Spanisch

Detailübersetzungen für quebrado (Spanisch) ins Englisch

quebrado:

quebrado Adjektiv

  1. quebrado (hecho trizas; roto)
    to pieces; broken
  2. quebrado (a pedazos; descompuesto; roto; )
    defective; broken; ruined; torn; out of order; on the blink; to pieces; bust
  3. quebrado (hecho añicos; destrozado; triturado; )
    shattered; smashed

quebrado [el ~] Nomen

  1. el quebrado (parte; pieza; sección; )
    the piece; the part; the section; the segment; the portion
  2. el quebrado (fallido)
    the bankrupt

Übersetzung Matrix für quebrado:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bankrupt fallido; quebrado
bust arrollo; conquista; entrada; incursión; invasión; invasión de policía; redada
part estatura; fracción; fractura; fragmento; lote; parte; pieza; porción; quebrado; quebradura; ración; rotura; ruptura; sección componente fundamental; elemento; elemento básico; elemento del control; parte; pedazo; pieza; porcentaje; porción; ración; repuesto; sección; segmento; trozo
piece estatura; fracción; fractura; fragmento; lote; parte; pieza; porción; quebrado; quebradura; ración; rotura; ruptura; sección documento; fragmento; loncha; parte; pedacito; pedazo; persona guapa; pieza; porción; ración; rodaja; terrón; trocito; trozo; tía buena; tío bueno
portion estatura; fracción; fractura; fragmento; lote; parte; pieza; porción; quebrado; quebradura; ración; rotura; ruptura; sección bienes hereditarios; componente fundamental; contribución; elemento básico; herencia; parte; pedazo; pieza; pieza hereditaria; porcentaje; porción; ración; sección; segmento; trozo
section estatura; fracción; fractura; fragmento; lote; parte; pieza; porción; quebrado; quebradura; ración; rotura; ruptura; sección articulación; autopsia; brigada; capa; capítulo; categoría; componente fundamental; contorno; corte; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; diámetro; elemento básico; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pedacito; pedazo; perfil; pieza; porción; ración; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; relieve; rúbrica; sección; sección de presentación; secta; sector; segmento; titular; trocito; trozo; unidad
segment estatura; fracción; fractura; fragmento; lote; parte; pieza; porción; quebrado; quebradura; ración; rotura; ruptura; sección componente fundamental; elemento básico; parte; pedazo; pieza; porción; ración; sección; segmento; segmento de código de cuenta; trozo
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
part desarticularse; deshacer; despedirse; dividir; separar; separarse
segment dividir en partes; segmentar
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bankrupt abatido; agrietado; arruinado; averiado; bancarrota; desgarrado; quiebra
broken a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; hecho trizas; quebrado; roto a pedazos; averiado; dañado; derrengado; doblado; en pedazos; fracturado; hecho añicos; hecho trizas; molido; roto
bust a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto
defective a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto de mala calidad; deficiente; en pedazos; inadecuado; inservible; no apto
ruined a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto asolado; destrozado; destruido; devastado; roto
shattered astillado; destrozado; hecho añicos; machacado; quebrado; quebrantado; triturado derrengado; molido
smashed astillado; destrozado; hecho añicos; machacado; quebrado; quebrantado; triturado aplastado
torn a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto a pedazos; abatido; agrietado; arruinado; averiado; dañado; desgarrado; destrozado; estropeado; fracturado; hecho añicos; hecho trizas; rajado; rasgado; reventado; roto
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
on the blink a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto
out of order a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto averiado; defectuoso; desarreglado; estropeado; no funciona; roto
to pieces a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; hecho trizas; quebrado; roto a pedazos; abatido; agrietado; arruinado; averiado; dañado; desgarrado; estropeado; hecho jirones

Synonyms for "quebrado":


Wiktionary Übersetzungen für quebrado:

quebrado
noun
  1. arithmetic: ratio
adjective
  1. fragmented
  2. having been legally declared insolvent

Cross Translation:
FromToVia
quebrado broken kapot — gebroken
quebrado fraction breuk — de uitkomst (quotiënt) van een deling van twee of meer gehele getallen
quebrado bankrupt Pleitier — jemand, der zahlungsunfähig geworden ist
quebrado bankrupt bankrott — nicht mehr zahlungsfähig
quebrado broken kaputtEhe, zwischenmenschliche Beziehung: völlig zerrüttet, zerstört

quebrado form of quebrar:

quebrar Verb

  1. quebrar (romper en pedazos; romper; fracturar; hacer pedazos)
    to break; to fracture; to break to pieces; refract; to smash
    • break Verb (breaks, broke, breaking)
    • fracture Verb (fractures, fractured, fracturing)
    • break to pieces Verb (breaks to pieces, broke to pieces, breaking to pieces)
    • refract Verb
    • smash Verb (smashs, smashed, smashing)
  2. quebrar (hacer trizas; romper; hacer pedazos)
    to break; to break into pieces; to smash; to smash into pieces
    • break Verb (breaks, broke, breaking)
    • break into pieces Verb (breaks into pieces, broke into pieces, breaking into pieces)
    • smash Verb (smashs, smashed, smashing)
    • smash into pieces Verb (smashs into pieces, smashed into pieces, smashing into pieces)
  3. quebrar (caer; morir; romper; )
    to perish; to become defective; to die
    • perish Verb (perishes, perished, perishing)
    • become defective Verb (becomes defective, becoming defective)
    • die Verb (dies, died, dying)
  4. quebrar (quebrantar; craquear; cascar; )
    to crack; to snap; to break
    • crack Verb (cracks, cracked, cracking)
    • snap Verb (snaps, snapped, snapping)
    • break Verb (breaks, broke, breaking)
  5. quebrar (separar; romper; interrumpir; disociar)
    to adjourn; to break down; to sever
    • adjourn Verb (adjourns, adjourned, adjourning)
    • break down Verb (breaks down, broke down, breaking down)
    • sever Verb (severs, severed, severing)
  6. quebrar (fliparse; fracasar; derrumbar; )
    to break down; to give way; to go to pieces
    • break down Verb (breaks down, broke down, breaking down)
    • give way Verb (gives way, gave way, giving way)
    • go to pieces Verb (goes to pieces, went to pieces, going to pieces)
  7. quebrar (romper; echar en; estropear; )
    to throw in; to shatter; to break
    • throw in Verb (throws in, threw in, throwing in)
    • shatter Verb (shatters, shattered, shattering)
    • break Verb (breaks, broke, breaking)
  8. quebrar (romper; estallar; fracturar)
    to break; intentionally destroy
  9. quebrar (abrirse de golpe; estallar; rajarse; )
    to burst open; to spring open; to come loose
    • burst open Verb (bursts open, bursted open, bursting open)
    • spring open Verb (springs open, sprang open, springing open)
    • come loose Verb (comes loose, came loose, coming loose)
  10. quebrar (romper; quebrantar; fracturar; refractar)
    to become defective; to break; to fall to pieces

Konjugationen für quebrar:

presente
  1. quebro
  2. quebras
  3. quebra
  4. quebramos
  5. quebráis
  6. quebran
imperfecto
  1. quebraba
  2. quebrabas
  3. quebraba
  4. quebrábamos
  5. quebrabais
  6. quebraban
indefinido
  1. quebré
  2. quebraste
  3. quebró
  4. quebramos
  5. quebrasteis
  6. quebraron
fut. de ind.
  1. quebraré
  2. quebrarás
  3. quebrará
  4. quebraremos
  5. quebraréis
  6. quebrarán
condic.
  1. quebraría
  2. quebrarías
  3. quebraría
  4. quebraríamos
  5. quebraríais
  6. quebrarían
pres. de subj.
  1. que quebre
  2. que quebres
  3. que quebre
  4. que quebremos
  5. que quebréis
  6. que quebren
imp. de subj.
  1. que quebrara
  2. que quebraras
  3. que quebrara
  4. que quebráramos
  5. que quebrarais
  6. que quebraran
miscelánea
  1. ¡quebra!
  2. ¡quebrad!
  3. ¡no quebres!
  4. ¡no quebréis!
  5. quebrado
  6. quebrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

quebrar [el ~] Nomen

  1. el quebrar (quebrarse; romper; romperse; resquebrajarse)
    the snapping; the breaking

Übersetzung Matrix für quebrar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
break descanso; descanso de mediodía; distensión; distracción; entretenimiento; escapada; esparcimiento; evasiones; evasión; fractura; fuga; huida; intermedio; interrupción; pausa; pausa del mediodía; pausa en el trabajo; recreo; relajación; reposo; rotura
breaking quebrar; quebrarse; resquebrajarse; romper; romperse quebrantamiento; romper; ruptura
crack as; corifeo; crujir; estallido; explosión; fracaso; fracción; fractura; golpe; grieta; hendidura; intersticio; quebradura; raja; recodo; resquicio; rotura; ruptura; titán; ¡pum!; ¡zas!
die gálibo; matriz; molde; morirse
fracture fractura; rotura
smash atropello; choque; colapso; colisión; crac de la bolsa; crisis en la bolsa; derrota; derrumbamiento; derrumbe; desastre; desplome; hit; hundimiento en la bolsa; jaca; ruina; éxito
snap bizcocho; galleta; pastel
snapping quebrar; quebrarse; resquebrajarse; romper; romperse desatarse contra; insultar; lanzarse contra
throw in saque
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
adjourn disociar; interrumpir; quebrar; romper; separar detenerse; diferir; pararse; prorrogar; suspender
become defective caer; doblar; extinguirse; fracturar; morir; quebrantar; quebrar; refractar; romper
break abusar de; cascar; craquear; desfigurar; destruir; echar en; estallar; estropear; fracturar; hacer pedazos; hacer trizas; petardear; quebrantar; quebrar; refractar; romper; romper a pedradas; romper en pedazos abusar de; alborear; amanecer; aplanar; comportarse mal; dañar; deformar; derrumbar; desfigurar; estropear; fracturar; hacer pedazos; portarse mal; pulir; quebrantar; refinar; refractar; romper; romper el día
break down amortiguar; declinar; derribar; derrumbar; derrumbarse; desmoronarse; disociar; fliparse; fracasar; interrumpir; llevarse un chasco; llevarse un corte; quebrantar; quebrar; refractar; romper; separar; vencer arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; demoler; derribar; derrumbarse; desguazar; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer
break into pieces hacer pedazos; hacer trizas; quebrar; romper abusar de; dañar; deformar; desfigurar; fracturar; quebrantar; refractar; romper
break to pieces fracturar; hacer pedazos; quebrar; romper; romper en pedazos romperse
burst open abrirse bruscamente; abrirse de golpe; estallar; fracturar; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; saltar
come loose abrirse bruscamente; abrirse de golpe; estallar; fracturar; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; saltar
crack abusar de; cascar; craquear; desfigurar; hacer pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; refractar abrir; abrir bruscamente; cascar; craquear; cuartease; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; detonar; dividir; estallar; explotar; forzar; hacer explosión; hacer pedazos; ocupar ilegalmente; partir en pedazos; rajarse; resquebrajarse; romper; separar; tronar
die caer; doblar; extinguirse; fracturar; morir; quebrar; refractar; romper abandonar; adormecerse; adormilarse; agonizar; caer; dañarse; desaparecer; distender; dormirse; dormitarse; estampillar; extinguirse; fallecer; morir; morir en combate; morir miserablemente; morirse; mortificar; padecer hambre; pasar; perecer; reventar; reventarse; sellar
fall to pieces fracturar; quebrantar; quebrar; refractar; romper caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; fragmentarse; hundirse
fracture fracturar; hacer pedazos; quebrar; romper; romper en pedazos
give way amortiguar; declinar; derribar; derrumbar; derrumbarse; desmoronarse; fliparse; fracasar; llevarse un chasco; llevarse un corte; quebrantar; quebrar; refractar; vencer aflojarse; desprenderse; desviarse; doblarse; estar oblicuo; hacerse a un lado; hundirse; soltar; soltarse
go to pieces amortiguar; declinar; derribar; derrumbar; derrumbarse; desmoronarse; fliparse; fracasar; llevarse un chasco; llevarse un corte; quebrantar; quebrar; refractar; vencer arruinarse; desaparecer bajo una; morir
intentionally destroy estallar; fracturar; quebrar; romper
perish caer; doblar; extinguirse; fracturar; morir; quebrar; refractar; romper arruinarse; caer; desaparecer; desaparecer bajo u.c.; desaparecer bajo una; descomponerse; fallecer; morir; morirse; perecer; podrirse; pudrirse; sucumbir
refract fracturar; hacer pedazos; quebrar; romper; romper en pedazos
sever disociar; interrumpir; quebrar; romper; separar deshacer; dividir; separar
shatter destruir; echar en; estropear; hacer pedazos; quebrar; romper; romper a pedradas anonadar; aplastar; aplastarse; astillar; cuartease; destrozar; destruir; estallar; estropear; estrujar; explotar; exprimir; hacer explosión; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; partir en pedazos; pulverizar; rajarse; resquebrajarse; reventar; romper; triturar
smash fracturar; hacer pedazos; hacer trizas; quebrar; romper; romper en pedazos anonadar; aplastar; aplastarse; aporrear; dar golpes; dar un golpe; destrozar; destruir; estrellar; estropear; estrujar; exprimir; golpear; hacer añicos; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; matar; pegar a; pulverizar; romper; romper en pedazos; smashear; triturar
smash into pieces hacer pedazos; hacer trizas; quebrar; romper
snap abusar de; cascar; craquear; desfigurar; hacer pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; refractar ajustar; aprovechar la ocasión; chasquear; entrar en erupción; espetar; estallar; explosionar; explotar; hablar bruscamente; hacer explosión; ladrar; ondear; papirotear; pinchar; revolear; revoletear; romper; saltar
spring open abrirse bruscamente; abrirse de golpe; estallar; fracturar; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; saltar
throw in destruir; echar en; estropear; hacer pedazos; quebrar; romper; romper a pedradas tirar; tirar para adentro
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
die dado
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
break down inservible
breaking al amanecer; amaneciendo
burst open abierto; reventado
snap agraciado; agradable; airoso; amada; ameno; atractivo; atrayente; bello; bonito; buen mozo; cariñoso; con gracia; de buen ver; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; espléndido; finamente; fino; gracioso; guapa; guapo; hermoso; precioso; querido; sutilmente

Synonyms for "quebrar":


Wiktionary Übersetzungen für quebrar:

quebrar
noun
  1. instance of breaking something into pieces
verb
  1. transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces

Cross Translation:
FromToVia
quebrar break breken — in stukken uiteen doen vallen
quebrar break zerbrechen — (intransitiv) kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt)
quebrar break; breach; crack; crush; shatter; smash; dash; destroy briserrompre, mettre en pièces.
quebrar break casser — Briser, rompre
quebrar break; breakup with somebody rompreséparer en deux parties ; briser ; mettre en pièces.

quebrado form of quebrarse:

quebrarse Verb

  1. quebrarse (dañar; meter; destruir; )
    to damage; to erode; to spoil; to attack
    • damage Verb (damages, damaged, damaging)
    • erode Verb (erodes, eroded, eroding)
    • spoil Verb (spoils, spoiled, spoiling)
    • attack Verb (attacks, attacked, attacking)

Konjugationen für quebrarse:

presente
  1. me quebro
  2. te quebras
  3. se quebra
  4. nos quebramos
  5. os quebráis
  6. se quebran
imperfecto
  1. me quebraba
  2. te quebrabas
  3. se quebraba
  4. nos quebrábamos
  5. os quebrabais
  6. se quebraban
indefinido
  1. me quebré
  2. te quebraste
  3. se quebró
  4. nos quebramos
  5. os quebrasteis
  6. se quebraron
fut. de ind.
  1. me quebraré
  2. te quebrarás
  3. se quebrará
  4. nos quebraremos
  5. os quebraréis
  6. se quebrarán
condic.
  1. me quebraría
  2. te quebrarías
  3. se quebraría
  4. nos quebraríamos
  5. os quebraríais
  6. se quebrarían
pres. de subj.
  1. que me quebre
  2. que te quebres
  3. que se quebre
  4. que nos quebremos
  5. que os quebréis
  6. que se quebren
imp. de subj.
  1. que me quebrara
  2. que te quebraras
  3. que se quebrara
  4. que nos quebráramos
  5. que os quebrarais
  6. que se quebraran
miscelánea
  1. ¡québrate!
  2. ¡quebraos!
  3. ¡no te quebres!
  4. ¡no os quebréis!
  5. quebrado
  6. quebrándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

quebrarse [el ~] Nomen

  1. el quebrarse (romper; quebrar; romperse; resquebrajarse)
    the snapping; the breaking

Übersetzung Matrix für quebrarse:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
attack acometer; asalto; atacar; ataque
breaking quebrar; quebrarse; resquebrajarse; romper; romperse quebrantamiento; romper; ruptura
damage avería; contra; daño; desventaja; deterioro; detrimento; inconveniente
snapping quebrar; quebrarse; resquebrajarse; romper; romperse desatarse contra; insultar; lanzarse contra
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
attack abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar acometer; agredir; asaltar; asediar; atacar; atracarse; comerse; corroer; picar
damage abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar afectar; causar perjuicio; dañar; debilitar; deteriorar; discriminar; doler; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; maltratar; menoscabar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; quebrantar; reducir
erode abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar atracarse; carcomer; comerse; corroer; corroerse; descomponerse; digerir; digerirse; gastar; morder; picar; pudrirse
spoil abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar aguar; amargar; arruinar; consentir; corromper; decaer; descuidar; estropear; malcriar; mimar; podrirse; pudrirse
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
breaking al amanecer; amaneciendo

Wiktionary Übersetzungen für quebrarse:


Cross Translation:
FromToVia
quebrarse break breken — in stukken uiteenvallen
quebrarse burst brechen — (intransitiv) äußerer Belastung nicht mehr standhalten können