Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
accident
|
catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
|
accidente; casualidad; suerte
|
adversity
|
adversidad; catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
|
adversidad; indigencia; miseria; necesidad
|
bad luck
|
adversidad; catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
|
|
blow
|
contratiempo; decepción; desengaño; desilusión; mala suerte
|
abolladura; batalla; baza; bofetada; bollo; brazada; cachetada; cachete; combate; empujoncito; empujón; golpe; guantada; hondón; mancha; manotada; manotazo; palmada; patada; puñetazo; sopapo; toque; tortazo
|
calamity
|
catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
|
adversidad; aflicción; calamidad; catástrofe; desastre; desgracia; dificultades; fatalidad; líos; miseria; molestias; siniestro
|
come-down
|
contratiempo; decepción; desengaño; desilusión; mala suerte
|
|
comedown
|
contratiempo; decepción; desengaño; desilusión; mala suerte
|
|
destitution
|
catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
|
adversidad; indigencia; miseria; necesidad; pobreza
|
disappointment
|
contratiempo; decepción; desengaño; desilusión; mala suerte
|
|
disaster
|
catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
|
adversidad; aflicción; catástrofe; desastre; desgracia; dificultades; indigencia; líos; miseria; molestias; necesidad
|
disillusionment
|
contratiempo; decepción; desengaño; desilusión; mala suerte
|
|
evil
|
catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
|
|
letdown
|
contratiempo; decepción; desengaño; desilusión; mala suerte
|
|
misery
|
catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
|
adversidad; aflicción; daño; desastre; desgracia; dificultades; disgusto; dolor; duelo; líos; miseria; pena; pesadumbre; pesar; problemas; rollo; trapisonda; tristeza
|
misfortune
|
adversidad; catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
|
adversidad; aflicción; desastre; desgracia; miseria; problemas; rollo; trapisonda
|
mishap
|
contratiempo; decepción; desengaño; desilusión; mala suerte
|
|
misère
|
catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
|
|
reverse
|
adversidad; catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
|
antípoda; contradicción; contraste; dorso; espalda; lado de atrás; lo contrario; lomo; opuesto; otra cara; otro lado; parte de atrás; parte posterior; polo opuesto; reverso; revés; vuelta
|
squalor
|
catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
|
adversidad; aflicción; desastre; desgracia; miseria; problemas; rollo; trapisonda
|
tribulation
|
catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
|
|
trouble
|
adversidad; catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
|
achaque; adversidad; aflicción; agitación; alboroto; altercado; amenaza; catástrofe; chapucería; desastre; desgracia; desmaña; desorden; destrozos; disturbios; dolencia; dédalo; enfermedad; enredo; escombrera; escombros; estragos; follón; fricción; incomodidad; inconveniencia; jaleo; laberinto; lío; líos; machaconería; madeja; mal; maraña; matraca; miseria; molestia; obstrucción; ovillo; pandemónium; peligro; perturbación; problemas; rollo; ruina; ruinas; torpeza; trapisonda; tumulto; turbulencia
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
blow
|
|
animar; atizar; chuparsela; chupetear; dispersarse; emponzoñar; encandilar; escabullirse; estropear; levantar polvo; ondear; revolear; revoletear; silbar; soplar; tocar la flauta
|
reverse
|
|
anular; cambiar; cambiar de sitio; cambiar por; canjear por; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; derogar; desdecirse; reconstruir; revocar; volver; volverse
|
trouble
|
|
afligir; atormentar; castigar; complicar; dificultar; fastidiar; gastar bromas; molestar
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
reverse
|
|
atrás; de espaldas; detrás; hacia atrás; por la parte de atrás
|
Other | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
evil
|
|
maligno
|