Spanisch

Detailübersetzungen für parto (Spanisch) ins Englisch

parto:


Synonyms for "parto":


Wiktionary Übersetzungen für parto:

parto
noun
  1. giving birth
  2. act of giving birth
  3. language
  4. person
adjective
  1. relating to Parthia

Cross Translation:
FromToVia
parto parturition; delivery; child-birth bevalling — het baren van een kind
parto parturition; delivery; child-birth baring — het baren
parto delivery; childbirth; confinement; labor; labour accouchement — Action d’accoucher

parto form of partir:

partir Verb

  1. partir (irse; salir; largarse; marcharse)
    to go; to leave; to depart; to go away; to break up
    • go Verb (goes, went, going)
    • leave Verb (leaves, left, leaving)
    • depart Verb (departs, departed, departing)
    • go away Verb (goes away, went away, going away)
    • break up Verb (breaks up, broke up, breaking up)
  2. partir (viajar; viajar por; salir; )
    to travel; to hike; to travel about
    • travel Verb (travels, travelled, travelling)
    • hike Verb (hikes, hiked, hiking)
    • travel about Verb (travels about, travelled about, travelling about)
  3. partir (irse de viaje; salir; irse; )
    to leave; to grease; to depart; leave for; to take off; to smear; to sail; to set out; to rub in; to travel; to start
    • leave Verb (leaves, left, leaving)
    • grease Verb (greases, greased, greasing)
    • depart Verb (departs, departed, departing)
    • leave for Verb
    • take off Verb (takes off, took off, taking off)
    • smear Verb (smears, smeared, smearing)
    • sail Verb (sails, sailed, sailing)
    • set out Verb (sets out, set out, setting out)
    • rub in Verb (rubs in, rubbed in, rubbing in)
    • travel Verb (travels, travelled, travelling)
    • start Verb (starts, started, starting)
  4. partir (cortar)
    to cut through; to cut
    • cut through Verb (cuts through, cut through, cutting through)
    • cut Verb (cuts, cut, cutting)
  5. partir (cortar; surcar)
    to cut through; to slice
    • cut through Verb (cuts through, cut through, cutting through)
    • slice Verb (slices, sliced, slicing)
  6. partir (hacerse a la mar)
    to embark; to start
    • embark Verb (embarks, embarked, embarking)
    • start Verb (starts, started, starting)
  7. partir (cortar; hendir; hender; )
    to cleave; to hew through; to cut
    • cleave Verb (cleaves, cleft, cleaving)
    • hew through Verb (hews through, hewed through, hewing through)
    • cut Verb (cuts, cut, cutting)
  8. partir (deshacer; divorciarse; separar; )
    to separate
    • separate Verb (separates, separated, separating)

Konjugationen für partir:

presente
  1. parto
  2. partes
  3. parte
  4. partimos
  5. partís
  6. parten
imperfecto
  1. partía
  2. partías
  3. partía
  4. partíamos
  5. partíais
  6. partían
indefinido
  1. partí
  2. partiste
  3. partió
  4. partimos
  5. partisteis
  6. partieron
fut. de ind.
  1. partiré
  2. partirás
  3. partirá
  4. partiremos
  5. partiréis
  6. partirán
condic.
  1. partiría
  2. partirías
  3. partiría
  4. partiríamos
  5. partiríais
  6. partirían
pres. de subj.
  1. que parta
  2. que partas
  3. que parta
  4. que partamos
  5. que partáis
  6. que partan
imp. de subj.
  1. que partiera
  2. que partieras
  3. que partiera
  4. que partiéramos
  5. que partierais
  6. que partieran
miscelánea
  1. ¡parte!
  2. ¡partid!
  3. ¡no partas!
  4. ¡no partáis!
  5. partido
  6. partiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für partir:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
cut ahorro; aminoración; baja; cercenamiento; cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; deducción; descuento; deshonor; deshonra; despuntar; disminución; economía; entalladura; escopleadura; filo; incisión; mella; merma; muesca; poda; podar; quebradura; rebaja; rebanada; rebanada de pan; recorte; recorte salarial; reducción; reducción de gastos; reducción de los gastos; reducción de precios; reducción salarial; tajada; tajo
depart fallecimiento; marcha; salidas; salir
go juego; partida; turno
grease acciones en petróleo; aceite; fuel-oil; manteca; manteca de cerdo; petróleo; petróleos; sebo
hike caminata; excursión; excursión a pie; odisea; pasaje; paseo; peregrinación; viaje; viaje a pie; vueltecita
leave fallecimiento; marcha; permiso; salidas; salir
slice bulto; loncha; paquete; rascador; rodaja; sector; segmento
smear frotis
start abertura; arranque; comienzo; impulso; iniciativa; inicio; principio
travel viaje
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
break up irse; largarse; marcharse; partir; salir arar; arrancar; caer en ruina; decaer; demoler; derribar; derrumbarse; desarticularse; desguazar; deshacerse; desintegrarse; despedirse; desplomarse; disolver; disolverse; dispersar; dispersarse; divorciarse; echar abajo; labrar; liquidar; romper; romper una relación de pareja; separar; separarse; sofocar; suprimir
cleave atravesar; cortar; cruzar; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar deshacer; dividir; hacer pedazos; separar
cut atravesar; cortar; cruzar; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar abordar; afeitar; chasquear; cortar; cortarse; dar un navajazo; entallar; esquilar; grabar en madera; morder; papirotear; perfilar; picar; pinchar; plantear; podar; punzar; recortar; saltar; tallar
cut through cortar; partir; surcar
depart abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar irse; irse de viaje; marcharse; salir; salir navegando; salir velando
embark hacerse a la mar; partir embarcar; embarcarse; ir a bordo
go irse; largarse; marcharse; partir; salir andar; correr; cubrir mucha distancia; dirigirse; ir; mover; mover adelante; recorrer mucho
go away irse; largarse; marcharse; partir; salir irse; irse a la mierda; irse de viaje; largarse; marcharse; salir
grease abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar aceitar; encebar; engrasar; lubricar; lubrificar
hew through atravesar; cortar; cruzar; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar
hike emigrar; errar; estar tirado; partir; salir; viajar; viajar por
leave abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar abandonar; acompañar; cesar; dejar; dejar plantado a alguien; entregar a; entregar a domicilio; irse; irse de viaje; llevar; mandar; marcharse; retirar; retirarse; salir; salir navegando; salir velando; suministrar; traer
leave for abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar
rub in abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar aceitar; acentuar errores; aplicar; encebar; encerar; engrasar; fregar; frotar; lubricar; lubrificar; recalcar; ungir; untar
sail abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar deslizar; dirigirse directamente a; hacer rumbo a; hacerse a la mar; ir directamente hacia; navegar; navegar a la vela; navegar a vela; navegar por; pilotar; zarpar
separate cortar; desenganchar; deshacer; desmontar; desvincular; dividir; divorciarse; fisionar; partir; separar; separarse aislar; alejar de; apartar; bifurcarse; compartir; cortar; cortar en pedazos; desarticularse; deshacer; despedazar; despedirse; desvincular; distribuir; dividir; escindir; guardar; hacer pedazos; incomunicar; poner aparte; repartir; separar; separarse; subdividir
set out abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar apagar; desconectar; desenchufar; hacer el preparativo; parar; preparar
slice cortar; partir; surcar
smear abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar aceitar; embadurnar; emborronar; encebar; engrasar; ensuciar; lubricar; lubrificar; manchar; pintarrajear
start abandonar; agotar; alejarse de; correrse; hacerse a la mar; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar abrir; acentuar; activarse; afilar; alzar; alzar el vuelo; arrancar; ascender; calzar; colocar; comenzar; conectar; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; empezar; emprender; enarcar; engordar; entornar; entrar en; inaugurar; iniciar; instalar; lanzar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; marcharse; montar; poner en marcha; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
take off abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar activarse; alzar; alzar el vuelo; alzarse; arrancar; ascender; comenzar; copiar; despegar; desvestir; echarse a volar; elevarse; emerger; empezar; emprender; enarcar; entrar en; escalar; imitar; inclinarse hacia arriba; iniciar; irse; irse de viaje; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; marcharse; montarse; ordenar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; quitar la ropa; regular; resolver; salir; salir navegando; salir velando; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse
travel abandonar; agotar; alejarse de; correrse; emigrar; errar; estar tirado; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; viajar; viajar por; zarpar cubrir mucha distancia; recorrer mucho
travel about emigrar; errar; estar tirado; partir; salir; viajar; viajar por recorrer; viajar; viajar por
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
cut cortado; depurado; expurgado; hecho casto
go fuera de aquí
separate a granel; aislado; aparte; desmarcado; desunido; diferente; disipado; distribuído; especial; excepcional; extraordinario; fuera de lo común; independiente; individual; mono; partido; peculiar; personal; poco corriente; por separado; privado; repartido; separado; sin parecido; singular; solo; soltero; suelto; único; único en su especie
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
cut through cortado

Synonyms for "partir":


Wiktionary Übersetzungen für partir:

partir
verb
  1. To depart (intransitive)
  2. begin a game of cards or dominoes
  3. leave
  4. to leave
  5. to divide in two
  6. to become divided in two or separated
  7. divide something into parts
past
  1. divide along a more or less straight line
  2. leave
  3. separate

Cross Translation:
FromToVia
partir diviser; divide verdelen — in kleinere stukken uiteendoen
partir split splijten — langs een nerf in tweeën breken
partir cleave klieven — langs een scherp breukvlak in tweeën hakken
partir depart; leave abreisen — eine Reise von einem bestimmten Punkt aus, zu einem bestimmten Zeitpunkt aus antreten
partir break brechen — (transitiv) etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen
partir cleave; chop kliebentransitiv; österreichisch, südostdeutsch umgangssprachlich: (Holz) der Länge nach zerteilen
partir split; cleave spaltentransitiv: mit einem Instrument der Länge nach teilen
partir leave; drive away wegfahren(Hilfsverb sein) an einen anderen Ort fahren
partir divide; separate; share diviserséparer en parties, morceler, fractionner.
partir turn over; spew; divide; separate; share; retail; debit débitervendre d’une façon continue, répéter, surtout au détail.
partir start off; start démarrer — Mettre en marche, en mouvement ou commencer. (Sens général).
partir share; divide; separate partagerdiviser une chose en plusieurs parties séparer, pour en faire la distribution.

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für parto