Übersicht
Spanisch nach Deutsch: mehr Daten
- oculto:
- ocultar:
-
Wiktionary:
- oculto → okkult, Okkult, Okkultismus
- oculto → klammheimlich, heimlich
- ocultar → bergen, verheimlichen, verbergen, verschleiern, verschweigen, decken, abdecken, verdecken, verstecken, jemanden im Ungewissen lassen, verhüllen, hehlen, verhehlen
- ocultar → verhehlen, verschweigen, verstecken
Spanisch
Detailübersetzungen für oculto (Spanisch) ins Deutsch
oculto:
-
oculto (estar presente escondidamente; disimulado)
verborgen; versteckt; unterbewußt; subkutan; unterschwellig; heimlich-
verborgen Adjektiv
-
versteckt Adjektiv
-
unterbewußt Adjektiv
-
subkutan Adjektiv
-
unterschwellig Adjektiv
-
heimlich Adjektiv
-
-
oculto
-
oculto
ausgeblendet-
ausgeblendet Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für oculto:
Verwandte Wörter für "oculto":
Synonyms for "oculto":
oculto form of ocultar:
-
ocultar (esconder; velar)
verbergen; verstecken; kamouflieren-
kamouflieren Verb (kamoufliere, kamouflierst, kamoufliert, kamouflierte, kamoufliertet, kamoufliert)
-
ocultar (esconder; disimular)
verbergen; verstecken; kamouflieren; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; abschirmen; tarnen; zurückhalten; hinterziehen; verhehlen-
kamouflieren Verb (kamoufliere, kamouflierst, kamoufliert, kamouflierte, kamoufliertet, kamoufliert)
-
verheimlichen Verb (verheimliche, verheimlichst, verheimlicht, verheimlichte, verheimlichtet, verheimlicht)
-
verschleiern Verb (verschleiere, verschleierst, verschleiert, verschleierte, verschleiertet, verschleiert)
-
zurückhalten Verb (halte zurück, hälst zurück, hält zurück, hielt zurück, hieltet zurück, zurückgehalten)
-
hinterziehen Verb (ziehe hinter, ziehst hinter, zieht hinter, zog hinter, zogt hinter, hintergezogen)
-
ocultar (callar; no mencionar; pasar por alto; encubrir)
verschweigen; verheimlichen; verstecken; zurückhalten; verbergen-
verheimlichen Verb (verheimliche, verheimlichst, verheimlicht, verheimlichte, verheimlichtet, verheimlicht)
-
zurückhalten Verb (halte zurück, hälst zurück, hält zurück, hielt zurück, hieltet zurück, zurückgehalten)
-
ocultar (disfrazar; enmascarar; disfrazarse)
-
ocultar (disimular)
-
ocultar (encubrir; velar; enmascarar; cubrir; esconder)
kamouflieren; hüllen; verhüllen; verschleiern; einhüllen-
kamouflieren Verb (kamoufliere, kamouflierst, kamoufliert, kamouflierte, kamoufliertet, kamoufliert)
-
verhüllen Verb
-
verschleiern Verb (verschleiere, verschleierst, verschleiert, verschleierte, verschleiertet, verschleiert)
-
-
ocultar (taponar; pararse; detenerse; zurcir; estreñir; llenar con masilla)
-
ocultar
ausblenden-
ausblenden Verb
-
Konjugationen für ocultar:
presente
- oculto
- ocultas
- oculta
- ocultamos
- ocultáis
- ocultan
imperfecto
- ocultaba
- ocultabas
- ocultaba
- ocultábamos
- ocultabais
- ocultaban
indefinido
- oculté
- ocultaste
- ocultó
- ocultamos
- ocultasteis
- ocultaron
fut. de ind.
- ocultaré
- ocultarás
- ocultará
- ocultaremos
- ocultaréis
- ocultarán
condic.
- ocultaría
- ocultarías
- ocultaría
- ocultaríamos
- ocultaríais
- ocultarían
pres. de subj.
- que oculte
- que ocultes
- que oculte
- que ocultemos
- que ocultéis
- que oculten
imp. de subj.
- que ocultara
- que ocultaras
- que ocultara
- que ocultáramos
- que ocultarais
- que ocultaran
miscelánea
- ¡oculta!
- ¡ocultad!
- ¡no ocultes!
- ¡no ocultéis!
- ocultado
- ocultando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für ocultar:
Synonyms for "ocultar":
Wiktionary Übersetzungen für ocultar:
ocultar
Cross Translation:
verb
-
fast ausschließlich i. d. Negativierung mit ‚nicht’ gebraucht: etwas („nicht“) im Ungewissen lassen
-
absichtlich nicht sagen oder aussprechen
-
sich oder jemand anderen oder etwas an einen Ort bringen, der anderen nicht bekannt ist, wo man nicht gesehen wird
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ocultar | → verheimlichen; verbergen; verschleiern; verschweigen | ↔ conceal — to hide something |
• ocultar | → decken; abdecken | ↔ cover — to conceal or protect |
• ocultar | → verdecken; verbergen; verheimlichen; verstecken | ↔ hide — (transitive) |
• ocultar | → jemanden im Ungewissen lassen | ↔ keep someone in the dark — to keep someone uninformed |
• ocultar | → verschleiern; verdecken | ↔ obscure — to hide, put out of sight |
• ocultar | → verstecken | ↔ verstoppen — iets stoppen waar het niet gemakkelijk gevonden zal worden |
• ocultar | → verhüllen | ↔ verhullen — iets niet openlijk zeggen of tonen |
• ocultar | → verstecken; bergen; hehlen; verbergen; verhehlen; verheimlichen | ↔ cacher — mettre (une personne ou une chose) en un lieu où on ne peut pas la voir, la découvrir. |
Computerübersetzung von Drittern: