Übersicht


Spanisch

Detailübersetzungen für escarban (Spanisch) ins Englisch

escarbar:

escarbar Verb

  1. escarbar (hurgar)
    to pick
    • pick Verb (picks, picked, picking)
  2. escarbar (hocicar)
    to drudge; to churn; to turn about; to root; to burrow; to rout
    • drudge Verb (drudges, drudged, drudging)
    • churn Verb (churns, churned, churning)
    • turn about Verb (turns about, turned about, turning about)
    • root Verb (roots, rooted, rooting)
    • burrow Verb (burrows, burrowed, burrowing)
    • rout Verb (routs, routed, routing)
  3. escarbar (motivar; alentar; levantar; )
    to motivate; to encourage; to stimulate
    • motivate Verb (motivates, motivated, motivating)
    • encourage Verb (encourages, encouraged, encouraging)
    • stimulate Verb (stimulates, stimulated, stimulating)
  4. escarbar
    to potter about
    • potter about Verb (potters about, pottered about, pottering about)
  5. escarbar (olfatear; hurgar; husmear; )
    to sniff; to rummage; to root up
    • sniff Verb (sniffs, sniffed, sniffing)
    • rummage Verb (rummages, rummaged, rummaging)
    • root up Verb (roots up, rooted up, rooting up)
  6. escarbar (hurgar; hozar)
    to root; to rout; to burrow
    • root Verb (roots, rooted, rooting)
    • rout Verb (routs, routed, routing)
    • burrow Verb (burrows, burrowed, burrowing)

Konjugationen für escarbar:

presente
  1. escarbo
  2. escarbas
  3. escarba
  4. escarbamos
  5. escarbáis
  6. escarban
imperfecto
  1. escarbaba
  2. escarbabas
  3. escarbaba
  4. escarbábamos
  5. escarbabais
  6. escarbaban
indefinido
  1. escarbé
  2. escarbaste
  3. escarbó
  4. escarbamos
  5. escarbasteis
  6. escarbaron
fut. de ind.
  1. escarbaré
  2. escarbarás
  3. escarbará
  4. escarbaremos
  5. escarbaréis
  6. escarbarán
condic.
  1. escarbaría
  2. escarbarías
  3. escarbaría
  4. escarbaríamos
  5. escarbaríais
  6. escarbarían
pres. de subj.
  1. que escarbe
  2. que escarbes
  3. que escarbe
  4. que escarbemos
  5. que escarbéis
  6. que escarben
imp. de subj.
  1. que escarbara
  2. que escarbaras
  3. que escarbara
  4. que escarbáramos
  5. que escarbarais
  6. que escarbaran
miscelánea
  1. ¡escarba!
  2. ¡escarbad!
  3. ¡no escarbes!
  4. ¡no escarbéis!
  5. escarbado
  6. escarbando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für escarbar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
burrow antro; cabaña; caseta de animal; casilla; caverna; cueva; gallinero; garita; gruta; jaula; lóculo; masilla; nidada; nido; pegamento; pocilga; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí
churn cuenco para batir la leche; mantequera
drudge ama de casa; esclava; esclava del hogar; madrecita
pick destral; elección; hacha destral; piqueta; predilección; preferencia; selección
root raíz
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
burrow escarbar; hocicar; hozar; hurgar hurgar en; revolver
churn escarbar; hocicar batir la leche; conmover; dar vueltas; girar como una rueda; mover; revolotear
drudge escarbar; hocicar afanarse; ajetrearse; trajinar
encourage acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; aguijonear; alentar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; avivar; calzar; dar viveza a; empujar; encender; engendrar; entornar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
motivate acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar
pick escarbar; hurgar coger; comer saboreando lentamente; cosechar; elegir; morder; mordisquear; recoger; recolectar; roer; ronchar; seleccionar
potter about escarbar chafallar
root escarbar; hocicar; hozar; hurgar arraigar; birlar; echar raíces; mangar; radicar
root up curiosear; escarbar; fisgar; flirtear; hurgar; husmear; olfatear
rout escarbar; hocicar; hozar; hurgar birlar; mangar
rummage curiosear; escarbar; fisgar; flirtear; hurgar; husmear; olfatear ajetrearse; chafallar; darse prisa; encaramarse a; hurgar en; registrar; remover; reventar; revolver; trepar a
sniff curiosear; escarbar; fisgar; flirtear; hurgar; husmear; olfatear absorber por la nariz; aullar; esnifar; gimotear; husmear; inhalar; llorar; lloriquear; olfatear; sollozar
stimulate acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar acelerar; aguijonear; animar; apoyar; arriar; avivar; caldear; dar viveza a; desafiar; empujar; encender; engendrar; entornar; entusiasmar; espolear; estimular; exasperar; excitar; impulsar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar
turn about escarbar; hocicar

Synonyms for "escarbar":


Computerübersetzung von Drittern: