Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bang
|
estallido; explosión; ¡pum!; ¡zas!
|
arranque; arrebato; choque; descarga; desembarque; detonaciones; detonación; erupción; estampido; estruendo; explosiones; explosión; flequillo; golpe; mancha; toque
|
boom
|
estallido; explosión; ¡pum!; ¡zas!
|
arranque; arrebato; choque; coyuntura alta; crecimiento; descarga; desembarque; detonaciones; detonación; erupción; estampido; estruendo; explosiones; explosión; floración; golpe; incremento; progreso; subida
|
crack
|
estallido; explosión; ¡pum!; ¡zas!
|
as; corifeo; crujir; fracaso; fracción; fractura; golpe; grieta; hendidura; intersticio; quebradura; raja; recodo; resquicio; rotura; ruptura; titán
|
detonation
|
estallido; explosión; ¡pum!; ¡zas!
|
|
explosion
|
estallido; explosión; ¡pum!; ¡zas!
|
arranque; arrebato; descarga; desembarque; detonaciones; detonación; erupción; estallido; estampido; estruendo; exabrupto; expansión; explosiones; explosión
|
pop
|
estallido; explosión; ¡pum!; ¡zas!
|
refresco
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bang
|
|
abofetear; aporrear; dar golpes; dar un golpe; detonar; estallar; golpear; martillar; pegar; pegar a; tronar
|
boom
|
|
agredir de palabra; ajear; blasfemar; bramar; chillar; desentonar; despotricar; despotricar contra; detonar; encolerizarse; enfurecerse; estallar; florecer; imprecar; lanzar blasfemias; prosperar; refunfuñar; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vociferar; zarpar
|
crack
|
|
abrir; abrir bruscamente; abusar de; cascar; craquear; cuartease; desarmar; desempedrar; desencajar; desfigurar; deshacer; desmontar; detonar; dividir; estallar; explotar; forzar; hacer explosión; hacer pedazos; ocupar ilegalmente; partir en pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; separar; tronar
|
pop
|
|
abultar; detonar; estallar; sacar; tronar
|
Adverb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bang
|
|
pum
|