Übersicht
Spanisch nach Englisch:   mehr Daten
  1. disolver:
  2. Wiktionary:


Spanisch

Detailübersetzungen für disuelve (Spanisch) ins Englisch

disolver:

disolver Verb

  1. disolver (disolverse)
    to dissolve
    • dissolve Verb (dissolves, dissolved, dissolving)
  2. disolver (descifrar; resolver; solucionar; )
    to solve; to unravel
    • solve Verb (solves, solved, solving)
    • unravel Verb (unravels, unravelled, unravelling)
  3. disolver (derretirse; descomponer; rescindir; disolverse)
    to dissolve; to melt away
    • dissolve Verb (dissolves, dissolved, dissolving)
    • melt away Verb (melts away, melted away, melting away)
  4. disolver (despachar; echar; mandar; )
    to discharge; to fire; to dismiss; to release; to sack; to drop
    • discharge Verb (discharges, discharged, discharging)
    • fire Verb (fires, fired, firing)
    • dismiss Verb (dismisss, dismissed, dismissing)
    • release Verb (releases, released, releasing)
    • sack Verb (sacks, sacked, sacking)
    • drop Verb (drops, dropped, dropping)
    to lay off
    – dismiss, usually for economic reasons 1
    • lay off Verb (lays off, laid off, laying off)
  5. disolver (dispersar; separarse; dispersarse)
    to scatter; to dissipate; to disperse; to break up
    • scatter Verb (scatters, scattered, scattering)
    • dissipate Verb (dissipates, dissipated, dissipating)
    • disperse Verb (disperses, dispersed, dispersing)
    • break up Verb (breaks up, broke up, breaking up)
  6. disolver (desenredar; desmontar; deshilar; )
    to disentangle; to unravel; to solve; to unriddle; to unbutton; to untie
    • disentangle Verb (disentangles, disentangled, disentangling)
    • unravel Verb (unravels, unravelled, unravelling)
    • solve Verb (solves, solved, solving)
    • unriddle Verb (unriddles, unriddled, unriddling)
    • unbutton Verb (unbuttons, unbuttoned, unbuttoning)
    • untie Verb (unties, untied, untying)

Konjugationen für disolver:

presente
  1. disuelvo
  2. disuelves
  3. disuelve
  4. disolvemos
  5. disolvéis
  6. disuelven
imperfecto
  1. disolvía
  2. disolvías
  3. disolvía
  4. disolvíamos
  5. disolvíais
  6. disolvían
indefinido
  1. disolví
  2. disolviste
  3. disolvió
  4. disolvimos
  5. disolvisteis
  6. disolvieron
fut. de ind.
  1. disolveré
  2. disolverás
  3. disolverá
  4. disolveremos
  5. disolveréis
  6. disolverán
condic.
  1. disolvería
  2. disolverías
  3. disolvería
  4. disolveríamos
  5. disolveríais
  6. disolverían
pres. de subj.
  1. que disuelva
  2. que disuelvas
  3. que disuelva
  4. que disolvamos
  5. que disolváis
  6. que disuelvan
imp. de subj.
  1. que disolviera
  2. que disolvieras
  3. que disolviera
  4. que disolviéramos
  5. que disolvierais
  6. que disolvieran
miscelánea
  1. ¡disuelve!
  2. ¡disolved!
  3. ¡no disuelvas!
  4. ¡no disolváis!
  5. disuelto
  6. disolviendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für disolver:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
discharge alcantarilla; alta; amnistiar; amnistía; arranque; arrebato; avenamiento; boleta de caja; cloaca; desagüe; descarga; descargo; desechos; desembarque; desencarcelamiento; despedir; detonaciones; detonación; drenaje; emanaciones; emisión; erupción; estampido; estruendo; excarcelación; exención; exoneración; explosiones; explosión; finiquito; liberación; pago; puesta en libertad; recibo; vale de caja; vertido; vertidos
drop altura de caída; aperitivo; copa; copa de aguardiente; copita; estimulante; gota; lanzamiento de paracaidistas; marino; peña; platina; recepción de pie; trago; traguito
fire calefacción; calentador; calentamiento; disparar; disparos; estufa; estufita; fuego; fuegos; incendio; incendios; lumbre; pasión
release absolución; amnistiar; amnistía; beatitud; desencarcelamiento; emancipación; escape; excarcelación; exoneración; gloria; liberación; perdón; puesta en libertad; redención; salvación; soltar; tubo de escape; versión
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
break up disolver; dispersar; dispersarse; separarse arar; arrancar; caer en ruina; decaer; demoler; derribar; derrumbarse; desarticularse; desguazar; deshacerse; desintegrarse; despedirse; desplomarse; disolverse; dispersarse; divorciarse; echar abajo; irse; labrar; largarse; liquidar; marcharse; partir; romper; romper una relación de pareja; salir; separar; separarse; sofocar; suprimir
discharge despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar arrumbar; cumplir; descargar; descargarse; desechar; desembarazarse de; deshacerse de; despedir; echar; echar fuera; emitir; enseñarle la puerta a una; ser despedido; verter
disentangle desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver averiguar; descifrar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilar; desmenuzar; destejer; investigar; resolver
dismiss despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar abandonar; arrumbar; caer; cerrar; dejar caer; depositar; descartar; desechar; deshechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; lanzar; reflejarse; regresar; retornar; sacarse; ser despedido; suspender; volver
disperse disolver; dispersar; dispersarse; separarse desbandarse; disolverse; dispersar; dispersarse; enjambrar; esparcir; pregonar; sembrar a voleo
dissipate disolver; dispersar; dispersarse; separarse consumir el tiempo parrandeando; derrochar; desperdiciar; despilfarrar; dilapidar; disolverse; dispersarse; gastarse todo el dinero; malgastar; malgastar el tiempo; perder el tiempo
dissolve derretirse; descomponer; disolver; disolverse; rescindir derretirse; fundirse; liquidar; suprimir
drop despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar abandonar; arrojar; bajar; caer; caer fuertemente; caerse; catear; cerrar; chorrear; correr; dar salida; dar vueltas; dejar; dejar bajar; dejar caer; dejar salir; depositar; derrocar; derrumbarse; descender; despeñar; desplomarse; disminuir; divulgarse; echar a pique; embodegar; encogerse; encovar; filtrar; gota a gota; gotear; hacer bajar; hundir; hundirse; ir a pique; lanzar; llevar hasta; mermar; omititr; pasar por alto; precipitar; reducirse; reflejarse; regresar; retornar; salirse; saltarse; sumergirse; sumirse; suspender; tirar; venirse abajo; verter; volcar; voltear; volver
fire despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar alentar; animar; arrumbar; avivar; cazar; descargar; desechar; despedir; destruir por incendio; disparar; echar fuera; enseñarle la puerta a una; entusiasmar; envalentonar; estimular; hacer fuego; herir; incendiar; lanzar; quemar totalmente; ser despedido; tirar
lay off despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar apartar; apartar de; apartarse; arrumbar; desechar; despedir; desviar; echar fuera; enseñarle la puerta a una; mantener a distancia; mantener apartado; ser despedido; volver la espalda
melt away derretirse; descomponer; disolver; disolverse; rescindir derretirse; fundirse
release despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar abrir; abrirse; abrirse paso; amnistiar; dar libertad; dejar; dejar despegar; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; desatar; descubrir; echar a volar; escapar; escaparse; excarcelar; hacer público; hacer subir; hacer volar; lanzar; liberar; liberarse; libertar; librar; poner en libertad; quitar; soltar; soltarse
sack despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
scatter disolver; dispersar; dispersarse; separarse disolverse; dispersarse; esparcir; pregonar; sembrar a voleo
solve descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver; disolverse; resolver; solucionar decodificar; descifrar; sacar en claro; solucionar
unbutton desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver desabrochar; desatar
unravel descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver; disolverse; resolver; solucionar averiguar; desabrochar; desatar; descifrar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilacharse; deshilar; desmenuzar; destejer; investigar; resolver
unriddle desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver
untie desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar

Synonyms for "disolver":


Wiktionary Übersetzungen für disolver:

disolver
verb
  1. to disperse a group
  2. intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion
  3. transitive: to disintegrate into a solution by immersion
  4. to terminate a union of multiple members actively

Cross Translation:
FromToVia
disolver dissolve oplossen — een homogeen mengsel doen vormen
disolver dissolve; disband ontbinden — een organisatie opheffen
disolver dissolve dissoudredécomposer un organisme par la séparation de ses parties.
disolver resolve résoudre — Décomposer un corps en ses éléments.