Übersicht
Spanisch nach Deutsch: mehr Daten
- pasos:
-
paso:
- Schritt; Tritt; Strecke; Teilstrecke; Tür; Durchgang; Gänge; Passage; Gang; Korridor; Gasse; Feldweg; Paß; Bergpaß; Gebirgspaß; Fußstapfen; Trab; Gang eines Pferdes; Galopp; Dickte; Durchreise; Durchzug; Haustürnische; Durchfahrt; Ausweis; Zulassung; Genehmigung; Bewilligung; Rinne; Furche; Fahrrinne; Fahrwasser
- Wiktionary:
Spanisch
Detailübersetzungen für pasos (Spanisch) ins Deutsch
pasos:
-
el pasos
-
el pasos
-
el pasos (travesías)
-
el pasos (pasajes; travesías)
die Überfahrten
Übersetzung Matrix für pasos:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Durchzüge | pasos; travesías | |
Fußstapfen | pasos | huella; huella del pie; paso; pisada |
Schritte | pasos | cruces; entrepiernas |
Tritte | pasos | |
Überfahrten | pasajes; pasos; travesías | |
Übergänge | pasos | pasos de peatones |
Verwandte Wörter für "pasos":
paso:
-
el paso (pase; pisada)
-
el paso (trayecto; barrio; trayectoria; calzada; ronda; turno; barrote; carretera)
-
el paso (puerta; éxito; entrada)
-
el paso (pasillo; marcha; conducta; pasaje; galería; pasadizo)
-
el paso (camino rural; camino; sendero; carretera; calzada; cañada; pisada; senda; vereda; camino vecinal)
-
el paso (manera de andar)
-
el paso (pasaje de montaña; puerto de montaña; pase)
-
el paso (huella del pie; pisada; huella)
-
el paso
-
el paso
-
el paso (tránsito)
-
el paso (pórtico; portal; zaguán; vestíbulo; soportal; hall; sobradillo)
die Haustürnische -
el paso (tránsito; travesía)
-
el paso (carnet; tarjeta; pase; billete; billete de entrada; pasaje; documentación; cartulina; ticket; legitimación; carnet de identidad; documento de identidad; tarjeta de identidad)
-
el paso (admisión; aprobación; hospitalización; ingreso; entrada; acceso; grabación; recepción; inserción; grabaciones; precio de entrada)
-
el paso (canal; acequia; canaladura; raja; ranura; regadera; corredera; rendija; hendidura; canalizo; aguas navegables; canal de navegación; vía fluvial)
Übersetzung Matrix für paso:
Verwandte Wörter für "paso":
Synonyms for "paso":
Wiktionary Übersetzungen für paso:
paso
Cross Translation:
noun
-
meist einzelner Teil einer Treppe, der zum Höher- oder Tiefersteigen dient, Trittfläche
-
Steilheitsgrad (allgemein) und speziell in Aufwärtsrichtung
-
Längenmaß, Abstand der Füße beim Gehen
-
Senke im Gebirgsprofil, die einen Gipfel vom nächsten oder zwei Bergstöcke voneinander trennt
-
der Vorgang des Überschreitens oder Überquerens eines Hindernisses
-
eine Vorrichtung (Brücke etc.) zum Überschreiten eines Hindernisses
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• paso | → Hohlweg; Engpass | ↔ defile — narrow passage |
• paso | → Fußabdruck | ↔ footstep — mark left by a foot |
• paso | → Schritt | ↔ footstep — distance of one footstep |
• paso | → Bergpass; Pass | ↔ notch — mountain pass |
• paso | → Schritt | ↔ pace — step: step |
• paso | → Tempo; Geschwindigkeit | ↔ pace — speed |
• paso | → Teilung; Abstand | ↔ pitch — distance between evenly spaced objects |
• paso | → Schritt | ↔ step — pace |
• paso | → Schritt | ↔ step — manner of walking |
• paso | → Schritt | ↔ step — proceeding; measure; action; act |
• paso | → Meerenge; Enge; Straße | ↔ strait — narrow channel of water |
• paso | → Durchgang | ↔ gangpad — een pad voor wandelaars, voetpad |
• paso | → Eile; Geschwindigkeit; Hast; Anblick; Aussehen; Aspekt; Erscheinung | ↔ allure — façon d’aller, de marcher. |
• paso | → Gebirgspass | ↔ col — Passage dans la montagne. |
• paso | → Schritt; Tritt; nicht; nichts | ↔ pas — Le mouvement que fait une personne ou un animal mettre un pied devant l’autre pour marcher. |
• paso | → Durchgang | ↔ passage — Lieu par où l’on passe |
Computerübersetzung von Drittern: