Übersicht
Spanisch nach Englisch:   mehr Daten
  1. arrebatarse en cólera:


Spanisch

Detailübersetzungen für arrebatarse en cólera (Spanisch) ins Englisch

arrebatarse en cólera:

arrebatarse en cólera Verb

  1. arrebatarse en cólera (sonar; brillar; chocar; )
    to tinkle; rattling; to jingle; to clang; to clink; to tinkle away; to jangle
    • tinkle Verb (tinkles, tinkled, tinkling)
    • rattling Verb
    • jingle Verb (jingles, jingled, jingling)
    • clang Verb (clangs, clanged, clanging)
    • clink Verb (clinks, clinked, clinking)
    • tinkle away Verb (tinkles away, tinkled away, tinkling away)
    • jangle Verb (jangles, jangled, jangling)

Konjugationen für arrebatarse en cólera:

presente
  1. me arrebato en cólera
  2. te arrebatas en cólera
  3. se arrebata en cólera
  4. nos arrebatamos en cólera
  5. os arrebatáis en cólera
  6. se arrebatan en cólera
imperfecto
  1. me arrebataba en cólera
  2. te arrebatabas en cólera
  3. se arrebataba en cólera
  4. nos arrebatábamos en cólera
  5. os arrebatabais en cólera
  6. se arrebataban en cólera
indefinido
  1. me arrebaté en cólera
  2. te arrebataste en cólera
  3. se arrebató en cólera
  4. nos arrebatamos en cólera
  5. os arrebatasteis en cólera
  6. se arrebataron en cólera
fut. de ind.
  1. me arrebataré en cólera
  2. te arrebatarás en cólera
  3. se arrebatará en cólera
  4. nos arrebataremos en cólera
  5. os arrebataréis en cólera
  6. se arrebatarán en cólera
condic.
  1. me arrebataría en cólera
  2. te arrebatarías en cólera
  3. se arrebataría en cólera
  4. nos arrebataríamos en cólera
  5. os arrebataríais en cólera
  6. se arrebatarían en cólera
pres. de subj.
  1. que me arrebate en cólera
  2. que te arrebates en cólera
  3. que se arrebate en cólera
  4. que nos arrebatemos en cólera
  5. que os arrebatéis en cólera
  6. que se arrebaten en cólera
imp. de subj.
  1. que me arrebatara en cólera
  2. que te arrebataras en cólera
  3. que se arrebatara en cólera
  4. que nos arrebatáramos en cólera
  5. que os arrebatarais en cólera
  6. que se arrebataran en cólera
miscelánea
  1. ¡arrebatate! en cólera
  2. ¡arrebataos! en cólera
  3. ¡no te arrebates! en cólera
  4. ¡no os arrebatéis! en cólera
  5. arrebatado en cólera
  6. arrebatándose en cólera
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für arrebatarse en cólera:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
clink tintineo
jingle media rima; producción de malos versos; rima imperfecta
rattling golpeteo; paloteo; triquitraque
tinkle tintineo
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
clang arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; repicar; sonar brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar
clink arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; repicar; sonar brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar
jangle arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; repicar; sonar brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar
jingle arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; repicar; sonar brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar
rattling arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; repicar; sonar brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar
tinkle arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; repicar; sonar golpear; llamar a la puerta; palpitar con fuerza
tinkle away arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; repicar; sonar

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für arrebatarse en cólera