Übersicht
Spanisch nach Englisch:   mehr Daten
  1. desabrochar:
  2. Wiktionary:


Spanisch

Detailübersetzungen für desabrochar (Spanisch) ins Englisch

desabrochar:

desabrochar Verb

  1. desabrochar (desatar)
    to unravel; to untie; to fray; to loosen; to undo; to unlock; to unbutton; to ravel out
    • unravel Verb (unravels, unravelled, unravelling)
    • untie Verb (unties, untied, untying)
    • fray Verb (frays, frayed, fraying)
    • loosen Verb (loosens, loosened, loosening)
    • undo Verb (undoes, undid, undoing)
    • unlock Verb (unlocks, unlocked, unlocking)
    • unbutton Verb (unbuttons, unbuttoned, unbuttoning)
    • ravel out Verb (ravels out, ravelled out, ravelling out)
  2. desabrochar (desacoplar; desconectar; despertar; )
    to disconnect; to uncouple
    • disconnect Verb (disconnects, disconnected, disconnecting)
    • uncouple Verb (uncouples, uncoupled, uncoupling)
  3. desabrochar (desenganchar; deshacer; desatar; descolgar)
    to undo; to unpick; to unhitch
    • undo Verb (undoes, undid, undoing)
    • unpick Verb (unpicks, unpicked, unpicking)
    • unhitch Verb (unhitches, unhitched, unhitching)
  4. desabrochar (abrir; desanudar; hacer; )
    to pull out; to untie; to unpick; to get undone
    • pull out Verb (pulls out, pulled out, pulling out)
    • untie Verb (unties, untied, untying)
    • unpick Verb (unpicks, unpicked, unpicking)
    • get undone Verb (gets undone, got undone, getting undone)
  5. desabrochar (anular; desatar; borrar; )
    to rescind; to nullify; to annul; to undo
    • rescind Verb (rescinds, rescinded, rescinding)
    • nullify Verb (nullifies, nullified, nullifying)
    • annul Verb (annuls, annulled, annulling)
    • undo Verb (undoes, undid, undoing)
  6. desabrochar
    to unclasp; to unbuckle; to buckle off
    • unclasp Verb (unclasps, unclasped, unclasping)
    • unbuckle Verb (unbuckles, unbuckled, unbuckling)
    • buckle off Verb (buckles off, buckled off, buckeling off)

Konjugationen für desabrochar:

presente
  1. desabrocho
  2. desabrochas
  3. desabrocha
  4. desabrochamos
  5. desabrocháis
  6. desabrochan
imperfecto
  1. desabrochaba
  2. desabrochabas
  3. desabrochaba
  4. desabrochábamos
  5. desabrochabais
  6. desabrochaban
indefinido
  1. desabroché
  2. desabrochaste
  3. desabrochó
  4. desabrochamos
  5. desabrochasteis
  6. desabrocharon
fut. de ind.
  1. desabrocharé
  2. desabrocharás
  3. desabrochará
  4. desabrocharemos
  5. desabrocharéis
  6. desabrocharán
condic.
  1. desabrocharía
  2. desabrocharías
  3. desabrocharía
  4. desabrocharíamos
  5. desabrocharíais
  6. desabrocharían
pres. de subj.
  1. que desabroche
  2. que desabroches
  3. que desabroche
  4. que desabrochemos
  5. que desabrochéis
  6. que desabrochen
imp. de subj.
  1. que desabrochara
  2. que desabrocharas
  3. que desabrochara
  4. que desabrocháramos
  5. que desabrocharais
  6. que desabrocharan
miscelánea
  1. ¡desabrocha!
  2. ¡desabrochad!
  3. ¡no desabroches!
  4. ¡no desabrochéis!
  5. desabrochado
  6. desabrochando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

desabrochar [el ~] Nomen

  1. el desabrochar
    the unbuckling

Übersetzung Matrix für desabrochar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
disconnect desacoplar; desconectar
unbuckling desabrochar
undo fase de reversión
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
annul amortizar; anular; borrar; cancelar; dar de baja; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; eliminar; escamar; raspar; revertir; suprimir; tachar amortizar; anular; cancelar; declarar nulo; desdar; deshacer; escamar; invalidar; revertir; revocar; tachar
buckle off desabrochar
disconnect desabrochar; desacoplar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; deshacer; despertar; desvincular; mullir; relajar; retirarse; separar desatornillar; desconectar; desenchufar; desenroscar; desentornillar; destornillar
fray desabrochar; desatar deshilachar; deshilacharse
get undone abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar arrancar; desprenderse; lograr abrir; lograr desabrochar; soltar
loosen desabrochar; desatar desatar; desatornillar; desenroscar; desentornillar; destornillar; soltar; soltarse
nullify amortizar; anular; borrar; cancelar; dar de baja; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; eliminar; escamar; raspar; revertir; suprimir; tachar amortizar; anular; cancelar; invalidar
pull out abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar abandonar; arrancar; dejar; dejar de; desemprender; desenganchar; desentenderse; deshacer; desprenderse; destacar; desvincular; extirpar; hacer aparecer; iluminar; parar; quedar eliminado; quitar; quitar de en medio; rasgar; retirarse; sacar; sacar de; salir; salir de; soltar; tirar; tirar para mostrar; vaciar
ravel out desabrochar; desatar deshilacharse
rescind amortizar; anular; borrar; cancelar; dar de baja; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; eliminar; escamar; raspar; revertir; suprimir; tachar anular; cancelar; declarar nulo; desdar; deshacer; escamar; revertir; revocar; tachar
unbuckle desabrochar desatar; soltar
unbutton desabrochar; desatar desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver
unclasp desabrochar
uncouple desabrochar; desacoplar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; deshacer; despertar; desvincular; mullir; relajar; retirarse; separar desenganchar
undo amortizar; anular; borrar; cancelar; dar de baja; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; eliminar; escamar; raspar; revertir; suprimir; tachar amortizar; anular; arrancar; cancelar; deshacer; desprenderse; destacar; disipar; iluminar; invalidar; lograr abrir; lograr desabrochar; quitar; sacar; soltar; vaciar
unhitch desabrochar; desatar; descolgar; desenganchar; deshacer anular; cancelar; desenganchar; disipar
unlock desabrochar; desatar abrir; abrirse; desatornillar; desbloquear; desencerrar; desenroscar; destapar; destornillar; hacer accesible; quitar el cierre
unpick abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar anular; cancelar; deshacer; destacar; disipar; iluminar; quitar; sacar; vaciar
unravel desabrochar; desatar averiguar; descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilacharse; deshilar; desleír; desmenuzar; desmontar; destejer; disolver; disolverse; investigar; resolver; solucionar
untie abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar desatar; desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver; soltar; soltarse

Wiktionary Übersetzungen für desabrochar:

desabrochar
verb
  1. to unfasten
  2. to loose

Cross Translation:
FromToVia
desabrochar untie; unfasten losmaken — ervoor zorgen dat iets of iemand los wordt

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für desabrochar