Übersicht
Spanisch nach Englisch:   mehr Daten
  1. se ha quedado para vestir santos:
    • Wiktionary:
      se ha quedado para vestir santos → wallflower


Spanisch

Detailübersetzungen für se ha quedado para vestir santos (Spanisch) ins Englisch

se ha quedado para vestir santos: (*Wort und Satz getrennt)


Wiktionary Übersetzungen für se ha quedado para vestir santos:


Cross Translation:
FromToVia
se ha quedado para vestir santos wallflower Mauerblümchenabwertend, umgangssprachlich: eine weibliche (selten auch männliche) Person, die ihre sexuellen oder anderweitig positiven Vorzug nicht richtig zum Ausdruck bringt, beziehungsweise diese vermeintlich gar nicht besitzt, und deswegen auf das andere Geschlecht eher unauffällig wirkt

Verwandte Übersetzungen für se ha quedado para vestir santos