Übersicht
Spanisch nach Englisch:   mehr Daten
  1. malversaciones:


Spanisch

Detailübersetzungen für malversaciones (Spanisch) ins Englisch

malversaciones:

malversaciones [la ~] Nomen

  1. la malversaciones (estafa; trampa; fraude; )
    the fraud; the swindling; the cheating; the mess
  2. la malversaciones (estafa; estafas; trampa; )
    the swindle; the deceit; the fraud; the con; the frauds; the deception

Übersetzung Matrix für malversaciones:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
cheating embuste; engaño; estafa; falsificación; fraude; malversaciones; trampa embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; impostura; malversación; mentira; superchería; timo; trampa
con desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; petardo; trampa; trampería engaño; estafa; timo
deceit desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; petardo; trampa; trampería amaneramiento; disimulo; embuste; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mendacidad; mentira; superchería; timo; traición; trampa
deception desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; petardo; trampa; trampería embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; impostura; mentira; superchería; timo; trampa
fraud desfalco; embuste; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; petardo; trampa; trampería desfalco; embuste; engaño; estafa; estafador; falsedad; fraude; malversación; mentira; oscurecimiento; petardo; socaliña; sustracción; trampa
frauds desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; petardo; trampa; trampería chorros; engañadores; engaños; enredadores; estafadores; fraudes
mess embuste; engaño; estafa; falsificación; fraude; malversaciones; trampa acumulación; ajetreo; amontonamiento; banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; chapucería; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; embrollo; enredo; escombrera; escombros; escándalo; estado; estragos; estropicio; frangollo; gran cantidad; gran número; grupo; laberinto; lío; madeja; maraña; ovillo; pacotilla; pandemónium; perturbación; pocilga; porquería; rollo; ruina; ruinas; situación; tejavana; trapisonda; tumulto
swindle desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; petardo; trampa; trampería bluf; cháchara; cotorreo; engaño; engaño burdo; estafa; farsa; malversación; timo
swindling embuste; engaño; estafa; falsificación; fraude; malversaciones; trampa embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; malversación; mentira; superchería; trampa
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
con acotar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; atrabancar; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; dar un sablazo; defraudar; destronar; embarullar; emporcarse; enredar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; mancharse; mentir; pegarle a una persona; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
mess caer gota a gota; chapucear; chorrear; cundir; ensuciar; ensuciarse; escurrir; frangollar; gandulear; gotear; hacer mal; haraganear; holgazanear; malgastar; malgastar el tiempo; manchar; perder el tiempo
swindle acotar; afligir; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; atormentar; atrabancar; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; dar el pego; dar un sablazo; defraudar; despistar; destronar; embarullar; embaucar; embromar; emporcarse; engañar; enredar; estafar; fastidiar; frangollar; hacer mal; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; hacer una mala jugada; incordiar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo

Computerübersetzung von Drittern: