hacer aparecer; hacer la presentación de; hacer postura; hacer referencia; indicar; informar; informar acerca de; lanzar; llamar la atención sobre; localizar un sitio para bombardear; lucir; manifestar; manifestarse; mostrar; ostentar; poner; presentar; representar; revelar; sacar; sacar una cosa; señalar; testimoniar; traer a colación
|
swank
|
|
fanfarronear; jactarse de; pavonearse; vanagloriarse de
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bold
|
|
Camilo Ramada; alentado; animoso; arrojado; atrevido; audaz; bizarro; bravo; con firmeza; con fuerza; con mala educación; corpulento; decididamente; decidido; demasiado desenvuelto; desagradable; descarado; desconsiderado; desfachatado; esforzado; fastidioso; firme; fuerte; fuerza; grosero; heroico; impasible; impertinente; impertérrito; incorrecto; intrépido; mal educado; negrita; notable; osado; resuelto; robusto; sin miedo; valiente
|
bragging
|
|
fanfarrón; ostentador; presumido
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
boasting
|
|
fanfarrón; ostentador; presumido
|