Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
appeal
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
apelación; atractividad; llamada; petición; plegaria; reclamación; súplica; vía de recurso
|
attraction
|
atracción; fascinación; seducción; tentación
|
atención; atracción; cuidado; diversión
|
attractiveness
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
atractividad
|
charm
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia; seducción; tentación
|
afabilidad; amabilidad; amenidad; atracción; atractivo; donaire; elegancia; encanto; garbo; gracia; hechizo; simpatía; símbolo; tentación
|
ecstasy
|
arrobamiento; embeleso; entusiasmo; exaltación; fascinación; trance; éxtasis
|
alborozo; borrachera; efusión; embriaguez; entusiasmo; euforia; extravagancia; frenesí; locura
|
enchantment
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
arte mágico; brujería; hechicería; hechizo; magia; poder mágico
|
enticement
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
acecho; anzuelo; cebo; reclamo; señuelo; tentación
|
exaltation
|
arrobamiento; embeleso; entusiasmo; exaltación; fascinación; trance; éxtasis
|
|
fascination
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; entusiasmo; fascinación; garbo; gracia; interés; magia
|
tentación
|
fervor
|
entusiasmo; fascinación; interés
|
acritud; actividad; afanoso; afición; amor; ardor; arrebato; asiduidad; aspereza; brusquedad; brío; cariño; causticidad; entusiasmo; fervor; fuego; fuerza; garbo; impetuosidad; intensidad; intimidad; obra; pasión; profundidad; ternura; vehemencia; violencia; ímpetu
|
fervour
|
entusiasmo; fascinación; interés
|
acritud; actividad; afanoso; afición; amor; ardor; arrebato; asiduidad; aspereza; brusquedad; brío; cariño; causticidad; entusiasmo; fervor; fuego; fuerza; garbo; impetuosidad; intensidad; intimidad; obra; pasión; profundidad; ternura; vehemencia; violencia; ímpetu
|
interest
|
entusiasmo; fascinación; interés
|
interesar; interesarse por; interés; renta
|
rapture
|
arrobamiento; embeleso; entusiasmo; exaltación; fascinación; trance; éxtasis
|
alborozo; apasionamiento; efusión; entusiasmo; euforia; fervor
|
splendidness
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
atracción; atractivo; encanto; exquisitez; garbo; gracia; hechizo
|
temptation
|
atracción; fascinación; seducción; tentación
|
atracción; encanto; persuasión; satería; seducción; tentación
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
appeal
|
|
anotar; apelar; designar; formular apelación; grabar; interponer apelación; nombrar; pedir; protestar; recurrir; referir; rogar; solicitar; suplicar
|
charm
|
|
abrigar con algo; alegrar; complacer; dar gusto; embalar; encantar; encapsular; fascinar; gustar
|
interest
|
|
despertar interés; interesar
|